Что означает bendecido в испанский?

Что означает слово bendecido в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию bendecido в испанский.

Слово bendecido в испанский означает благословенный, блаженный, благослове́нный, счастливый, благословлять. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова bendecido

благословенный

(blessed)

блаженный

(blessed)

благослове́нный

(blessed)

счастливый

(blessed)

благословлять

Посмотреть больше примеров

* Ayudad a que salga a luz mi obra, y seréis bendecidos, DyC 6:9.
* Помогай осуществлять работу мою, и будешь благословлён, У. и З. 6:9.
19–25 Sin embargo... (sé que Dios me ha bendecido, guiado y llenado de Su amor.)
19–25 Тем не менее... (я знаю, что Бог благословляет меня, направляет и наполняет Своей любовью.)
¡Cuánto había bendecido a su amor, convirtiéndose en su soberana y no en su esposa!
Насколько больше пользы она принесла своему любимому, будучи его повелительницей, а не женой!
“He sido inmensamente bendecido por poner mi confianza en el Señor”, afirma.
«Я был щедро благословлен, доверившись Господу», – говорит он.
Testifique que somos bendecidos por vivir en una época en la que el Señor proporciona varios testigos de Sus palabras.
Принесите свидетельство о том, что нам дано благословение жить в такое время, когда Господь дает нам многочисленных свидетелей, подтверждающих Его слова.
En el transcurso de nuestra vida diaria somos bendecidos con muchas oportunidades de compartir con los demás lo que creemos”.
В нашей повседневной жизни, к счастью, у нас есть много возможностей делиться с людьми тем, во что мы верим».
Somos bendecidos al invitarlos a reflexionar sobre la Restauración, sean cuales sean los resultados.
Мы получаем благословение, если приглашаем их задуматься о Восстановлении, независимо от результата.
“Debemos también esforzarnos por percibir cuándo nos ‘[separamos] del Espíritu del Señor, para que no tenga cabida en [nosotros] para [guiarnos] por las sendas de la sabiduría, a fin de que [seamos] bendecidos, prosperados y preservados’ (Mosíah 2:36).
«Мы... должны уметь почувствовать, когда ‘отступ[аем] от Духа Господнего, и не будет Ему места в [нас], чтобы направлять [нас] по стезям мудрости, чтобы [мы] могли получать благословения, процветали и были оберегаемы’ (Мосия 2:36).
“Vengan, ustedes que han sido bendecidos por mi Padre, hereden el reino preparado para ustedes desde la fundación del mundo”
«Приидите, благословенные Отца Моего, наследуйте Царство, уготованное вам от основания мира».
Abundantemente bendecidos
Обильно благословленные
Muchos han aceptado el reto y han sido bendecidos.
Многие откликнулись на это обращение и были благословлены.
También me sentí bendecida porque mi herida me ayudó a darme cuenta de que debía pensar menos en mí y empezar a preocuparme más por los demás.
Я также была благословлена, потому что моя травма помогла мне понять, что нужно меньше думать о себе и больше заботиться о других.
Si te mantienes limpio del pecado, serás muchísimo más feliz y serás bendecido.
Если вы остаетесь чистыми от греха, то будете намного счастливее, а также получите благословения.
–Así que vinimos para ser Bendecidos, para que tú Cantaras un Poder especial para nosotros.
— Поэтому-то мы и пришли, чтобы ты Благословил нас, Спел для нас особую Силу.
Qué tu matrimonio sea bendecido.
Да будет благословенна твоя женитьба.
¿No Io habían bendecido ya?
А раньше этого не было?
Al orar, recuerda agradecerle específicamente todo aquello con lo que Él te ha bendecido.
Во время молитвы не забудьте поблагодарить Его конкретно за всё, чем Он благословляет вас.
Pero la naturaleza humana también fue bendecida con recursos que abren un espacio a un tipo de redención.
Однако человеческая природа наделена потенциалом, дающим возможность искупления.
Aquí están algunas ideas para la redacción de la lista: Me siento realmente bendecida de tener lo que?
Вот некоторые идеи для написания списка: Я очень благодарен за что?
Él nos ha bendecido a mi familia y a mí, y sé que les bendecirá a ustedes y a su familia.
Он благословил меня и мою семью, и я знаю, что Он благословит вас и ваших близких.
A la edad de ocho años fue bendecido con una curación maravillosa al través de la fotografía de Lahiri Mahasaya.
Мне было около восьми лет, когда я был благословлен чудесным исцелением через фотографию Лахири Махасайя.
Por ser miembros de la Iglesia restaurada del Señor, somos bendecidos con una limpieza inicial del pecado vinculada al bautismo, así como con la posibilidad de una limpieza continua del pecado que es posible gracias a la compañía y al poder del Espíritu Santo, a saber, el tercer miembro de la Trinidad.
Как члены восстановленной Церкви Господа, мы благословлены и первоначальным очищением от греха, связанным с крещением, и возможностью постоянного очищения от греха благодаря напарничеству и силе Святого Духа, третьего члена Божества.
Al avanzar en esta obra sagrada, les prometo que serán bendecidos en la tierra de una manera personal, específica y necesaria que los preparará para la eternidad.
Если вы будете идти вперед, выполняя эту святую работу, я обещаю, что вы получите еще в этой жизни особенные, конкретные и необходимые благословения, которые подготовят вас к вечности.
Me siento muy bendecida porque mi oración en la que pedía dirección y sentido para mi vida tuvo respuesta y conocí la plenitud del evangelio de Jesucristo.
Я чувствую, что безмерно благословлена, ведь на свою молитву о цели и направлении в жизни я в конце концов получила ответ, и пришла полнота Евангелия Иисуса Христа.
“y para que cuando fuesen humildes, fuesen fortalecidos y bendecidos desde lo alto, y recibieran conocimiento de cuando en cuando” (D. y C. 1:17–20, 23–28; cursiva agregada).
И если они были смиренными, то могли бы обрести силы и благословения свыше и получать знания время от времени” (У. и З. 1:17–20, 23–28; курсив мой. – Б. К. П.).

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении bendecido в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.