O que significa amateur em Francês?

Qual é o significado da palavra amateur em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar amateur em Francês.

A palavra amateur em Francês significa amador, amadora, amador, amadora, amador, amador, amador, amador, amador, amador, amador, entusiasta, amador, amadora, entusiasta, amador, entusiasta, amante, frequentador de, fajuta, fã, de fim de semana, parte interessada, União Atlética Amadora, carnívoro, entusiasmado, recreacional, aficionado, chocólatra, enófilo, espectador, atleta amador, status de amador, observador de pássaros, pintor amador, amante de arte, fã de esportes, amante de teatro, enófilo, observador de pássaros amador, observador de pássaros, espectador de teatro, pessoa que vai à ópera, teatro comunitário, drama amador, feito à mão, desejo de adrenalina, bebedor de cerveja, espectador, amante dos prazeres sensoriais, amante de, fã. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra amateur

amador, amadora

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)
Pour une amatrice, Karen prend de magnifiques photos de la nature.
Para uma amadora, a Karen tira fotos bonitas da vida selvagem.

amador, amadora

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)
Bien qu'Amber soit très doué en art, c'est une vraie amatrice niveau musique.
Embora Amber seja muito boa em arte, quando se trata de música ela é uma amadora.

amador

adjectif (personne)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Greg n'est pas rémunéré pour sa performance : il reste comédien amateur.
Greg não é pago por seu número, ele ainda é um comediante amador.

amador

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Sadie é um músico amador.

amador

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Les chansons de Caleb ont du potentiel, mais techniquement, ça sonne encore amateur.
A música de Caleb tem potencial, mas a técnica dele ainda é amadora.

amador

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Avant de passer professionnel, Mike a joué en amateur sept ans.

amador

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
C'est un vrai travail d'amateur !

amador

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

amador

nom masculin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

entusiasta

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)

amador, amadora

nom masculin (péjoratif)

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)
Ce vendeur essayait de refourguer une voiture à un sans-abri, quel amateur !
Esse vendedor tentou vender um carro para um sem-teto, que amador.

entusiasta

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)
Il est amateur d'appareils photo anciens.
Ele é um entusiasta de câmeras vintage.

amador, entusiasta

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

amante

(entusiasta)

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)
Le concert était génial. Les spectateurs étaient tous des amateurs de jazz. // C'est une amatrice de bon vin.
O concerto foi ótimo. Todos os que estavam lá eram amantes de jazz.

frequentador de

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Par exemple : pratiquant, festivalier.

fajuta

(figurado: pessoa não qualificada)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Avant de laisser quelqu'un s'occuper de tes travaux, assure-toi que ce n'est pas un fumiste.

(anglicisme)

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)
Elle est fan de ce site.
Ela é fã daquele site.

de fim de semana

(figurado, amador)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Ce fumiste de couvreur s'est occupé de notre toit qui fuit encore plus depuis son intervention.

parte interessada

União Atlética Amadora

(Sports, États-Unis)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

carnívoro

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Tout le monde croyait que Lola était végétarienne, mais en fait c'est une carnivore qui aime le steak.

entusiasmado

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Elle aime vraiment le cyclisme, alors offrons-lui un nouveau vélo.
Ela é realmente entusiasmada por ciclismo, por isso vamos comprar uma nova bicicleta para ela.

recreacional

(atividade de recreação)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Nous essayons de garder nos week-ends pour des activités récréatives.

aficionado

(espagnol) (entusiasta)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Ma mère est une aficionado de romans historiques.

chocólatra

(gíria)

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)
Mon père adore le chocolat : il en mange plusieurs fois par jour.

enófilo

nom masculin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

espectador

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

atleta amador

nom masculin

status de amador

nom masculin

observador de pássaros

Charles aime beaucoup observer les oiseaux : il a même un télescope dans la salle à manger.

pintor amador

nom masculin

amante de arte

nom masculin (figurado, admirador das artes)

C'est un grand amateur d'art.

fã de esportes

nom masculin (alguém que gosta de assistir ou praticar esportes)

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)

amante de teatro

enófilo

nom masculin (pessoa que aprecia vinhos)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

observador de pássaros amador

nom masculin et féminin

observador de pássaros

nom masculin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

espectador de teatro

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

pessoa que vai à ópera

teatro comunitário

nom masculin

drama amador

nom masculin

feito à mão

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

desejo de adrenalina

bebedor de cerveja

Je ne sais rien sur le vin : je suis un amateur de bière.

espectador

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

amante dos prazeres sensoriais

(substantivo masculino e feminino: Substantivo que é igual na forma masculina e feminina. Ex. "estudante". )

amante de

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Mon copain, qui aime le (or: amateur de) fromage, n'arrêterait jamais de manger des produits laitiers, même si ça le rendait malade.

(loisir, nourriture)

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)
C'est un grand amateur de pastèques, moi je préfère les pommes.
Ele é um fã de melancia, mas eu prefiro maçãs.

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de amateur em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.