O que significa égard em Francês?

Qual é o significado da palavra égard em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar égard em Francês.

A palavra égard em Francês significa aspecto, aspecto, medida, respeito, respeito, em relação a, sem culpa, profusamente, abundantemente, neste sentido, quanto a isso, desconsiderando, a este respeito, seguro ilimitado, a respeito de, sem se preocupar com. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra égard

aspecto

nom masculin (aspect)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
À quel égard sa personnalité vous déplaît-elle ?
Em qual aspecto você não gosta da personalidade dele?

aspecto

(point de vue)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Dans un certain sens, je suis d'accord avec toi.
Em alguns aspectos, eu concordo com você.

medida

(étalon de mesure)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Notre procédé est le meilleur sous tous les aspects.
Nosso processo é um melhor, de acordo com qualquer medida.

respeito

nom masculin (considération)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Par respect pour ses désirs, je n'irai pas à la fête.
Por respeitar os desejos dele, eu quero ir à festa.

respeito

(déférence)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Même si vous n'êtes pas d'accord avec votre patron, il faut lui montrer du respect.
Mesmo que você não concorde com seu chefe, você tem de mostrar respeito.

em relação a

(locução prepositiva: Duas ou mais palavras com função prepositiva. Ex. para com; em frente ao, etc.)
A atitude do meu colega em relação à pontualidade poderia melhorar.

sem culpa

(assurance)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

profusamente, abundantemente

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)

neste sentido, quanto a isso

adverbe

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Elle est un peu timide mais à cet égard elle me ressemble.

desconsiderando

(sem se preocupar com)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Il n'arrêtait pas de parler fort au téléphone sans se soucier (or: sans tenir compte des) autres spectateurs.

a este respeito

locution adverbiale

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

seguro ilimitado

nom féminin (tipo de seguro)

Tu peux prendre une assurance sans égard à la responsabilité où l'assureur paie le coût de toutes les blessures légères causées par un accident.

a respeito de

préposition

sem se preocupar com

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de égard em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.