스페인의의 cara은(는) 무슨 뜻인가요?

스페인의에서 cara라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 스페인의에서 cara를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

스페인의cara라는 단어는 얼굴, 안면, 뻔뻔함, 철면피, 파렴치, 앞면, 면, 얼굴, 자른 면, 면, 산허리, 산중턱, 앞면, 쪽, , 얼굴, 얼굴, 실권이 없는 지도자, 표면상의 대표, 눈금판, 비싼, 값비싼, 비용이 드는, 비싼, 고가의, 비싼, 돈이 많이 드는, 값비싸게, 고가로, 비싸게, 값비싼, 손실이 큰, 비싼, 고가인, 값비싼, 면대면으로, 왕의 몸값, 큰 돈, 불쑥 방문하다, 멍하니, 멍청하게, 무례함, 뻔뻔스러움, ~을 원망하다, 힘내!, 기운 내!, 뻔뻔한, 무모할 정도로 대담한, 비난, 질타, ~을 직면하다, 맞닥뜨리다, 정면 승부의, 정면으로 맞서는, 무표정한, 감정을 드러내지 않는, 포커페이스의, ~한 얼굴을 가진, 무표정하게, 표정없이, 실제로 직접, 두 눈으로 직접, 얼굴을 아래로 향하게, 문서 등의 앞면을 아래로 향하게, 직접 대면하여, 직접 만나서, 힘내, 기운 내, 양면 복사, 동안, 슬픈 얼굴, 사석의 이야기, 사담, 빚 청산, 수염 등 얼굴에 난 털, 동전 던지기, 페이스 페인팅, 반대면, 동전 던지기, 일맥상통하는 것, ~에 의연하게 대처하다, 돈이 많이 들다, ~을 적극 원조하다, 진지한 표정을 짓다, 맞닥뜨리다, 배짱이 있다, ~을 속이다, ~에게 ~에 대해 복수하다, ~을 옹호하다, ~의 편을 들다, 질겁하다, 표정을 짓다, 목소리를 높이다, 힘내다, 기운 내다, 동전 던지기로 결정하다, ~을 보호하다, ~을 지키다, 산허리에 위치한, 산중턱에 있는, 놋쇠로 만든, 개인적인, 한쪽 면에, ~와 직접 만나서, 동안, 둘 중 하나, 호반의, 호숫가의, ~에 대해 질겁하다, ~을 던지다, 대면한, ~에 맞서다, 슬픔으로 일그러지다, ~을 생각나게 하다, ~을 떠오르게 하다, 화내며 ~을 말하다, 성내며 ~을 말하다, ~을 속여 ~하게 하다, 동전 던지기, ~에게 엉덩이를 까다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 cara의 의미

얼굴, 안면

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La bola le pegó en la cara.
공이 그의 얼굴을 맞혔다.

뻔뻔함, 철면피, 파렴치

(coloquial, figurado)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
¡Y tuvo la cara de pedirme más dinero!

앞면

nombre femenino

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
No puedo ver esa cara del papel, ¿puedes mostármela mejor?

nombre femenino (geometría) (기하학)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Un cubo tiene seis caras.

얼굴

nombre femenino (figurado) (비유)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La cara del partido debe ser alguien que atraiga a todos los votantes.

자른 면, 면

(보석 등의 자른 면)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La luz brillaba a través de las caras del diamante.

산허리, 산중턱

(de una montaña)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La cara de la montaña es empinada y llena de rocas.

앞면

nombre femenino (동전)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
"¿Cara o cruz?" preguntó ella, lanzando la moneda.

nombre femenino (평면체의)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Voltee la hoja a la otra cara.
종이를 다른 쪽으로 뒤집어라.

nombre femenino

Tengo un chiste que te alegrará la cara.

얼굴

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La cara del gato era blanca y negra.

얼굴

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

실권이 없는 지도자, 표면상의 대표

(비유적)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La reina es solo una figura; no tiene poder real.

