Что означает bendición в испанский?

Что означает слово bendición в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию bendición в испанский.

Слово bendición в испанский означает благословение, благо, милость. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова bendición

благословение

nounneuter (религиозный ритуал)

Una buena memoria es una maldición que se parece a una bendición.
Хорошая память — это проклятие, которое выглядит как благословение.

благо

noun

La ignorancia es una bendición.
Незнание - это благо.

милость

nounfeminine

Esta ciudad ha sido agraciada con una bendición.
Городу оказана великая милость.

Посмотреть больше примеров

¿Qué nos hará dignos de recibir esa bendición?
Как удостоиться этого благословения?
Le dije cuán lamentable era que una palabra dicha sin pensar y hacía tanto tiempo privara a su familia de las bendiciones que se reciben al estar activo en la Iglesia.
Я сказал ему о том, какое это несчастье, что одно слово, сказанное в гневе и так давно, лишило его семью благословений, приходящих от активной жизни в Церкви.
Un corazón lleno de gratitud por las bendiciones de la vida y un deseo sincero de oír y de seguir las palabras de consejo prepararán la vía para la revelación personal.
Сердце, преисполненное благодарности за благословения, которые мы получаем в этой жизни, и искреннее желание услышать наставление и последовать ему подготовят путь к получению личного откровения.
Bendiciones del templo
Храмовые благословения
En sus altares nos arrodillamos ante Dios, nuestro Creador, y se nos prometen Sus bendiciones sempiternas.
У их алтарей мы становимся на колени пред Богом, Творцом нашим, и получаем обещание Его вечных благословений.
La meta de este grupo no es solamente ayudarle con su negocio, sino también ayudarle a actuar con más obediencia y fe hacia el Señor y recibir Sus bendiciones prometidas de autosuficiencia temporal y espiritual.
Цель этих собраний состоит не только в том, чтобы помочь вам с вашим предприятием, но также и в том, чтобы помочь действовать с возросшими послушанием и верой в Господа и получать обещанные Им благословения материальной и духовной самостоятельности.
¡Qué magnífica bendición!
Какое великое благословение!
Si continuamos viviendo como lo estamos haciendo, ¿se cumplirán las bendiciones prometidas?
Исполнятся ли обещанные благословения, если мы будем продолжать жить так, как живем сейчас?
El cura, que debía bendecir la unión de María y de Luis, fue a dar una ultima bendición al navío.
Кюре, еще недавно собиравшийся благословить союз Мари и Луи, пришел дать последнее напутствие кораблю.
Para concluir, comparto con todos los presentes en este Salón nuestros corazones, nuestro amor y ahora nuestra bendición tradicional por la salud, la paz y la prosperidad: “Te Mauri, Te Raoi ao Te Tabomoa”.
В заключение я хотел бы поделиться со всеми присутствующими в этом зале любовью и симпатией нашего народа и закончить свое выступление нашими традиционными пожеланиями здоровья, мира и процветания.
Cuando la bendición terminó, Eli ya no tenía miedo.
После благословения Эли больше не боялся.
las bendiciones que Dios nos dará.
И весть о Божьем Царстве всем несём.
Reconocí otra bendición que no había recibido antes: mi esposo y yo podíamos ser una familia eterna.
Я осознала еще одно благословение, которого не ощущала прежде, – мы с мужем теперь можем стать вечной семьей.
¿No es maravilloso saber que no tenemos que ser perfectos para recibir las bendiciones y los dones de nuestro Padre Celestial?
Разве не чудесно знать, что нам не нужно быть совершенными, чтобы получать благословения и дары нашего Небесного Отца?
Vete entonces, con mi bendición.
Лети же тогда и возьми с собой мое благословение.
Para nosotros, el relato sigue siendo de interés, pues subraya las bendiciones que se derivan de obedecer al Dios verdadero y las consecuencias de desobedecerle.
Для нас эта книга тоже представляет интерес, потому что в ней ясно показано, что послушание истинному Богу приносит благословения, а непослушание — горькие последствия.
Podemos recibir bendiciones adicionales al buscar los nombres de nuestros propios parientes y llevarlos al templo.
Мы можем получить еще больше благословений, изучая свою семейную историю и направляя сведения о своих предках в храм.
Por fin acabó la comida, y los comensales se levantaron para escuchar la última bendición.
Наконец с едой было покончено, и все поднялись на благодарственную молитву.
19 ¡Qué bendición tiene el pueblo de Jehová de disfrutar de toda esta luz espiritual!
19 Какое же благословение для народа Иеговы — греться в лучах всего этого духовного света!
En esos momentos, pensar en las bendiciones que tenemos nos consolará y fortalecerá.
В это время нас утешит и укрепит размышление о наших благословениях.
Para ilustrar el cuidado de Jehová y la bendición sobre el resto que regresó de Babilonia, el salmista escribió: “Los que siembran con lágrimas segarán aun con clamor gozoso.
Желая показать, как Иегова позаботится об остатке, вернувшемся из Вавилона, и благословит его, псалмопевец написал: «Сеющие со слезами будут пожинать с радостными возгласами.
La bendición, padre, porque he pecado.
Благословите меня, отче, ибо я согрешил.
Era la hija del Dagda y, como él, estaba relacionada con las nociones de fertilidad y bendición.
Она была дочерью Дагды и так же, как он, связывалась с плодородием и благоденствием.
Para los cristianos, la dedicación y el bautismo son pasos esenciales para obtener la bendición de Jehová.
Для христиан посвящение и крещение — необходимые шаги, которые ведут к благословению Иеговы.
Se reciben bendiciones cuando llegamos a ser “conciudadanos con los santos, y miembros de la familia de Dios” (Efesios 2:19) y vivimos como miembros de una familia que “[está dispuesta] a llevar las cargas los unos de los otros para que sean ligeras; sí, y [está dispuesta] a llorar con los que lloran; sí, y a consolar a los que necesitan de consuelo” (Mosíah 18:8–9).
Благословения следуют, когда мы становимся «сограждан[ами] святым и свои[ми] Богу» (к Ефесянам 2:19) и живем как члены семьи, которые «готовы нести бремя друг друга, чтобы уменьшить тяжесть его; да, и готовы горевать с горюющими, да, и утешать нуждающихся в утешении» (Moсия 18:8–9).

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении bendición в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.