스페인의의 fin은(는) 무슨 뜻인가요?

스페인의에서 fin라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 스페인의에서 fin를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

스페인의fin라는 단어는 종료, 결론, 종결, 한계, 한도, 끝, 결과, 목적, 목표, 최후, 죽음, ~의 최후, ~의 종말, 끝, 마침, 끝냄, ~의 최후, 마무리, 끝, 종료, 폐기, 끝, 결미, 종말, 결론, 끝맺음, 종결, 정리, 최후, 끝없는, 영구한, 끝없는, 무한한, 종착역, 체스 게임의 마지막 단계, 끝나가다, 끝없는, 진작 했어야지!, 대충돌, 대결전, 마무리 되다, ~을 파괴하다, ~을 지우다, ~을 깨다, ~을 경신하다, ~을 끝내다, ~을 막다, ~을 멈추다, 끝없는, 대체로, 전반적으로, 드디어, 마침내, 결국에는, 종합적으로 보면, 주말에, 역시, 결국, 처음부터 끝까지, 어디라도, 지구 끝까지라도, 전반적으로, 종합해 보면, 모든 점을 고려하면, 하기 위해, ~가 ~하기 위하여, ~가 ~하려면, ~을 위해, ~하기 위해, 마침내, 드디어, 인용의 끝, 따옴표, 주말 잘 보내세요, 즐거운 주말 보내세요, 주말, 토요일과 일요일, 졸업 무도회, 목적을 이루기 위한 수단, 애물단지, ~하기 위해서, 실마리를 찾다, 그만 둘 때가 되다, 끝나다, 마무리되다, 수지를 맞추며 살아가다, ~을 중지시키다, ~을 중단시키다, ~을 끝내다, ~을 끝내다, ~을 마치다, ~을 마무리하다, ~을 위반하다, 처음부터 끝까지 이어지는, 결국에는, 근본적으로, 판결날, 운명이 결정되는 날, 2000년의 도래, 새해, 신년, ~을 파기하다, ~을 서서히 끝내다, 종막, 피날레, 아마추어인, 취미로 하는, 처음부터 끝까지, ~라고, 드디어!, 마침내!, 주말을 보내다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 fin의 의미

종료, 결론, 종결

nombre masculino

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La historia me cautivó desde la primera línea hasta el fin.
이야기의 오프닝부터 결말까지 나를 사로잡았다.

한계, 한도, 끝

nombre masculino (비유)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
¿No tendrán fin nuestros problemas?
우리 문제에는 끝이 없는거니?

결과

nombre masculino

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
¿De veras el fin justifica los medios?

목적, 목표

(격식)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
¿Con qué fin estamos haciendo todo esto?
뭘 얻기 위해 우리가 이걸 모두 하고 있는 거지요?

최후, 죽음

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Tuvo un fin prematuro.

~의 최후, ~의 종말

nombre masculino

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Es el fin de este mundo que conocemos.

nombre masculino

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Apareció "Fin" en letras gigantes en la pantalla.

마침, 끝냄

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Con la última tarea el trabajo llega a su fin.
이 마지막 임무로 일이 끝난다.

~의 최후

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Si esto cae en las manos equivocadas, es el fin del mundo libre.

마무리

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
El equipo local venció al visitante en un dramático final.

끝, 종료, 폐기

nombre masculino

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Los cortes presupuestarios ocasionarán el fin de este proyecto.

끝, 결미

(voz latina) (라틴어)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

종말

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Los ordenadores han causado la desaparición de la máquina de escribir.
컴퓨터는 타자기의 종말을 불러왔다.

결론

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La conferencia llegó a su conclusión.

끝맺음, 종결, 정리

(informal) (감정적)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Como no pudo asistir al funeral, David visitó la tumba de su padre posteriormente para poder pasar página.
데이비드는 장례식에 갈 수 없었기 때문에 나중에 아버지의 무덤을 찾아가 마음의 정리를 했다.

최후

(coloquial)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Si no llegan refuerzos pronto, estaremos muertos.

끝없는, 영구한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

끝없는, 무한한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
El espacio es infinito.

종착역

(기차, 버스)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

체스 게임의 마지막 단계

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Debido a que su torre se encontraba atrapada, Brian llegó al final de su partida de ajedrez.

끝나가다

Cuando finalizaba la velada, la orquesta tocó un vals de cierre.

끝없는

(figurado)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Julia condujo su coche por una carretera infinita.

진작 했어야지!

"Voy a postularme para el trabajo." "¡Finalmente!"

대충돌, 대결전

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

마무리 되다

La historia concluye cuando el héroe rescata a los chicos.

~을 파괴하다, ~을 지우다

(비유)

Finalizaron el proyecto en cuanto el cliente dejó de pagar.
그들은 해당 고객이 지급을 멈추자 프로젝트를 파괴하였다.

~을 깨다, ~을 경신하다

(비유: 기록)

El equipo local rompió la racha ganadora de los campeones.
홈팀이 그 우승팀의 연승 기록을 깼다.

~을 끝내다

Al parecer, todos los días tengo que romper una pelea entre esos chicos.

~을 막다, ~을 멈추다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Los padres detuvieron el mal comportamiento de sus hijos.

끝없는

(figurado)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
¡No puedo esperar a salir de esta reunión interminable!

대체로, 전반적으로

En términos generales, creo que hiciste un buen trabajo.
대체로 (or: 전반적으로) 네가 잘했다고 생각해. 완벽한 여행은 아니었지만 대체로 (or: 전반적으로) 우리가 여행을 갔다는 사실이 기뻐.

