Ce înseamnă still în Engleză?

Care este sensul cuvântului still în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați still în Engleză.

Cuvântul still din Engleză înseamnă încă, încă, totuși, neclintit, nemișcat, liniștit, calm, neclintit, nemișcat, liniștit, calm, plat, liniștit, liniștit, tăcut, liniștit, calm, poză, fotografie, tăcere, calm, prim plan, distilator, a stabiliza, a imobiliza, a reduce la tăcere, a liniști, e de abia începutul, a nu se mișca, a ține nemișcat, a sta nemișcat, a sta pe loc, a sta locului, natură moartă, natură moartă, apă plată, natură moartă, chiar mai rău, chiar mai rău. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului still

încă

adverb (as before)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
He hadn't eaten breakfast, but he was still not hungry.
Nu-și luase micul dejun, dar deocamdată nu-i era foame.

încă

adverb (with a negative (yet, even now)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
I can't talk to him; we still haven't been introduced.
Nu pot vorbi cu el, încă nu ne-a prezentat nimeni.

totuși

adverb (even so)

(conjuncție: Parte de vorbire neflexibilă care leagă două propoziții într-o frază sau două cuvinte cu același rol sintactic într-o propoziție: dacă, fiindcă, deoarece.)
He hadn't eaten breakfast; still he was not hungry.
Nu luase micul dejun, și totuși nu-i era foame.

neclintit, nemișcat, liniștit, calm

adjective (motionless) (fără valuri)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
The still water of the lake was beautiful.
Apa neclintită a lacului era frumoasă.

neclintit, nemișcat, liniștit, calm

adjective (calm, silent) (fără valuri)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
The woods were completely still with not a sound to be heard.
Pădurea era complet neclintită, nu se auzea niciun sunet.

plat

adjective (drink: not fizzy) (apa potabilă)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Please bring me some still water.
Te rog, adu-mi niște apă plată.

liniștit

adjective (at rest)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
The children were at last still and slept quietly in their beds. The still sleepers snored gently.
Copiii era în sfârșit liniștiți și dormeau în tihnă în paturile lor.

liniștit

adjective (silent)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
It was a very still night and not a sound could be heard.
Era o noapte foarte liniștită, nu se auzea niciun zgomot.

tăcut

adjective (hushed)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
The shocked spectators, so loud a moment before, were in a still state after seeing the champion lose.
Spectatorii șocați, atât de gălăgioși acum câteva momente, au devenit tăcuți văzându-l pe campion pierzând.

liniștit, calm

adjective (water: without waves)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
The sea looked very still and flat that day.
Marea părea foarte liniștită (calmă) în acea zi.

poză, fotografie

adjective (photography)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The still shot was beautiful.
Poza (fotografia) era foarte frumoasă.

tăcere

noun (silence)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
In the still of the night, he took her in his arms.
În tăcerea nopții a luat-o în brațe.

calm

noun (stillness)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The still of the morning was beautiful.
Calmul dimineții era foarte relaxant.

prim plan

noun (photography)

(locuțiune substantivală: Grup de două sau mai multe cuvinte care împreună au valoare de substantiv: aducere aminte, părere de rău.)
The art exhibition displayed some of his stills of birds flying.
Expoziția conținea câteva prim planuri cu păsări zburând.

distilator

noun (alcohol: distilling)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
This whiskey still has been used for over 40 years.
Acest distilator de whiskey se folosește de peste 40 de ani.

a stabiliza, a imobiliza

intransitive verb (make motionless)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
He stilled the camera before taking the shot.
A stabilizat (a imobilizat) aparatul înainte de a face poza.

a reduce la tăcere

transitive verb (to silence)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
He stilled the crowd with his shocking speech.
A redus mulțimea la tăcere cu discursul lui șocant.

a liniști

transitive verb (to calm)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
She stilled the excited children with a calming look.
I-a liniștit pe copiii neastâmpărați cu o privire calmă.

e de abia începutul

expression (UK, informal (situation may change)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)

a nu se mișca

(not move)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
The mother told her son to keep still as she tried to cut his hair.

a ține nemișcat

(hold steady)

(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.)
You need one person to keep the cat still and another to trim its claws.

a sta nemișcat

intransitive verb (not move)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
Stand still or the photo will turn out blurred.

a sta pe loc

intransitive verb (figurative (not change, progress)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
Time had stood still: my grandparents' house looked exactly as it did when I was a child.

a sta locului

intransitive verb (remain motionless)

(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.)

natură moartă

noun (art form)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
This artist specializes in still life, but occasionally does portraits.

natură moartă

noun (artwork)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
I hung a Cezanne print on the wall: a still life of a bowl of apples.

apă plată

noun (mineral water without bubbles)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
I prefer still water to carbonated.

natură moartă

noun (artwork)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Van Gogh did many still-life paintings of flowers.

chiar mai rău

adverb (even more unfortunately)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)

chiar mai rău

adjective (even more unfortunate)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)

Să învățăm Engleză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui still în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.

Cuvinte înrudite cu still

Știi despre Engleză

Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.