Что означает alcalde в испанский?

Что означает слово alcalde в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию alcalde в испанский.

Слово alcalde в испанский означает мэр, бургомистр, градоначальник. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова alcalde

мэр

nounmasculine (jefe de un gobierno municipal)

Si el trabajo es tan sencillo, que lo haga el mismo alcalde.
Если работа такая простая, пусть мэр сам её сделает.

бургомистр

nounmasculine (глава органов местного самоуправления)

El alcalde preside las sesiones del consejo municipal y dirige los debates.
На заседаниях коммунального совета функции председателя и организатора дискуссии выполняет бургомистр.

градоначальник

nounmasculine

En última instancia, los alcaldes consiguieron lo que querían, aunque no a través del medio deseado.
В конечном счете градоначальники получили то, что хотели, но другим способом.

Посмотреть больше примеров

Generalmente su importancia se considera equiparable a la del alcalde y, en algunas localidades, incluso superior.
В общем она по своему положению считается равной мэру, а в некоторых деревнях и выше его.
—Sería más oportuno informar del asunto al jefe de policía de Melisa —dijo el alcalde—.
– Будет вернее, – сказал мэр, – если мы рапортуем о случившемся начальнику полиции Мелиссы.
A este respecto, el Comité acoge con satisfacción el compromiso contraído por el Estado parte durante el diálogo con el Comité de tomar medidas con respecto al sobreseimiento de las causas judiciales contra el alcalde de Sochi, Pakhomov, que en octubre de 2009 declaró públicamente que todos los romaníes y las personas sin hogar debían ser expulsados de Sochi y enviados a trabajar no voluntariamente en obras de construcción situadas en las afueras de la ciudad.
В связи с этим Комитет приветствует обязательство, взятое на себя государством-участником в ходе диалога с Комитетом, по принятию последующих мер в связи с закрытием судебных дел против мэра Сочи Пахомова, который в октябре 2009 года публично заявил, что всех цыган и бомжей необходимо вывезти из Сочи на строительные объекты, расположенные за чертой города, для выполнения принудительных работ;
Cada vez que me encuentro con el alcalde, me entristezco tanto por él.
Я становлюсь настолько печальной для него.
La manifestación coincidía con las elecciones para alcaldes en Moscú y otras regiones el domingo 9 de septiembre.
Дата проведения митинга совпадает с днём выбора мэра 9 сентября в Москве и в других регионах.
—El alcalde Peters ha suspendido la reunión que habíamos programado a finales de esta semana.
Мэр Питерс отменил встречу, которую мы назначали на конец недели.
Llega también el alcalde, a la grupa de un caballo blanco.
Прибыл и мэр города — верхом на белой лошади.
El Consejo tendrá que encontrar otro alcalde.
Совет должен выбрать нового мэра.
Se introdujo la elección directa de los alcaldes de los pueblos (wojt), los alcaldes de las pequeñas ciudades y los presidentes de las grandes ciudades a fin de fomentar la participación de las comunidades en los asuntos públicos locales, mejorar el funcionamiento del gobierno autónomo local y fortalecer el órgano ejecutivo, lo que permitirá lograr un sólido mandato social.
В качестве фактора стимулирования более активного участия общин в решении местных задач, совершенствования функционирования органов местного самоуправления, а также укрепления исполнительной власти, обеспечивающих возможность для выполнения широкой социальной миссии, были введены прямые выборы войтов, бургомистров и председателей правления гмин.
De acuerdo a algunas agencias de noticias, por ejemplo, las boutiques a ser instaladas en el parque son aparentemente propiedad del hermano del ex alcalde de Yerevan, Gagik Belgaryan.
Согласно некоторым источникам, владельцем строящихся бутиков является брат бывшего мэра Еревана Гагика Бегларяна.
Podría ser una buena idea conseguir hablar con el alcalde en los lavabos.
Кстати, хорошо бы поймать мэра в туалете – вот идея!
Incluso los privilegios del alcalde son limitados.
Даже привилегии мэра небезграничны.
Tenemos que elegir un jefe ejecutivo para nuestra nación, un alcalde para nuestra ciudad.
И мы должны выбрать главу нашей новой нации, мэра нашего города-государства.
El alcalde tiene muchos enemigos.
У мэра много врагов.
Sin embargo, los alcaldes de toda Europa han respondido de manera más moderada, sintiendo y demostrando solidaridad con la difícil situación en que se encuentran sus colegas franceses.
Однако мэры городов по всей Европе отреагировали более умеренно, чувствуя и демонстрируя солидарность с оказавшимися в тяжелом положении французскими коллегами.
Más de 1000 personas participan en la Conferencia de Shanghai, entre ellas el Primer Ministro del China, más de 40 ministros de salud y otros sectores, jefes de cinco organismos de las Naciones Unidas y más de 100 alcaldes.
В Шанхайской конференции участвует более 1000 человек, включая Главу Правительства Китая, более 40 министров здравоохранения и глав других министерств, руководителей пяти учреждений системы Организации Объединенных Наций и более 100 градоначальников.
Un periodista le preguntó a Rudy: «¿Señor alcalde, sigue creyendo que se trató de un acto terrorista?»
Я слышал, как один из репортеров спросил Руди: — Скажите, господин мэр, вы по-прежнему считаете, что это был теракт?
¿Está intentando comprarme, Sr. Alcalde?
Пытаетесь переманить меня, мэр?
Alcaldes y presidentes de asociaciones internacionales de autoridades locales
Мэры и президенты международных ассоциаций местных органов власти
Esta noche, el Alcalde Lavon Hayes será anfitrión en una fiesta íntima de cócteles para el ganador, su familia y los Búhos.
Сегодня мэр Левон Хэйс устраивает скромную коктейльную вечеринку для победителя, его семьи и " Сов ".
—A Mancini lo eligió a dedo el alcalde y luego lo ratificó en su cargo el pleno del ayuntamiento, como a ti.
— Мансини был назначен мэром и одобрен городским советом так же, как и ты.
Hasta escuchar lo contrario de parte del alcalde para arriba... no vas a autorizar nada.
Пока я не услышу это от мэра или кого-то выше, ты никого не назначишь.
Varios instigadores y ejecutores eran ex miembros de CVDC, y algunos ejercían en ese momento como alcaldes auxiliares y otro ocupaba un cargo en una corporación municipal.
Подстрекателями этих актов и их исполнителями были бывшие члены добровольных комитетов гражданской обороны, и некоторые из них в настоящее время работают помощниками алькальдов, а один занимает должность в одной из муниципальных корпораций.
Toda la información que aparece en el formulario, incluida la fotografía y la firma de quien solicita el documento de identidad, las huellas dactilares de todos los dedos de sus manos y las firmas de dos testigos libaneses debe estar certificada por el alcalde de la localidad, pueblo o barrio.
Все данные, вносимые в заявление, должны удостоверяться мэром района, деревни или квартала, включая фотографию и подпись заявителя, отпечатки всех пальцев обеих рук и подписи на заявлении двух ливанских свидетелей.
Al entrar, Nadine le dijo alarmada: —Alcalde, ¿se encuentra bien?
Когда он вошел, Надин тревожно воскликнула: — Мэр, вам плохо?

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении alcalde в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.