스페인의의 otro은(는) 무슨 뜻인가요?

스페인의에서 otro라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 스페인의에서 otro를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

스페인의otro라는 단어는 다른, 또 다른, 하나 더, 또 다른, 다른 것, 남아 있는, 지난, 제 2의, 다른, 그 밖에, 달리, 대신에, 다른 사람, 이외에, 하나 더, 하나 더, 추가적인, 새것의, 생의, 대체하는, 대신하는, 차순위의, 차선의, 다른, 하나 더, 그 밖의 것, 다른 것, 다른 하나, 영묘한, 신비로운, 초자연적인, 신비로운, 불가사의한, 유령같은, ..를 통해, 도플갱어; 살아있는 사람의 분신, 재빨리 움직이다, ~을 재편성하다, ~을 이동시키다, 앞뒤로 나란한, 상호적으로, 호혜적으로, ..를 대리하여, 대신하여, ~로 알려진, 일명 ~, 땅거스러미; 한 쪽의 경계선이 좁고 긴 꼬리모양으로 다른 지역으로 파고 들어 있는 모습의 땅 (예, Texas, Idaho 등), ~을 무시하다, ~을 눈감아주다, 과거의, 전직의, 사망한, 별일 아니다, 별로 대단치 않은, 이 세상의 것이 아닌, 불편한, 거북한, 하나 더, 다른 곳에서, 과거에, 이전에, 예전에, 앞뒤로, 매일, 날마다, 좌우로, 옆으로, 다시 말해서, 연달아, 교대로, 어떻게 해서든, 며칠 전에, 나중에, 다음에, 다른 어딘가, 반면, 반대로, 하루걸러, 이틀에 한 번, 다음 날에, 이튿날에, 한편으로는, 외출 중인, 밖으로 나다니는, 앞뒤로, 그렇지 않다면, 다른 경우라면, 아니면, 반면에, 그것은 또 다른 이야기이다, 또다시 시도함, 미들 네임, 중간 이름, 신세계, 새로운 세상, 어울리지 않는 사람, 반대면, 저승, 사후 세계, 기타 안건, 서로, 서로, 다시 해보다, 죽다, 외면하다, 무시하다, 돌아가시다, 옮겨 다니다, 눈길을 돌리다, 고개를 돌리다, 시선을 회피하다, 뛰어다니다, ~의 이름을 잘못 부르다, ~을 데려가다, ~을 끌어가다, 이 세상의 것이 아닌, , 상상 속의, 달리, 다른 방법으로, 새로, 새로이, 새롭게, 좌우로, 옆으로, 리필, 다른 누구도를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 otro의 의미

다른

adjetivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Esa camisa no, la otra.
저 셔츠 말고, 다른 걸로요.

또 다른

adjetivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
¿Me puede dar otro tarro de café, por favor?
커피 한 잔 더 주세요.

하나 더

Los panecillos me parecieron deliciosos, así que me comí otro.
머핀이 너무 맛있어서 하나 더 먹었다.

또 다른

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
¿Cuántas son las otras personas que van a venir?
또 다른 사람들은 얼마나 더 오나요? 또 다른 학생 네 명은 크리스마스 연휴 이후 수업에 참여할 것이다.

다른 것

pronombre

Perdí mi osito de peluche y mis padres me regalaron otro.

남아 있는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Sólo tengo que hacer otra cosa.
나는 할 일이 아직 하나 더 남아 있다. 결정을 내리기 전에 남아 있는 후보 세 명을 인터뷰해야 한다.

지난

adjetivo (anterior) (과거)

En otros tiempos la gente lo hacía de diferente manera.

제 2의

adjetivo

Esta guerra parece otro Vietnam.

다른

adjetivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Esa es otro cuento totalmente distinto.
그것은 완전히 다른 이야기이다.

그 밖에, 달리, 대신에

adjetivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
¡No puedo ponerme ese vestido rosa! ¿Tendría algún otro?
그 분홍색 드레스를 입을수 없어요! 혹 다른 건 없나요?

다른 사람

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Que te aguante otro.

이외에

(부가적으로)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Me llevo las manzana, pero ¿qué otra cosa tienen?
난 사과를 먹을거야, 그렇지만 넌 그 외에 무얼 먹을거니?

하나 더

¿Me puedo servir otro?

하나 더, 추가적인

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Quisiera otra taza de té, por favor.

새것의, 생의

(사용되지 않은)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Abrió un nuevo paquete de patatas.
그는 새 칩 봉투를 뜯었다.

