Co oznacza strada w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa strada w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać strada w Włoski.

Słowo strada w Włoski oznacza droga, trasa, szosa, autostrada, droga, droga, droga, trasa, jezdnia, ulica, kurs, droga, droga, trasa, szlak, Drive, ulica, dojście, droga, kurs, kierunek, droga, Street, droga, droga, ulica z zabudową szeregową, przecznica, daleko, al., ulica, wpychać się, zejść na złą drogę, nabieranie ogłady, uliczny, prowadzić, torować, zdatny do jazdy, w połowie drogi, w połowie, po drugiej stronie ulicy, w drodze, na dobrej drodze, jeszcze długa droga, autostrada, nawierzchnia drogi, droga przelotowa, droga płatna, droga na grobli, pobocze, droga boczna, muzyk uliczny, osoba przechodząca przez jezdnię w miejscu niedozwolonym, przechodzenie przez ulicę w miejscu niedozwolonym, kukawka kalifornijska, arteria, droga boczna, dziecko ulicy, jazda na łyżworolkach, droga płatna, boczna droga, przeciętny człowiek, główna ulica, kierowca, który uciekł z miejsca wypadku, test w warunkach drogowych, artysta uliczny, nazwa ulicy, ślepa ulica, ślepa uliczka, ślepa uliczka, ślepa uliczka, nieutwardzona droga, podzielona autostrada, żwirowa droga, autostrada międzystanowa, zwykły człowiek, droga asfaltowa, drugorzędowa droga, najkrótsza droga, boczna droga, boczna ulica, trasa stanowa, uliczny akrobata, płatna autostrada, płatna droga, wędrowny artysta, bity trakt, daleko, główna droga, główna ulica, podróż drogowa, polityka tabloidowa, uliczne jedzenie, właściwy kierunek, droga główna, po drodze do, w drodze do, przepychać się, przeciskać się przez coś, zachodzić daleko. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa strada

droga

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Questa strada ha quattro corsie.
Ta droga ma cztery pasy ruchu.

trasa

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Abbiamo guidato attraverso tortuose strade di campagna per arrivare al paesino. // Quella strada è la statale 19 per Albany.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Ta trasa to autostrada numer dziewiętnaście do Albany.

szosa, autostrada

(specifico: che taglia un parco naturale)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

droga

sostantivo femminile (figurativo)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La strada per il successo ha molti ostacoli.
Droga do sukcesu jest wyboista.

droga

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Siamo passati sulla vecchia strada romana.

droga, trasa

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La strada per Boston è una delle principali arterie autostradali.

jezdnia

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Bambini, venite via dalla strada e giocate sul prato!

ulica

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

kurs

sostantivo femminile (figurato) (przenośny)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Penso che sia sulla cattiva strada cercando un lavoro nella pubblicità.

droga

sostantivo femminile (rotta, percorso)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Non prendere la strada sbagliata o ti perderai.

droga

sostantivo femminile (sentiero, cammino)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Vedrai delle rose un po' più su lungo la strada.

trasa

sostantivo femminile (figurato)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Il predicatore urlava: "Quei peccatori sono sulla strada per l'inferno."

szlak

sostantivo femminile (toponomastica)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
La strada 66 è stata una delle strade originarie dell'America.

Drive

(rzeczownik własny: Rzeczownik będący nazwą konkretnej osoby (np. Marta) lub istoty (np. psa – Burek), a także przedmiotu (np. hotelu – Bristol), miejsca (np. Poznań) lub obiektu geograficznego (np. Himalaje).)

ulica

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
È una splendida strada con tutti gli alberi e i bei palazzi.
To piękna ulica z drzewami i ładnymi budynkami.

dojście

sostantivo femminile (figurato)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Secondo Kelly l'università è la porta d'accesso a una vita migliore.

droga

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Che strada hai preso per arrivare qui?
Którą drogą tutaj dotarliście?

kurs, kierunek

sostantivo femminile (przenośny)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Non è facile sapere che strada prendere nella vita.
Trudno zgadnąć, jaki kurs obrać w życiu.

droga

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
C'è un strada che attraversa le montagne dieci chilometri a sud da qui.
Dziesięć kilometrów na południe stąd jest droga przez góry.

Street

(rzeczownik własny: Rzeczownik będący nazwą konkretnej osoby (np. Marta) lub istoty (np. psa – Burek), a także przedmiotu (np. hotelu – Bristol), miejsca (np. Poznań) lub obiektu geograficznego (np. Himalaje).)

droga

sostantivo femminile (via, percorso)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Che strada devo prendere per arrivare ad Atene?

droga

sostantivo femminile (cammino) (przenośny)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
È sulla strada verso la felicità.

ulica z zabudową szeregową

sostantivo femminile

Viviamo in una bella strada, con un piccolo giardino.

przecznica

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La posta è tre isolati più in là in quella direzione.
Poczta jest trzy przecznice stąd w tamtym kierunku.

daleko

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
C'è parecchia distanza tra qui e Chicago.
Chicago jest daleko stąd.

al.

