O que significa embellir em Francês?
Qual é o significado da palavra embellir em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar embellir em Francês.
A palavra embellir em Francês significa tornar mais atraente, embelezar, arrumar, adornar, embelezar, arrumar, incrementar, exaltar, enaltecer, embelezar, embelezar, ornamentar, embonecar, embelezar, iluminar, adoçar, açucarar, abrandar, alegrar, animar, eliminar, decorar, florear. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra embellir
tornar mais atraenteverbe transitif (embelezar) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) Je vais repeindre la maison pour l'embellir avant de la mettre sur le marché. |
embelezarverbe transitif (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Le conseil municipal veut embellir les endroits les plus vilains de la ville en plantant des fleurs. |
arrumarverbe transitif (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
adornarverbe transitif (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
embelezar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
arrumarverbe transitif (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Comme ma belle-mère vient dîner, je dois arranger un peu la maison. |
incrementarverbe transitif (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Je veux embellir (or: rénover) ma maison en installant une nouvelle cuisine. Quero incrementar minha casa instalando uma nova cozinha. |
exaltar, enaltecer
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
embelezar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
embelezar, ornamentar(une histoire, des détails,...) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Si sa journée a été ennuyeuse, Blanche enjolive les détails quand elle raconte à ses amies ce qu'il s'est passé. |
embonecar(une maison, un appartement) (adornar chamativamente) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
embelezarverbe transitif (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
iluminarverbe transitif (figurado, tornar atrativo) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Quelques rideaux et coussins colorés vont égayer (or: embellir) cette pièce. |
adoçar, açucarar, abrandar(figuré) (figurado) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
alegrar, animarverbe transitif (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Essa notícia maravilhosa alegrou minha semana. |
eliminarverbe transitif (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Os filmes de Hollywood tendem a eliminar certos eventos históricos. |
decorarverbe transitif (adornar) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) De nombreux trésors rares et magnifiques embellissaient le musée. Muitos tesouros belos e raros decoravam o museu. |
florear(figuré) (prometer algo melhor) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) A companhia floreou a oferta de emprego, prometendo cinco semanas de férias remuneradas. |
Vamos aprender Francês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de embellir em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.
Palavras relacionadas de embellir
Palavras atualizadas de Francês
Você conhece Francês
O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.