대체하는, 대신하는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Las opciones alternativas son nadar, esquiar y montar a caballo.

차순위의, 차선의

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
El azul es mi segunda opción.

다른

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
¿Hay alguna otra solución para el problema?

하나 더

pronombre

(대명사: 사람 및 사람의 이름을 대신합니다. ', , 당신' 등이 있으며, 의문의 뜻을 나타내는 대명사 '누구, 무엇' 등이 있습니다.)
Al principio Al comió sólo un bizcocho, pero después cogió otro más.
우선, 앨은 비스켓 하나를 먹고, 또 하나를 더 먹었다.

그 밖의 것, 다른 것

nombre masculino

다른 하나

pronombre

Los gemelos son tan parecidos que no puedo distinguir uno del otro.

영묘한, 신비로운

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
La escena estaba bañada de una reluciente luz etérea.

초자연적인, 신비로운, 불가사의한, 유령같은

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

..를 통해

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

도플갱어; 살아있는 사람의 분신

(voz alemana)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

재빨리 움직이다

Había mariposas revoloteando alrededor de la col.

~을 재편성하다

El niño reorganizó los bloques para formar un corazón.

~을 이동시키다

(군대)

El gobierno reposicionó tropas en Irak.

앞뒤로 나란한

Hace falta algo de práctica para montar en una bicicleta tándem.

상호적으로, 호혜적으로

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Acordamos mutuamente los términos del nuevo contrato.

..를 대리하여, 대신하여

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

~로 알려진, 일명 ~

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Charles E. Boles, alias Bart el Negro, robó 30 diligencias antes de ser capturado.

땅거스러미; 한 쪽의 경계선이 좁고 긴 꼬리모양으로 다른 지역으로 파고 들어 있는 모습의 땅 (예, Texas, Idaho 등)

(미국)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

~을 무시하다, ~을 눈감아주다

Emily ignoró el mal comportamiento de Frank en esta ocasión.
에밀리는 이번에는 프랭크의 나쁜 행동을 눈감아주었다.

과거의, 전직의

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Este es Leonardo, otrora estrella del baloncesto en la secundaria y actualmente presidente del banco.

사망한

별일 아니다

No es nada del otro mundo que a tu hermano le guste tomarse una cerveza de vez en cuando. Tejer un suéter no es nada del otro mundo para Juana; ha estado tejiendo desde que tenía ocho años.

별로 대단치 않은

(informal)

No es nada del otro mundo, pero tiene un buen trabajo y es muy amable.

이 세상의 것이 아닌

Los fantasmas y los duendes son seres de otro mundo.

불편한, 거북한

expresión (coloquial)

Siempre estoy como sapo de otro pozo cuando voy a eventos donde no conozco a la gente.

하나 더

locución adjetiva

Te voy a dar otra oportunidad más.

다른 곳에서

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
El libro no contenía la información que el estudiante quería, así que tuvo que mirar en otro lugar.
그 책에는 원하는 정보가 없어서 그 여학생은 다른 곳을 찾아 봐야 했다.

과거에, 이전에, 예전에

locución adverbial (고어)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

앞뒤로

locución adverbial

¡Estuve yendo para un lado y para el otro todo el día!

매일, 날마다

expresión (fam)

Me pone enferma tener que hacer lo mismo un día sí y otro también.

좌우로, 옆으로

El bote se mecía de lado a lado el el mar embravecido.

다시 말해서

Me encantaría ir pero tengo mucho que hacer; en otras palabras, no tengo tiempo.
나도 가고 싶지만 할 게 너무 많아... 다시 말해서 시간이 없어.

연달아

locución adverbial

La cámara puede tomar fotos una tras otra.

교대로

No lo podía creerlo: ¡se sentó ahí y se comió diez chiles habaneros, uno tras otro!

어떻게 해서든

Juana estudió la cara del acantilado, decidida a escalarlo de una u otra manera.

며칠 전에

locución adverbial

Aún somos buenos amigos. Justo el otro día nos juntamos a tomar un café.

나중에

(오늘 말고)

Esta noche no puedo, ¿quizás en otra ocasión?

다음에

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Les prometí que en otra oportunidad iríamos a Disney.

다른 어딘가

Cuando vieron la carta decidieron ir a comer a otro lugar.

반면, 반대로

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Yo siempre llego tarde, y vos, por el contrario, siempre sos puntual.

하루걸러, 이틀에 한 번

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
La medicación debe tomarse cada dos días.

다음 날에, 이튿날에

locución adverbial

Al otro día apareció en mi puerta con un gran ramo de rosas.