(skrót: aleja)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

ulica

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Il mio ufficio si trova in Via Centrale.

wpychać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Un uomo nella calca mi ha detto di tutto perché avevo sgomitato.

zejść na złą drogę

(figurato: smarrirsi, perdersi) (przenośny)

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
Marcia è diventata una consulente per aiutare gli adolescenti sbandati.

nabieranie ogłady

uliczny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Il venditore ambulante vendeva hot dogs alla sua bancarella.

prowadzić

(guidare la direzione)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Puoi condurre verso lo stadio, e io ti seguo?
Jeśli będziesz prowadzić, pójdę za tobą.

torować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zdatny do jazdy

Se la tua auto non è registrata, non è sicura per la circolazione su strada.

w połowie drogi

Siamo tornati indietro a metà strada a causa della neve.

w połowie

locuzione avverbiale

Incontriamoci a metà strada tra casa tua e la mia.

po drugiej stronie ulicy

I miei suoceri si sono trasferiti proprio di fronte a noi, il che è utile quando abbiamo bisogno di lasciare i bambini a qualcuno.

w drodze

locuzione avverbiale

Se vuoi li consegno da parte tua lungo la strada.

na dobrej drodze

(przenośny)

Uso un'app per tenere sotto controllo tutti i miei progetti.

jeszcze długa droga

autostrada

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Il camionista percorreva la strada statale per andare a consegnare il legname in California.

nawierzchnia drogi

droga przelotowa

sostantivo femminile

Jackie ha deciso di non comprare la casa perché si trova su una strada principale.

droga płatna

sostantivo femminile

Se non vuoi pagare, dovresti evitare la strada a pedaggio.

droga na grobli

sostantivo femminile

Ci sono molti negozi lungo la strada rialzata che conduce all'isola.

pobocze

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Randy ha rallentato alla vista di un'auto della polizia sul ciglio della strada.

droga boczna

sostantivo femminile

Invece di prendere la superstrada, abbiamo imboccato una strada secondaria.

muzyk uliczny

sostantivo maschile

I passanti lanciavano monete nel cappello del musicista di strada.

osoba przechodząca przez jezdnię w miejscu niedozwolonym

przechodzenie przez ulicę w miejscu niedozwolonym

Attraversare la strada fuori dalle strisce sembra una piccola cosa, ma può provocare incidenti gravi.

kukawka kalifornijska

sostantivo maschile (ornitologia)

arteria

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

droga boczna

sostantivo femminile

dziecko ulicy

sostantivo maschile

jazda na łyżworolkach

sostantivo maschile

droga płatna

sostantivo femminile

boczna droga

sostantivo femminile

Si sono persi da qualche parte nelle strade secondarie del Devon.

przeciętny człowiek

sostantivo maschile

I partiti politici cercano tutti di attirare l'uomo comune.

główna ulica

sostantivo femminile

I lavori stradali stanno rallentando il traffico sulla strada principale.

kierowca, który uciekł z miejsca wypadku

sostantivo maschile (informale: chi fugge dopo un incidente)

Il poliziotto è andato nelle carrozzerie a cercare l'auto del pirata della strada.

test w warunkach drogowych

sostantivo femminile (veicolo)

L'articolo riporta i risultati della prova su strada con tre nuove auto.

artysta uliczny

sostantivo maschile

L'artista di strada mi ha fatto un ritratto in venti minuti.

nazwa ulicy

sostantivo maschile

I nomi delle strade nella mia zona portano i nomi di poeti inglesi.

ślepa ulica, ślepa uliczka

ślepa uliczka

I bambini del vicinato giocavano nella strada senza uscita poiché non c'era traffico.

ślepa uliczka

Non svoltare lì, è una strada chiusa.

nieutwardzona droga

La Main Street è pavimentata, invece tutte le altre sono semplicemente delle strade sterrate.

podzielona autostrada

La strada con spartitraffico che passa attraverso il paese una volta si chiamava "Main Street".

żwirowa droga

sostantivo femminile

autostrada międzystanowa

sostantivo femminile (USA: strade/autostrade tra diversi stati)

Guidò da New York al Maine percorrendo le strade interstatali.

zwykły człowiek

sostantivo maschile (figurato)

Puoi spiegare la tua teoria in modo che possa capirla anche l'uomo della strada?

droga asfaltowa

sostantivo femminile

drugorzędowa droga

sostantivo femminile

najkrótsza droga

boczna droga

sostantivo femminile

boczna ulica

sostantivo femminile

Percorro in macchina le strade laterali per evitare il traffico.

trasa stanowa

sostantivo femminile

uliczny akrobata

sostantivo maschile

płatna autostrada

sostantivo femminile

płatna droga

sostantivo femminile

Ci sono molte strade a pedaggio attorno all'aeroporto di Orlando.

wędrowny artysta

sostantivo maschile

Gli artisti ambulanti spesso si fermano a Firenze perché ci sono molti turisti.

bity trakt

Se ci avventuriamo fuori dal percorso battuto rischiamo di perderci.

daleko

aggettivo

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Non so se accetterei un lavoro laggiù; è molto distante dalla mia famiglia.

główna droga

sostantivo femminile

In genere gli allievi di scuola guida fanno pratica nelle vie secondarie prima di passare alle strade principali.

główna ulica

sostantivo femminile

La via principale della città è stata pedonalizzata.

podróż drogowa

sostantivo maschile

Stiamo organizzando un viaggio su strada a Perth per questo weekend.

polityka tabloidowa

sostantivo femminile (przenośny)

uliczne jedzenie

właściwy kierunek

(figurato: ciò che segue) (przenośny)

droga główna

Hanno beccato un automobilista che faceva quasi il doppio del limite di velocità di 70 all'ora su una statale del Worcestershire.

po drodze do

avverbio (andare verso)

Eravamo sulla strada per Manchester quando abbiamo sentito la notizia all'autoradio.

w drodze do

przepychać się

verbo riflessivo o intransitivo pronominale

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Si è fatto strada con veemenza fino al palco.

przeciskać się przez coś

verbo riflessivo o intransitivo pronominale

Ci siamo fatti largo (or: fatti strada) tra la folla.

zachodzić daleko

verbo transitivo o transitivo pronominale

Camilla è una musicista talentuosa che farà molta strada.

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu strada w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.