드디어, 마침내

locución adverbial

¡Por fin (or: al fin). terminé mi informe!
드디어 (or: 마침내) 리포트 작성을 끝냈어!

결국에는, 종합적으로 보면

Al fin y al cabo, no importa si vamos de vacaciones a Milán o a Barcelona, cualquiera será genial.

주말에

locución adverbial

La zona financiera de Londres es tranquila durante el fin de semana.

역시, 결국

Al fin y al cabo, la decisión de tener un hijo es personal.

처음부터 끝까지

locución adverbial

Actuó perfectamente de principio a fin.

어디라도, 지구 끝까지라도

locución adverbial

Mi amor no tiene límites. Yo te seguiré al fin del mundo.

전반적으로, 종합해 보면, 모든 점을 고려하면

A veces el servicio es lento, pero a fin de cuentas, es un restaurante excelente.

하기 위해

locución preposicional

Se formó un comité a fin de determinar la causa del incendio.

~가 ~하기 위하여, ~가 ~하려면

Con el objetivo de aumentar las ventas, nuestro departamento tiene que trabajar duro este mes.

~을 위해, ~하기 위해

마침내, 드디어

인용의 끝, 따옴표

주말 잘 보내세요, 즐거운 주말 보내세요

(ES)

Espero que paséis un buen fin de semana.

주말, 토요일과 일요일

locución nominal masculina

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
El trabajo fue duro esta semana. ¡No puedo esperar al fin de semana!
이번주 일은 힘들었다. 빨리 주말이 됐으면!

졸업 무도회

(미; 축약형)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
¿Recuerdas con quién fuiste a tu baile de graduación?

목적을 이루기 위한 수단

expresión

No importa que haya mentido, fue sólo un medio para un fin. La Junta ha prometido elecciones civiles; el golpe de estado fue un un medio para un fin.

애물단지

locución nominal femenina

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Se compró una casa barata pero terminó siendo una fuente de gastos sin fondo.

~하기 위해서

(formal)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Se organizó una reunión con el fin de encontrar soluciones al problema.

실마리를 찾다

Después de que Ana me lo explicó, por fin comprendí.

그만 둘 때가 되다

locución verbal

Es hora de que esta pantomima llegue a su fin.

끝나다, 마무리되다

Todo lo bueno llega a su fin.

수지를 맞추며 살아가다

Con la actual crisis económica, a muchas familias les está costando llegar a fin de mes.

~을 중지시키다

locución verbal

Los estudiantes se están copiando, le pondremos fin a eso ahora mismo.

~을 중단시키다, ~을 끝내다

La caída le puso fin a su carrera de esquiadora.

~을 끝내다, ~을 마치다, ~을 마무리하다

locución verbal

Pusieron fin a la conferencia pasada la tarde.

~을 위반하다

(격식)

El jugador negó que tuviera alguna intención de acabar con su contrato.

처음부터 끝까지 이어지는

locución adverbial

Con seis amagos de gol, el partido estuvo lleno de emoción de principio a fin.

결국에는, 근본적으로

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Después de todo, no hay nada que podamos hacer.
결국에는 (or: 근본적으로) 우리가 할 수 있는 건 없다.

판결날, 운명이 결정되는 날

(coloquial) (비유적; 걱정스러운 이벤트에 대해)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
El sábado es el fin del mundo: ese día llega mi suegra.

2000년의 도래

(año 2000)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
El mundo tenía miedo del milenio debido al Y2K.

새해, 신년

locución nominal masculina (AR) (새해 인사에서의)

¡Feliz Fin de año!

~을 파기하다

locución verbal

Matías y Gloria decidieron poner fin a su compromiso.
매트와 글렌다는 약혼을 파기하기로 했다.

~을 서서히 끝내다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La compañía está terminando poco a poco sus operaciones en esa parte del mundo.

종막, 피날레

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Los actores solo pueden relajarse después del fin del espectáculo.
배우들은 종막을 (or: 피날레를) 마칠 때까지 긴장을 늦출 수 없다.

아마추어인, 취미로 하는

(familiar)

Yo sólo soy un golfista de fin de semana. Los profesionales sí saben lo que hacen.

처음부터 끝까지

locución adverbial

Cuando escribes un ensayo es importante mantener el estilo de principio a fin.

~라고

(타인의 말이나 글을 있는 그대로 정확히 인용할 때)

Dijo (cito) «No recuerdo el incidente» (fin de cita).

드디어!, 마침내!

interjección

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)
¡Por fin! Pensé que nunca terminaría ese ensayo.

주말을 보내다

locución verbal

Pasamos el fin de semana en la playa.

스페인의 배우자

이제 스페인의에서 fin의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 스페인의에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

fin 관련 단어

스페인의에 대해 알고 있습니까?

Castilla라고도 알려진 스페인어(español)는 Romance 언어의 Iberian-Romance 그룹의 언어이며 일부 출처에 따르면 세계에서 4번째로 많이 사용되는 언어이며 다른 출처에서는 2번째 또는 3번째로 가장 일반적인 언어로 나열합니다. . 약 3억 5,200만 명의 모국어이며 화자를 언어로 추가하면 4억 1,700만 명이 사용합니다. 하위(1999년 추정). 스페인어와 포르투갈어는 문법과 어휘가 매우 유사합니다. 이 두 언어의 유사한 어휘의 수는 최대 89%입니다. 스페인어는 전 세계 20개국의 주요 언어입니다. 스페인어의 총 화자 수는 4억 7000만에서 5억 명 사이로 추정되며, 원어민 수 기준으로 세계에서 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다.