Wat betekent sin in Spaans?

Wat is de betekenis van het woord sin in Spaans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van sin in Spaans.

Het woord sin in Spaans betekent zonder, zonder, zonder, vrij van, vrij van, IND, zonder, zonder, niet hebben, nietig, ongeldig, zinloos, doelloos, ongebruikt, harteloos, wreed, onaf, onvoltooid, onvolkomen, onvoorwaardelijk, onbeperkt, ongelimiteerd, onbeweeglijk, roerloos, bewegingloos, onbelangrijk, niet succesvol, pijnloos, zonder pit, grenzeloos, onbegrensd, eindeloos, werkloos, ongegrond, ongefundeerd, vrijstaand, weergaloos, ongeëvenaard, onbelangrijk, onbeduidend, langdradig, onsamenhangend, illegaal, onwettig, geurloos, reukloos, vormloos, vormeloos, ongevormd, onbeschaafd, onbewogen, rustig, niet herkend, zonder scrupules, slecht gekleed, onelegant, vrij, ongebonden, ongeschikt, onvergezeld, onbetwist, onbezorgd, onbetwist, onopzettelijk, onbedoeld, ongedesemd, ongezuurd, onopgemaakt, ongemotiveerd, naamloos, ongeëvenaard, onbeperkt, ongelimiteerd, onbegrensd, ongetraind, geen hoed dragend, geruisloos, geluidloos, smetteloos, onverdund, ongehinderd, ongenadig, beginselloos, grimmig, onbeduidend, onbelangrijk, ongecompliceerd, vrij, onbegrensd, oneindig, eeuwig, ongeëvenaard, weergaloos, onverklaard, onaangedaan, niet grappig, niet leuk, heel, gaaf, intact, onwetend, ongeëvenaard, weergaloos, ongeopend, ongeorganiseerd, ongeëvenaard, onovertroffen, onvergelijkbaar, ongestraft, onbestraft, openhartig, eerlijk, onovertroffen, ongewassen, ongedragen, waardeloos, onzalig, zuiver, puur, onverdeeld, niet gebakken, onbedekt, ongekleed, onontwikkeld, ongekuist, niet aangestoken, onbeminnelijk, onaangetast, onplezierig, ongeoefend, onbevooroordeeld, ongerijpt, niet ziende, ongevormd, onbevlekt, gul, vrijgevig, niet onderwezen, ongehinderd, onbelemmerd, koud, ongevoelig, zonder weerga, wolkeloos, helder. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord sin

zonder

preposición

Fui a trabajar sin el teléfono móvil hoy.

zonder

preposición

No vayáis al cine sin mí.

zonder

preposición

Cantó sin entusiasmo.

vrij van

preposición

El río estaba sin contaminar antes de que construyeran la fábrica en las cercanías.

vrij van

Trato de usar productos de cuidado personal sin perfumes artificiales.

IND

(sigla)

El SIN envió una carta a la nueva casa del inmigrante.

zonder

preposición

El club de senderismo, sin Cathy, subirá al Mt. Mitchell.

zonder

preposición

niet hebben

Estamos sin azúcar, me temo que no puedo darte nada.

nietig, ongeldig

El contrato fue declarado nulo por el juez.

zinloos, doelloos

Es inútil decirle a Barney que deje de juntarse con mala gente, nunca hace caso.

ongebruikt

Maggie tiró la comida desaprovechada a la basura.

harteloos, wreed

¿Cómo puedes ser tan cruel de no ayudar a esta gente?

onaf, onvoltooid, onvolkomen

El edificio sigue incompleto después de diez años de construcción.

onvoorwaardelijk

El ejército pidió la rendición incondicional de los rebeldes.

onbeperkt, ongelimiteerd

Los fines de semana tengo minutos ilimitados en mi teléfono.

onbeweeglijk, roerloos, bewegingloos

La Tierra parece estar quieta para quienes viven en ella.

onbelangrijk

Es insignificante si entregas primero la parte A o la parte B.

niet succesvol

Los intentos de llegar hasta el conductor en apuros resultaron fallidos.

pijnloos

Todo el mundo quiere morir de una muerte indolora.

zonder pit

Holly le echó dátiles deshuesados a su batido.

grenzeloos, onbegrensd, eindeloos

Las niñeras requieren una paciencia ilimitada.

