Что означает à ce jour в французский?
Что означает слово à ce jour в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию à ce jour в французский.
Слово à ce jour в французский означает до сих пор, доселе, прежде, на данный момент, пока. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова à ce jour
до сих пор(as yet) |
доселе(until now) |
прежде
|
на данный момент(as yet) |
пока(as yet) |
Посмотреть больше примеров
internationales adopté à ce jour à titre provisoire par la Commission организаций, предварительно принятых Комиссией к настоящему |
Progrès accomplis à ce jour Достигнутый к настоящему времени прогресс |
À ce jour, nous n'avons rencontré aucune difficulté de cet ordre До сих пор никаких проблем, связанных с именами, содержащимися в настоящее время в перечне, при осуществлении резолюции не возникало |
À ce jour, seule une petite fraction de la population a accès à des soins médicaux adéquats В настоящее время лишь небольшая доля населения имеет доступ к надлежащей медицинской помощи |
Aucune licence générale ou globale n’a été délivrée à ce jour. До сих пор не было выдано ни одной общей и глобальной лицензии. |
Davantage de policiers devaient être formés ( # à ce jour Необходимо подготовить большее количество сотрудников полиции (в настоящее время насчитывается # сотрудников |
À ce jour, il n’a reçu de réponse ni de ces sociétés ni du Gouvernement. На сегодняшний день Группа не получила ответа ни от компаний, ни от правительства. |
En dépit de la pénalisation de cette pratique, aucun employeur n'a été poursuivi à ce jour. Несмотря на признание этой практики уголовно наказуемым деянием, никто из нанимателей на сегодняшний день к ответственности привлечен не был. |
Incidence des réformes à ce jour et justification des changements Результаты проведенных реформ и аргументы в пользу преобразований |
À ce jour, ces projets ne sont financés qu’à hauteur d’un cinquième de leur coût indicatif. До сих пор РПООНПР финансируется не более чем на одну пятую от общего объема ориентировочных расходов. |
À ce jour, il ne sait toujours pas d’où vient l’héroïne. Болан и до сих пор не знает точно, откуда берется героин. |
À ce jour, une grande partie de la population n’est pas retournée à Birao. На сегодня многие жители до сих пор не вернулись в Бирао. |
À ce jour # % des pays d'Afrique ont supprimé les taxes sur les moustiquaires imprégnées К настоящему моменту # процента стран Африканского региона отменили налоги на СОИ |
À ce jour, le Dispositif a reçu des contributions à hauteur de # millions de dollars На сегодняшний день в Фонд внесено свыше # млн. долл. США |
À ce jour, 42 pays ont officiellement désigné un point de contact pour l’Enquête. На настоящий момент 42 страны официально назначили координатора по Обзору. |
Pour # on considère qu'elle a diminué à ce jour d'au moins # % В # году, по оценкам, она уменьшилась по крайней мере на # % по сравнению с годом ранее |
Les quelques réponses reçues à ce jour sont mitigées И даже те немногочисленные ответы, которые поступили по сей день, неоднозначны |
* Pour la liste des observations générales adoptées à ce jour par le Comité, voir infra annexe VIII * Перечень замечаний общего порядка, принятых Комитетом к настоящему времени, см. приложение VIII, ниже |
La présente section rend compte des actions et progrès que nous avons accomplis à ce jour. В этом разделе рассказывается о наших усилиях и о достигнутом на сегодняшний день прогрессе. |
Tel est également le cas à ce jour au Royaume-Uni. Такая же система действует до сегодняшнего дня в Соединенном Королевстве. |
De 1998 à ce jour, que de chemin parcouru! За период с 1998 года пройден огромный путь. |
Jusqu'à ce jour, je ne sais ce qui me fit crier, comme pour le rattraper : « Dites donc ! "Я по сей день не знаю, что заставило меня крикнуть ему вслед: ""Послушайте!" |
À ce jour # stagiaires de # pays différents ont participé aux activités qu'il a organisées К настоящему времени в мероприя-тиях Центра приняли участие # человек из # стран |
Et, je touche du bois, il est encore vivant à ce jour, des années plus tard. И постучу по дереву, он все еще жив сегодня, много лет спустя. |
À ce jour, ces projets n’ont pas encore été menés à bien. В настоящее время указанные планы пока не реализованы. |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении à ce jour в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова à ce jour
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.