Co oznacza mai w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa mai w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać mai w Włoski.

Słowo mai w Włoski oznacza kiedykolwiek, kiedyś, nigdy, przenigdy, nigdy, ani na chwilę, w historii, dlaczego, czemu, ledwo, prawie, dlaczego, czemu, niespokojny, jak to możliwe, że, nowy w czymś, nigdy więcej, prawie nigdy, jeśli tylko, nigdy w życiu, rzadko, jeśli w ogóle, nigdy, więcej niż kiedykolwiek, przenigdy, nigdy tak, prawie nigdy, bez przerwy, nigdy więcej, kiedykolwiek przedtem, nigdy przenigdy, prawie nigdy, nigdy nie umierać, jeśli kiedyś, nigdy nie wracać, teraz albo nigdy, dlaczego, nigdy nie mów nigdy, już więcej nie, nie daj Boże, nie zgadniesz, prawdziwy mężczyzna, nigdy nie przestawać, nie kończyć się, trwać wiecznie, nowy w, jeśli w ogóle, Dlaczego?, na Boga, żyć wiecznie, ruszać się, przypadkowy, przekorny, kiedyż, koń, który nigdy nie wygrał, przyjaciel tylko na dobry czas, kto. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa mai

kiedykolwiek, kiedyś

avverbio

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
Sei mai stato a New York?
Byłeś kiedykolwiek w Nowym Jorku?

nigdy

avverbio

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Non sono mai stato in Cina. Audrey non mente mai.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Nigdy nie byłem w Chinach.

przenigdy

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Non sono mai, dico mai, stato a Parigi.
Nigdy, przenigdy, nie byłem w Paryżu.

nigdy

(enfatico) (potoczny)

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))
Sposare quello sfigato? Mai e poi mai!

ani na chwilę

avverbio

Quella sera Bob non è mai uscito di casa.

w historii

locuzione aggettivale

I Beatles sono stati uno dei gruppi più famosi di sempre.
Beatlesi byli jednym z najpopularniejszych zespołów w historii.

dlaczego, czemu

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
Perché sorridi così?
Dlaczego uśmiechasz się w ten sposób?

ledwo, prawie

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

dlaczego, czemu

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
Perché questa minestra è già fredda?
Dlaczego zupa jest już zimna?

niespokojny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Un vento irrequieto soffiava tra gli alberi.

jak to możliwe, że

(informale)

Come mai i tuoi cappelli sono tutti neri?

nowy w czymś

nigdy więcej

locuzione avverbiale

prawie nigdy

avverbio

Non bevo quasi mai di mattina.

jeśli tylko

congiunzione

In questa parte del paese, se proprio nevica, lo fa solo per qualche giorno all'anno.

nigdy w życiu

Non avevo mai visto un cane così brutto in vita mia!

rzadko, jeśli w ogóle

locuzione avverbiale

Non ho quasi mai tempo di rilassarmi e leggere un libro.

nigdy

avverbio (figurato, informale: mai)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Stai sognando! - sarà finito nell'anno del mai.

więcej niż kiedykolwiek

locuzione avverbiale

Le tue storie d'avventura mi fanno più che mai venir voglia di viaggiare. Dopo aver trascorso il weekend con lui, mi piace più che mai.

przenigdy

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

nigdy tak

avverbio

Non è mai stato così felice come il giorno che si è finalmente licenziato da quel lavoro tremendo.

prawie nigdy

avverbio

Dopo essere stata aggredita e derubata Miriam non usciva quasi mai di casa.

bez przerwy

Si lamentava senza posa delle nuove regole.

nigdy więcej

avverbio

Sono sicuro che non oserà mai più fare una cosa simile.

kiedykolwiek przedtem

avverbio

Come mai prima d'ora le donne scelgono sempre di più di rimanere single.

nigdy przenigdy

avverbio (mai più)

Non ti scorderò mai e poi mai.

prawie nigdy

avverbio

Non mangio quasi mai gelato, ma due o tre volte l'anno me lo concedo.

nigdy nie umierać

verbo intransitivo

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Il mio amore per te non morirà mai.

jeśli kiedyś

congiunzione

Passa pure, se mai ti andasse di fare quattro chiacchiere.

nigdy nie wracać

verbo intransitivo

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Ha lasciato il Paese per non tornare più. Suo figlio partì per la guerra e non tornò mai più.

teraz albo nigdy

avverbio

Devi decidere, se vuoi andare al concerto è ora o mai più.

dlaczego

avverbio

(spójnik: Wyraz, który łączy zdania lub ich części (np. i, ale, ponieważ))
Come mai non sei al lavoro oggi?

nigdy nie mów nigdy

interiezione

Forza ragazzi, potete ancora vincere la partita! Non mollate mai!

już więcej nie

interiezione

Adesso basta! Ti ho già detto che la salsa di pomodoro è difficile da togliere dalle camicie bianche!

nie daj Boże

nie zgadniesz

(idiomatico)

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))
Ehi, chi l'avrebbe mai detto! Alla fine siamo riusciti ad arrivare in tempo!

prawdziwy mężczyzna

sostantivo maschile

Un vero uomo non ha paura di dimostrare i propri sentimenti in pubblico.

nigdy nie przestawać

verbo intransitivo

La stupidità di quel conduttore radiofonico non finisce mai di sorprendermi.

nie kończyć się

verbo intransitivo

Pensavo che la lezione non sarebbe finita mai.

trwać wiecznie

verbo transitivo o transitivo pronominale

nowy w

jeśli w ogóle

congiunzione

Dlaczego?

avverbio

Vi siete lasciati? E come mai?

na Boga

Non mi hai ancora detto cosa diavolo stai facendo qui.

żyć wiecznie

Il suo amore per lei è imperituro, non la dimenticherà mai.

ruszać się

verbo intransitivo

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Dovresti muoverti di più e non stare seduto di fronte al pc tutto il giorno!

przypadkowy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Me ne stavo seduta lì e questo ragazzo sconosciuto mi chiese di andare via con lui.

przekorny

(persona)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Josie era una bambina a cui non andava mai bene niente e incline a fare i capricci.

kiedyż

avverbio

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
Quando te l'ha dato? Non l'ho mai visto prima.

koń, który nigdy nie wygrał

locuzione aggettivale (cavallo) (w wyścigach konnych)

La cavalla non aveva mai vinto una corsa e alla sua prima gara in pochi hanno puntato su di lei.

przyjaciel tylko na dobry czas

kto

pronome

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
Chi sarà mai alla porta?

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu mai w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Powiązane słowa mai

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.