Что означает ajuar в испанский?
Что означает слово ajuar в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию ajuar в испанский.
Слово ajuar в испанский означает приданое. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова ajuar
приданоеnoun (Conjunto de ropas y otros enseres de uso doméstico que como dote solía antiguamente la esposa aportar al hogar en Europa.) No hay que esperar tanto y necesito tiempo para preparar mi ajuar. Ждать осталось недолго, к тому же нужно время, чтобы подготовить моё приданое. |
Посмотреть больше примеров
Las personas aseguradas tienen derecho a una ayuda de hasta 1.360 kunas para comprar el ajuar del bebé. Застрахованные лица имеют право на получение помощи для покупки приданого новорожденного на сумму 1360 кун. |
Allí había caballos para los hombres y carretas tiradas por mulas para el ajuar de Valeria. Там ожидали лошади для нас и повозка с мулами — для приданого Валерии. |
—¿Podría llevarme mi ajuar a... a Ellisville? — А можно мне взять с собой сундучок с приданым... ну, туда, в этот Эллисвил? |
Además, Agathe se había puesto entretanto a completar su ajuar, y sus compras llenaban la casa. К тому же Агата приступила к пополнению своего гардероба, и ее покупки заполнили дом. |
La chica esperaba, al parecer, que Zoya le regalara todo el ajuar y les comprara un apartamento. Она, видимо, рассчитывала, что Зоя преподнесет ей полное приданое да к тому же купит им квартиру. |
La falta de disponibilidad frente al deber conyugal y a las cargas domésticas (faenas relacionadas con el suministro de agua, leña, enseres, colada, ajuar, cocina, educación de los hijos невозможность одновременно выполнять супружеские обязанности и работу по дому (снабжение водой, заготовка дров, мытье посуды, стирка, работы по содержанию дома, приготовление пищи, воспитание детей |
Tendría que haber sido parte del ajuar, pero decidí estrenarlo esta noche. Предполагалось, что оно будет частью приданого, но я решила нарядиться в него сегодня вечером. |
«Tú misma cosiste “mi ajuar”, y yo me reía de ti, porque pensaba que esas cosas podían comprarse cuando hiciesen falta. Ты шила мне нарядные платья, а я смеялась над тобой, говоря, что все это можно купить и в магазине. |
¿Cómo puedes pedir para ella un ajuar y unos preparativos que nadie en esta casa ha podido dar ni siquiera a tu hermana? Как ты мог требовать для нее одеяний и приготовлений, каких в этом доме никто не в силах обеспечить твоей сестре? |
¡ Es el baúl del ajuar de mi madre! Это сундук моей матери. |
Dijo entonces el fraile: «Pues también significa ropa de vestir y de ajuar y muebles de casa». Тогда монах сказал: «Оно также означает одежду, и домашнюю утварь, и мебель». |
Además del ajuar, el propio Pavlíček le dio pan y mermelada —«¡Lo mejor que he probado en la vida!» Помимо одежды для ребенка, Павличек достал для нее хлеб с вареньем – «Вкуснее ничего на свете не пробовала!» |
Le daré algo a Clare para su ajuar, y pueden celebrar el desayuno de bodas en la casa de Ashcombe. Я подарю Клэр что-нибудь к ее платью, и у них будет завтрак в особняке Эшкома. |
La bata sólo constituía una parte del enorme ajuar de novia que estaba preparando para la luna de miel. Пеньюар был лишь малой толикой огромного приданого, тщательно подготавливаемого ею к медовому месяцу. |
Ajuares de bebé [prendas de vestir] Приданое для новорожденного [одежда] |
Todo lo restante de mi ajuar estaba allí, y también una bolsa grande de cuero donde tenía mi dinero. Прочие же мои пожитки оказались налицо, и в том числе большой кожаный кошелек, в котором хранились деньги. |
No sabía hacer labor fina de aguja ni bordar ropa blanca y alfombrillas de oración para mi ajuar. Не очень хорошо шила и не умела вышивать постельное белье или коврики для молитв, предназначавшиеся для приданого. |
Emily corrió escalera arriba hacia su habitación, donde estaba el baúl con el ajuar de su madre. Эмили сбегала наверх, в спальню, где стоял сундук с приданым матери. |
Según la definición de la OIT, las tareas del personal doméstico incluyen: barrer o limpiar con máquina aspiradora; limpiar o lavar y encerar suelos, puertas, ventanas, muebles y diversos objetos; lavar planchar y remendar ropa de cama, de mesa y otra ropa del ajuar de las casas de uso personal; lavar vajilla; preparar, cocinar y servir comidas, bebidas; comprar alimentos y diversos artículos de uso doméstico; desempeñar tareas afines; supervisar otros trabajadores Согласно определению МОТ в функции личной домашней прислуги входят: уборка помещений с помощью пылесоса; чистка или мытье полов, дверей, окон, мебели и различных предметов; стирка/глажение и починка постельного белья, ткацких столовых комплектов и различной одежды членов домашнего хозяйства; мытье посуды; приготовление и подача пищи и напитков; закупка продуктов питания и различных предметов бытового пользования; осуществление сопутствующих функций; наблюдение за другими работниками |
Ayuda para la adquisición del ajuar (desde el 1o de diciembre de 2002) Помощь на приобретение приданого новорожденного (с 1 декабря 2002 года) |
Era casi como un ajuar, cosa a la que hoy día las jóvenes no daban mucho valor. Это было почти как приданое, о котором молодые женщины не очень заботятся в эти дни. |
Se prevé que en una futura etapa se entregarán ajuares de maternidad a hospitales y clínicas rurales. Предполагается, что на более позднем этапе наборами необходимых для роженицы предметов будут обеспечиваться сельские больницы и медпункты. |
Y también te compraré tu ajuar. Я и приданое куплю вам. |
– Es... eh... parte de mi ajuar – Я.., гм.., это часть моего приданого |
La ayuda para el recién nacido es una asignación económica única destinada a adquirir el ajuar. Помощь в связи с рождением ребенка представляет собой одноразовое денежное пособие, предназначенное для покупки предметов, необходимых новорожденному. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении ajuar в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова ajuar
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.