O que significa go into em Inglês?
Qual é o significado da palavra go into em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar go into em Inglês.
A palavra go into em Inglês significa entrar em, entrar, seguir carreira em, ir, ir, ir, estender-se, ir, ir, ficar, ficar, ir, pronto, vai, energia, tentativa, vez, go, ir, funcionar, ir-se, tratar-se de, sair, passar, ir, fazer, valer, dizer, ir-se, ceder, estragar, ir, ir, dividir, ir, fazer, recorrer a, entrar em declínio, entrar em detalhes/dar detalhes, esconder-se, entrar em trabalho de parto. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra go into
entrar emphrasal verb, transitive, inseparable (enter: a building, room) I went into the house. Eu entrei na casa. |
entrarphrasal verb, transitive, inseparable (figurative, informal (discuss, explain [sth]) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) It's a long story; let's not go into it right now. É uma história longa, não vamos entrar nisso agora. |
seguir carreira emphrasal verb, transitive, inseparable (figurative, informal (pursue a career in [sth]) Nina is studying Business Administration and plans to go into retail. |
irintransitive verb (leave, depart) (partir) You'd better go. It's getting late. É melhor você ir. Está ficando tarde. |
ir(proceed to, head for) (viajar) I'm going to London this summer. // Anne went to Italy for her holiday last year. // Robert goes to the market every Saturday morning. Eu vou para Londres neste verão. Anne foi a Itália nas férias do ano passado. Roberto vai ao mercado todo domingo de manhã. |
irintransitive verb (move along, advance) The train was going at top speed. Electricity goes along wires. O trem estava indo em velocidade máxima. A eletricidade vai pelos fios. |
estender-seintransitive verb (extend) (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) Our property goes all the way down to the river. A nossa propriedade estende-se por todo o caminho até o rio. |
ir(lead to) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) These stairs go to the attic. Estas escadas levam ao sótão. |
irintransitive verb (with adverb: turn out, pass) (transcorrer, acontecer) The wedding went very well, thank you. O casamento foi muito bom, obrigado. |
ficarintransitive verb (with adjective: become) (tornar-se) I think I'm going crazy. Acho que estou ficando louco. |
ficarintransitive verb (with adjective: act in a given way) They went crazy when they heard the news. Eles ficaram loucos quando ouviram a novidade. |
irauxiliary verb (future) (futuro) (verbo auxiliar: Verbos normalmente seguidos de verbo principal no gerúndio, infinitivo ou particípio. Ex. ir correr; estar percebendo; haver caído, etc.) Jake is going to clean the bathroom later. Eu vou ser médico. |
prontoadjective (informal (ready) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) All systems are go. Todos os sistemas estão prontos. |
vaiinterjection (cheering on a team, participant) (interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") The fans were shouting "Go Steelers!" Os fãs gritavam: "Vai time!" |
energianoun (colloquial (energy) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) She's sure got a lot of go. Ela com certeza tem muita energia. |
tentativanoun (informal (try) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Can I have a go? Posso fazer uma tentativa? |
veznoun (informal (turn) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) It's your go. Here are the dice. Sua vez. Aqui estão os dados. |
gonoun (often capitalized (board game) (jogo de tabuleiro) (substantivo próprio: Substantivos que particularizam, nomeiam pessoas, cidades, etc. Devem sempre ser grafados com maiúsculas. Ex. Roma, Shakespeare, Grécia, etc.) |
irverbal expression (make a move to do) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Jake went to brush a stray hair from Leah's cheek, but at that moment she turned away. Jake foi afastar um cabelo da bochecha de Leah, mas naquele momento ela se virou. |
funcionarintransitive verb (function, perform) This fan won't go. Este ventilador não funciona. |
ir-seintransitive verb (time: pass) (tempo: passar) (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) Weekends go really fast. Os fins de semana se vão muito rápido. |
tratar-se deintransitive verb (tend to be) As exams go, that wasn't too bad. Como trata-se de exames, não foi tão ruim. |
sairintransitive verb (be sold) (ser vendido) The rare book will go quickly at auction. O livro raro sairá rapidamente para leilão. |
passarintransitive verb (pass, fit, enter) The couch just won't go through the door. O sofá simplesmente não passa pela porta. |
irintransitive verb (informal, euphemism (relieve yourself) (partir) Excuse me. I've got to go. Is there a bathroom near here? Com licença. Tenho que ir. Há um banheiro por perto? |
fazerintransitive verb (perform an action) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Go like this with your hands. Faça assim com as mãos. |
valerintransitive verb (be valid) Whatever Mike says, goes. Tudo o que Mike diz, vale. |
dizerintransitive verb (informal (say) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Boys will be boys, as the saying goes. Meninos serão meninos, como diz o ditado. |
ir-seintransitive verb (euphemism (die) (figurado, morrer) (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) He went just after midnight, with his wife at his side. Ele se foi logo após a meia-noite, com a sua mulher ao seu lado. |
cederintransitive verb (informal (give way, collapse) There was so much snow the roof went. Havia tanta neve no telhado que ele cedeu. |
estragarintransitive verb (informal (stop working) The car engine went, so we had to walk home. O motor do carro estragou, então tivemos que caminhar para casa. |
ir(be allotted) A quarter of their income goes to food. Um quarto da renda deles vai para comida. |
ir(pass to [sb] in a will) His house went to the elder son, its contents to the younger. A casa dele foi para o filho mais velho, o conteúdo para o caçula. |
dividir(number: be divisor of) (matemática) How many times does six go into eighty-four? Quantas vezes seis divide em oitenta e quatro? |
ir(be awarded to) And the Oscar goes to Steve McQueen! E o Oscar vai para Steve McQueen! |
fazerphrasal verb, intransitive (resort: to [sth]) (recorrer) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) They went to great effort to get here on time. Eles fizeram um grande esforço para te trazer aqui a tempo. |
recorrer aphrasal verb, transitive, inseparable (figurative (consult, ask a favor of) (consultar, pedir favor a alguém) When I need advice, I go to my rabbi. Quando preciso de conselhos, recorro ao meu rabino. |
entrar em declínioverbal expression (figurative (deteriorate) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) The economy is forecast to go into a decline. |
entrar em detalhes/dar detalhesverbal expression (elaborate, recount more fully) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) Without going into detail, tell me why the cookie jar is empty. I don't understand this question. Could you go into more detail? Sem entrar em detalhes, diga-me por que o pote de bolachas está vazio. Não entendi a pergunta, você poderia dar mais detalhes? |
esconder-severbal expression (conceal oneself, be reclusive) (esconder-se, estar recluso) (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) The gang members are believed to have gone into hiding. |
entrar em trabalho de partoverbal expression (start giving birth) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) |
Vamos aprender Inglês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de go into em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.
Palavras relacionadas de go into
Sinônimos
Palavras atualizadas de Inglês
Você conhece Inglês
O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.