O que significa lying em Inglês?

Qual é o significado da palavra lying em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar lying em Inglês.

A palavra lying em Inglês significa mentiroso, mentira, mentira, mentir, deitar, encontrar-se, encontrar-se, descansar, repousar, situar-se, localizar-se, achar-se, encontrar-se, estar em, ficar, caber, posição, deixar estar, de baixa altitude, deitado, reclinado, submisso, resignado, subserviente, resguardo. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra lying

mentiroso

adjective (untruthful)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Lying children should be punished.
Crianças mentirosas deveriam ser punidas.

mentira

noun (telling lies)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Lying in court is illegal.
Mentira no tribunal é ilegal.

mentira

noun ([sth] not true)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The lie got him in trouble when his boss found out the truth.
A mentira lhe trouxe problemas quando seu chefe a descobriu.

mentir

intransitive verb (not tell the truth) (não dizer verdade)

She lied to her parents about where she was on Friday night.
Ela mentiu para os seus pais sobre onde estava na sexta-feira à noite.

deitar

intransitive verb (recline) (alguém: reclinar)

If I lie on the sofa, I'll fall asleep.
Se eu deitar no sofá, eu vou cair no sono.

encontrar-se

intransitive verb ([sth]: be spread out) (algo: estar espalhado)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Toys were lying all over the bedroom floor.
Os brinquedos estavam espalhador por todo o chão do quarto.

encontrar-se

intransitive verb (item: be, stay)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
His book lay on the table unread.
O livro dele encontra-se na mesa sem ser lido.

descansar, repousar

intransitive verb (be buried) (estar sepultado)

Her body lies in that cemetery.
O corpo dele repousa naquele cemitério.

situar-se, localizar-se

intransitive verb (be situated) (estar assentado em)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
The house lies in the valley.
A casa situa-se no vale.

achar-se, encontrar-se

intransitive verb (be found) (pode ser encontrado)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
The student's lack of focus is where the problem lies.
O problema encontra-se no fato de que ele não sabe como trabalhar com pessoas.

estar em

(be due to)

The problem lies in the fact that he doesn't know how to work with people.
O problema está em não saber trabalhar com as pessoas.

ficar, caber

(be attributable to) (ser atribuível a)

The responsibility for the decision lies with the manager.
A responsabilidade da decisão cabe ao gerente.

posição

noun (position, arrangement)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
It's important to familiarize yourself with the lie of the land. Audrey adjusted the lie of the rug.
É importante você se familiarizar com a posição do terreno. Audrey ajustou a posição do tapete.

deixar estar

intransitive verb (remain unchanged) (deixar que algo ocorra, sem interferir)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
Just let this matter lie. We don't want to cause any problems.
Deixe estar. Não queremos causar nenhum problema.

de baixa altitude

adjective (land: low elevation) (terreno: pouca elevação)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
The low-lying areas flooded during the recent storm.

deitado, reclinado

adjective (reclining, resting on one's back)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
I spent the afternoon lying down on the couch watching television.

submisso, resignado, subserviente

adjective (informal, figurative (not resisting or fighting back) (sem protestar)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The worker refused to take his dismissal lying down, vowing to take his employer to court.

resguardo

noun (dated (confinement in childbirth) (após o parto)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de lying em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Palavras relacionadas de lying

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.