werkloos

El hombre desempleado buscaba empleo todos los días.

ongegrond, ongefundeerd

vrijstaand

No vivimos ni en un dúplex ni en un apartamento; nuestra casa es independiente.

weergaloos, ongeëvenaard

El vino caro es incomparable con el vino barato.

onbelangrijk, onbeduidend

No me molestes con detalles tan insignificantes.

langdradig, onsamenhangend

Los estudiantes revolearon los ojos ante el sermón digresivo del profesor.

illegaal, onwettig

Las actividades ilegales no serán toleradas en el estado de Texas.

geurloos, reukloos

Aunque era inodoro, el gas era mortal.

vormloos, vormeloos, ongevormd

El jersey estaba deforme y me irritaba la piel.

onbeschaafd

La historia es sobre unos exploradores que son atacados por una tribu incivilizada de la selva profunda.

onbewogen, rustig

niet herkend

El actor famoso se puso unos anteojos negros y salió irreconocible.

zonder scrupules

slecht gekleed, onelegant

Ojalá mi madre no usara ropa tan vieja y desaliñada.

vrij, ongebonden

Eric siempre ha tenido una actitud despreocupada y nunca se toma la vida demasiado en serio.

ongeschikt

La compra es inelegible para recibir el descuento.

onvergezeld

onbetwist

onbezorgd

Simón estaba despreocupado por haber perdido el bus porque sabía que llegaría otro pronto.

onbetwist

onopzettelijk, onbedoeld

ongedesemd, ongezuurd

(brood)

onopgemaakt

(cama) (bed)

ongemotiveerd

naamloos

ongeëvenaard

El Emperador ocupaba una posición de poder incomparable.

onbeperkt, ongelimiteerd, onbegrensd

ongetraind

geen hoed dragend

geruisloos, geluidloos

El silencioso café es un lugar perfecto para trabajar.

smetteloos

Para un modelo, es importante tener un cutis impecable.

onverdund

ongehinderd

ongenadig

beginselloos

grimmig

(de aspecto)

onbeduidend, onbelangrijk

No escuches a ese diputado intrascendente, no tiene poder real en el gobierno.

ongecompliceerd

vrij, onbegrensd

oneindig, eeuwig

ongeëvenaard, weergaloos

onverklaard

onaangedaan

La pila de trabajo era enorme, pero Tania estaba impávida.

niet grappig, niet leuk

heel, gaaf, intact

onwetend

ongeëvenaard, weergaloos

ongeopend

ongeorganiseerd

ongeëvenaard, onovertroffen, onvergelijkbaar

ongestraft, onbestraft

openhartig, eerlijk

onovertroffen

ongewassen

ongedragen

(van kleding)

waardeloos, onzalig

zuiver, puur

(emotie)

onverdeeld

niet gebakken

onbedekt, ongekleed

onontwikkeld

ongekuist

(versie: zonder censuur)

niet aangestoken

onbeminnelijk

onaangetast

onplezierig

ongeoefend

onbevooroordeeld

ongerijpt

niet ziende

(figurado)

ongevormd

onbevlekt

gul, vrijgevig

(generoso)

niet onderwezen

ongehinderd, onbelemmerd

koud, ongevoelig

La forma en que entraron y se llevaron las cosas de su madre fue desalmada.

zonder weerga

wolkeloos, helder

(cielo)

Laten we Spaans leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van sin in Spaans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Spaans.

Verwante woorden van sin

Ken je iets van Spaans

Spaans (español), ook bekend als Castilla, is een taal van de Iberisch-Romaanse groep van de Romaanse talen, en de 4e meest voorkomende taal ter wereld volgens sommige bronnen, terwijl andere het als een 2e of 3e vermelden meest voorkomende taal. Het is de moedertaal van ongeveer 352 miljoen mensen en wordt gesproken door 417 miljoen mensen wanneer de sprekers als taal worden toegevoegd. sub (geschat in 1999). Spaans en Portugees hebben zeer vergelijkbare grammatica en woordenschat; Het aantal vergelijkbare woordenschat van deze twee talen is tot 89%. Spaans is de primaire taal van 20 landen over de hele wereld. Geschat wordt dat het totale aantal sprekers van het Spaans tussen de 470 en 500 miljoen ligt, waarmee het de op één na meest gesproken taal ter wereld is, gemeten naar het aantal moedertaalsprekers.