Что означает bague в французский?

Что означает слово bague в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию bague в французский.

Слово bague в французский означает кольцо, перстень, колечко. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова bague

кольцо

noun (bijou circulaire porté au doigt)

Tom remarqua que Mary ne portait pas la bague qu'il lui avait donnée.
Том заметил, что Мэри не носит кольцо, которое он ей подарил.

перстень

noun (Un morceau de métal (précieux) circulaire porté autour du doigt.)

Oui, s'il disait que ma bague était de cuivre.
Ну да, если он скажет, будто перстень у меня медный.

колечко

noun

C'est le petit cordonnet qu'elle vous avait envoyé comme modèle pour la bague.
А это маленькое колечко, которое было прислано в качестве образца.

Посмотреть больше примеров

Elle portait aussi une bague ancienne, avec de vrais rubis.
Кроме того, у нее на пальце было антикварное кольцо с настоящим рубином.
Et maintenant, vous dites qu’il a pris la bague.
И теперь ты говоришь, что это именно он прихватил кольцо.
On dirait que t'as la bague au doigt.
Ты ведешь себя как женатик.
Nous revînmes au magasin une heure plus tard, et j'essayai de nouveau la bague : elle était parfaite pour ma petite main
Через час мы вернулись в магазин, и я снова померила кольцо.
Je pense qu'une seconde personne a essayé cette bague.
Я думаю, что кто-то другой примерял это кольцо.
Les dimensions de la bague filetée et de l'écrou (qui forment le dispositif de fermeture) sont indiquées à la figure 18.6.1.1.
Размеры резьбового кольца и гайки (запорного элемента) приводятся на рис. 18.6.1.1.
Je veillerai à ce que ma bague soit propre et parfumée, pour vous rendre la tâche aussi plaisante que possible.»
Мне следует хорошенько почистить перстень и сбрызнуть его духами, чтобы доставить вам максимум удовольствия.
–Vous saviez exactement ce qu’était cette bague, même avant qu’Alexius ne vous le dise.
- Ты знала, что это за кольцо, пока Алексиус не сказал тебе.
— Dites-moi, Vassili Petrovitch, pourquoi êtes-vous si sûr que cette bague ne lui a pas été offerte par Barsoukov ?
— Василий Петрович, а почему вы всё-таки уверены, что кольцо подарил не Барсуков?
— Dans la mesure où je vous comprends... mais que me conseilleriez-vous de faire de cette bague ?
— Насколько я понимаю... но что же мне делать с этим кольцом, скажите на милость!
La structure même de la bague doit maintenir la superposition
Что- то в устройстве кольца должно удерживать сознание владельца в настоящем
Tom porte toujours sa bague de fiançailles, bien qu'il ne soit plus marié.
Том до сих пор носит обручальное кольцо, хотя он уже не женат.
Karla opina et examina la bague
Карла кивнула, рассматривая кольцо
Ma bague.
Кольцо мое верни.
La plus belle dame a une bague comme celle-ci.
Не у каждой сеньоры есть такое кольцо.
Ils regardèrent tous les deux la bague, qui étincelait toujours à son doigt, et réalisèrent en même temps
Они оба взглянули на кольцо, которое поблескивало у нее на руке, и все поняли.
De cette manière, la bague flottera sur le dessus...
Так, кольцо всплывет на верх...
Il économisa suffisamment d’argent en travaillant avec son père pour acheter une bague de fiançailles bon marché.
Скопив денег, работая вместе с отцом, он купил недорогое обручальное колечко.
Ils peuvent aussi chanter «Fais donc le bien» (ou «Choisis le bien») et regarder leur bague CLB.
А еще они могут спеть про себя песню «Делай, что верно», а также посмотреть на свои колечки ВИ.
Elle veut pas rendre la bague.
И она вам его не вернет.
— La prochaine fois que tu viendras à New York, apporte-moi une bague
— В следующий раз, когда приедешь в Нью-Йорк, подари мне обручальное колечко
L'impression dans la cire, c'est deux doigts et une bague.
Отпечаток в воске - это 2 пальца и кольцо.
J’aime à penser que lorsque le diamant sera finalement monté sur une bague ou un collier, son propriétaire éprouvera le même plaisir. ”
Хотелось бы верить, что, когда этот бриллиант окажется в оправе кольца или в колье, он доставит своему владельцу столько же удовольствия, сколько принес самому мастеру».
—Et ça marche aussi pour la bague de la reine Ehlana?
— И то же относится к кольцу королевы Эланы?
On doit mettre cette bague sur un Colton.
Мы должны надеть это кольцо на Колтона.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении bague в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Связанные слова bague

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.