눈금판

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La segunda manecilla dio la vuelta a la esfera.

비싼, 값비싼

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Las casas son muy caras en esta zona.
이 지역의 집들은 매우 비싸다.

비용이 드는

Las joyerías lujosas son demasiado caras para la mayoría de la gente.

비싼, 고가의

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Los Sullivan vivían en la zona cara de la ciudad.

비싼, 돈이 많이 드는

(구어)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

값비싸게

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Comprar un nuevo guardarropa te costará caro.

고가로, 비싸게

adjetivo (영, 구식)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
En esa tienda venden las cosas muy caras.

값비싼

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Trata de elegir ingredientes que no sean muy costosos.

손실이 큰

(figurado)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Cometimos un costoso error que nos retrasó varios días.

비싼, 고가인

(가격)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Cuando Jessica se hizo rica, empezó a comer en restaurantes lujosos.

값비싼

adjetivo (precio) (영)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
No puedo pagar ese saco, el precio es muy alto.

면대면으로

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

왕의 몸값, 큰 돈

Harry pagó una fortuna por ese traje.

불쑥 방문하다

(ES, coloquial)

No les gustará que nos colemos.

멍하니, 멍청하게

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

무례함, 뻔뻔스러움

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
¡Qué descaro tiene la chica! ¡Cómo se atreve a hablarme así!

~을 원망하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Después del divorcio de sus padres, Alberto reprochó a su padre.

힘내!, 기운 내!

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)
¡Ánimo! Perder una carrera no es el fin del mundo.

뻔뻔한, 무모할 정도로 대담한

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
¡Qué descaro tienes, presentarte aquí después de lo que hiciste!

비난, 질타

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La culpa del accidente aéreo recayó sobre el piloto.

~을 직면하다, 맞닥뜨리다

locución verbal

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

정면 승부의, 정면으로 맞서는

locución adverbial

무표정한, 감정을 드러내지 않는, 포커페이스의

~한 얼굴을 가진

무표정하게, 표정없이

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

실제로 직접, 두 눈으로 직접

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Estaba muy emocionado de ver a su músico favorito en persona.

얼굴을 아래로 향하게, 문서 등의 앞면을 아래로 향하게

locución adverbial

Coloca el documento de cara al suelo sobre el cristal para escanearlo.

직접 대면하여, 직접 만나서

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Nos escribimos correos electrónicos durante un año antes de conocernos cara a cara.

힘내, 기운 내

(coloquial)

¡Alegra esa cara! Ya terminamos.

양면 복사

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Los informes son impresiones a dos caras.

동안

Tiene tal cara de bebé que nunca pensarías que tiene más de treinta.

슬픈 얼굴

(figurado)

Tienes todo lo que querías, ¿por qué la cara larga?

사석의 이야기, 사담

빚 청산

expresión (figurado)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
El favor que me hizo me costó un ojo de la cara cuando me lo cobró.

수염 등 얼굴에 난 털

Las mujeres que tienen pelos en la cara cargan con un estigma social muy grande.

동전 던지기

locución verbal

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Antes de casi todos los partidos, se echa a cara o cruz entre los dos equipos.

페이스 페인팅

반대면

locución nominal femenina

La otra cara del álbum también tenía buenas canciones.

동전 던지기

(앞면 뒷면을 가르는)

일맥상통하는 것

expresión (figurado) (상반되지만 맥락이 같은 것)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Libertad y responsabilidad, cara y cruz de la misma moneda.

~에 의연하게 대처하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Pongamos buena cara y sigamos con esto.

돈이 많이 들다

locución verbal (coloquial)

Seguro que ese vestido vale un ojo de la cara.

~을 적극 원조하다

Se supone que este político alzará la voz en defensa de los obreros.

진지한 표정을 짓다

verbo transitivo

No pude poner la cara seria cuando dijo que era virgen.

맞닥뜨리다

locución verbal

Yo sabía que en algún punto me iba a encontrar cara a cara con mi ex.