한편으로는

locución adverbial

Por un lado, sería más rápido volar a Manchester, por el otro, sería más caro que ir en tren.

외출 중인, 밖으로 나다니는

locución adverbial (coloquial)

Siempre está de un lado para otro estos días, apenas lo veo en casa.

앞뒤로

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
La pequeña niña se hamacaba de acá para allá en el columpio.

그렇지 않다면, 다른 경우라면

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Deberíamos ir al cine, si no estaremos en casa toda la noche.
극장에 가야 해, 그렇지 않으면 밤새 집에만 있게 될 거야.

아니면

locución preposicional

Creo que iré a la fiesta esta noche. Por otro lado, tal vez no vaya.

반면에

locución adverbial

Realmente quiero ver la película, pero por otro lado, llueve y estoy cansada.
나는 이 영화가 너무 보고싶지만, 반면에 비가 오기도 하고 너무 피곤하다.

그것은 또 다른 이야기이다

Cantar pop es relativamente fácil, pero cantar ópera... Eso ya es otra cosa.

또다시 시도함

El ejercicio no me salió bien la primera vez, pero voy a hacer otra prueba.

미들 네임, 중간 이름

(ES)

Nunca uso mi otro nombre. Su nombre de pila era Michael, pero todo el mundo le llamaba por su otro nombre, John.

신세계, 새로운 세상

Descubrir el arte fue como descubrir otro mundo donde no existen límites ni normas sino total libertad.

어울리지 않는 사람

(AR, coloquial)

Examiná la gente de la foto durante 15 segundos y decime cuál es el sapo de otro pozo.

반대면

locución nominal masculina

El otro lado del álbum también tenía buenas canciones.

저승, 사후 세계

locución nominal masculina

기타 안건

expresión (reunión de negocios) (주요 의제 외의)

서로

locución pronominal

Siempre se ayudan uno al otro cuando las cosas se ponen difíciles.
그들은 일이 힘들어지면 항상 서로 돕는다.

서로

A los amantes les gustaba estar el uno con el otro.

다시 해보다

Gary no estaba contento con el primer intento así que decidió hacer otro intento.

죽다

(coloquial)

¿Te enteraste de que su abuelo estiró la pata?

외면하다, 무시하다

No mires solo a la derecha antes de cruzar la calle; debes mirar también hacia el otro lado.

돌아가시다

(완곡어구)

옮겨 다니다

locución verbal

Va de un lugar a otro consiguiendo trabajos eventuales donde puede.

눈길을 돌리다, 고개를 돌리다, 시선을 회피하다

locución verbal (coloquial)

El niño sabía que estaba en problemas y cuando la maestra lo miró tuvo que mirar para otro lado.

뛰어다니다

(AR, coloquial)

James iba de un lado a otro, tratando de organizar todo para la fiesta.

~의 이름을 잘못 부르다

El niño equivocó el nombre del elefante cuando lo llamó jirafa.

~을 데려가다, ~을 끌어가다

이 세상의 것이 아닌

Ruth es de otro mundo y se niega a comprometer sus convicciones religiosas.

상상 속의

달리, 다른 방법으로

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Si las cosas hubieran salido de otro modo, quizás nunca nos hubiéramos conocido.

새로, 새로이, 새롭게

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Después de que fracasara nuestro primer intento, comenzamos a planificar de forma diferente.

좌우로, 옆으로

La habitación era cuadrada, y medía unos dos metros de lado a lado.

리필

(de café, té, etc.) (음료)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
¿Tienes bastante café o quieres otra taza?

다른 누구도

Soy por siempre tuyo, no puedo amar a nadie más.

스페인의 배우자

이제 스페인의에서 otro의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 스페인의에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

otro 관련 단어

스페인의에 대해 알고 있습니까?

Castilla라고도 알려진 스페인어(español)는 Romance 언어의 Iberian-Romance 그룹의 언어이며 일부 출처에 따르면 세계에서 4번째로 많이 사용되는 언어이며 다른 출처에서는 2번째 또는 3번째로 가장 일반적인 언어로 나열합니다. . 약 3억 5,200만 명의 모국어이며 화자를 언어로 추가하면 4억 1,700만 명이 사용합니다. 하위(1999년 추정). 스페인어와 포르투갈어는 문법과 어휘가 매우 유사합니다. 이 두 언어의 유사한 어휘의 수는 최대 89%입니다. 스페인어는 전 세계 20개국의 주요 언어입니다. 스페인어의 총 화자 수는 4억 7000만에서 5억 명 사이로 추정되며, 원어민 수 기준으로 세계에서 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다.