배짱이 있다

locución verbal (AR, coloquial)

~을 속이다

(CL, coloquial)

Cuando vio que le había desaparecido la cartera comprendió que ella le había metido el dedo en la boca.

~에게 ~에 대해 복수하다

locución verbal

Me gustaría que no me siguieses echando en cara ese incidente cada vez que discutimos.

~을 옹호하다, ~의 편을 들다

(figurado)

질겁하다

locución verbal

표정을 짓다

목소리를 높이다

locución verbal (CL, coloquial)

Si creías que estaba equivocado, ¡deberías hablar con la boca de la cara y decirlo!

힘내다, 기운 내다

¡Levanta el ánimo, que mañana tendrás otra oportunidad!

동전 던지기로 결정하다

locución verbal

~을 보호하다, ~을 지키다

locución verbal

Cuando los bravucones los rodearon, él sacó la cara por su hermana pequeña.

산허리에 위치한, 산중턱에 있는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Empezamos a alquilar nuestra cabaña en la ladera.

놋쇠로 만든

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

개인적인

¿Podemos tener una charla a solas pronto? Tuve una reunión a solas con mi director en el trabajo.

한쪽 면에

locución adverbial

Una imagen de George Washington puede encontrarse en una cara de un billete de un dólar americano.

~와 직접 만나서

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Caminando por el bosque, el hombre se sorprendió de encontrarse cara a cara con un oso.

동안

Con esa cara de niño es difícil creer que tiene más de cincuenta.

둘 중 하나

호반의, 호숫가의

locución adjetiva

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

~에 대해 질겁하다

~을 던지다

(결정을 하기 위해 동전을)

Los dos amigos no podían decidir qué película ver así que lo echaron a la suerte.
두 친구는 어떤 영화를 볼지 정할 수 없어서 동전을 던졌다.

대면한

locución adjetiva

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Nuestro encuentro cara a cara fue hace mucho, en 1982. La escuela provee educación online y cara a cara.

~에 맞서다

(informal)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Si te le plantas a los matones, te dejarán tranquilo.

슬픔으로 일그러지다

locución verbal (coloquial) (얼굴이)

Cuando oyó la noticia, Gloria tuvo cara larga por la pena.

~을 생각나게 하다, ~을 떠오르게 하다

locución verbal

Jock le echó en cara a Mary que ella tenía la culpa de la situación.

화내며 ~을 말하다, 성내며 ~을 말하다

"¡Déjame en paz!" dijo con el ceño fruncido.
"방해하지 마!" 그가 화내며 (or: 성내며) 말했다.

~을 속여 ~하게 하다

El jefe embaucó a Jim de nuevo para que trabaje horas extras.
사장은 짐을 속여 또 초과 근무를 하게 했다.

동전 던지기

~에게 엉덩이를 까다

(ES, vulgar) (비격식)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Los jugadores le hicieron un calvo al equipo contrario.

스페인의 배우자

이제 스페인의에서 cara의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 스페인의에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

cara 관련 단어

스페인의에 대해 알고 있습니까?

Castilla라고도 알려진 스페인어(español)는 Romance 언어의 Iberian-Romance 그룹의 언어이며 일부 출처에 따르면 세계에서 4번째로 많이 사용되는 언어이며 다른 출처에서는 2번째 또는 3번째로 가장 일반적인 언어로 나열합니다. . 약 3억 5,200만 명의 모국어이며 화자를 언어로 추가하면 4억 1,700만 명이 사용합니다. 하위(1999년 추정). 스페인어와 포르투갈어는 문법과 어휘가 매우 유사합니다. 이 두 언어의 유사한 어휘의 수는 최대 89%입니다. 스페인어는 전 세계 20개국의 주요 언어입니다. 스페인어의 총 화자 수는 4억 7000만에서 5억 명 사이로 추정되며, 원어민 수 기준으로 세계에서 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다.