Что означает buffet в французский?

Что означает слово buffet в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию buffet в французский.

Слово buffet в французский означает буфет, шкаф, стойка, фуршет. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова buffet

буфет

noun (meuble)

Le budget peut couvrir des buffets si on opte pour des tables moins chères.
Бюджета хватит и на буфеты, если мы купим столы подешевле.

шкаф

noun (мебель)

J'ai tiré, mais la balle a frappé le buffet qui était derrière moi.
Я выстрелила из пистолета, но пуля попала в шкаф позади меня.

стойка

noun

J'ai donné au facteur la lettre sur le buffet.
Я отдала почтальону то письмо, которое лежало на стойке.

фуршет

Nous sommes de toute évidence en retard pour le buffet, donc on a pas eu d'autre choix que d'engager des gens proches d'une borne satellite.
Очевидно, на фуршет мы опоздали, так что нам осталось взять тех, кто возле спутниковой антенны.

Посмотреть больше примеров

Le jardin offre un cadre paisible au restaurant de l'hôtel où un petit déjeuner buffet américain est servi tous les matins et où vous pourrez déguster des plats italiens délicieux au déjeuner et au dîner.
Также в этом тихом саду отеля расположен отличный ресторан, где по утрам подают американский завтрак "шведский стол", а на обед и ужин можно попробовать аппетитные итальянские блюда.
Vous aurez le choix entre un petit déjeuner continental, américain ou buffet.
Здесь Вам предоставляется выбор из трёх завтраков: континентальный, американский или завтрак "шведский стол".
Le petit déjeuner buffet est servi de 6h30 à 10h30 en semaine et de 7h00 à 10h30 le week-end.
Завтрак "шведский стол" сервируется с 06:30 до 10:30 по рабочим дням, и с 07:00 до 10:30 - по выходным.
Le bar ne l’attirait pas et le buffet était pris d’assaut par des invités affamés.
Бар его не интересовал, а буфет аж в четыре ряда осаждали оголодавшие гости.
Je me mis aussitôt à examiner le buffet et ce qui l’entourait, mais sans plus de succès.
Я тут же снова обследовал буфет и все, что было поблизости, но безуспешно.
Et mon père dit qu'il est descendu de l'avion et est allé au repas et qu'il y avait cet énorme buffet.
И мой отец говорит, что он сошел с самолета и пошел на этот обед и там был огромный размах.
Buffet froid.
– Немного остынет.
Non, c' est juste que je ne sais pas quoi répondre parce qu' on a fait servir les hors d' œuvres dans l' atrium, mais le dîner par lui- même c' était un buffet dans le Self qui comportait un filet mignon ou du saumon aux pommes de terre sautées avec une langouste ciboulette au beurre blanc
Нет, я просто не знаю, как тебе ответить, потому что мы делали легкие закуски в атриуме, но основным обедом был шведский стол в закусочной в торговом центре, представленный бифштексом из вырезки, обжаренным в картошке лососем и лобстером с луком " Бьюре бланк "
Dans le buffet, je réussis à mettre la main sur une bouteille de cidre qui était bizarrement made in Québec.
Правда, в буфете я обнаружил бутылку сидра со странной надписью «Made in Quebec».[
Service offert au client : le petit déjeuner est servi jusqu'à 12h (petit déjeuner buffet jusqu'à 11h, puis petit déjeuner à la carte jusqu'à 12h).
Специальная услуга для гостей: Завтрак сервируется до 12.00 ("шведский стол" до 11.00, далее на заказ).
Auparavant, l’essentiel des produits destinés à la cafétéria principale étaient grillés, cuits (les pizzas, par exemple) ou préparés (le buffet, par exemple) sur place.
Ранее посетителям главного кафетерия в основном предлагались блюда, приготовленные на гриле или в печи (например, пицца), и закуски (например, нарезки или салаты).
Entre 17h30 et 20h30, vous pourrez commander une collation ou profiter du buffet italien composé d'un grand nombre de hors-d'œuvre faits maison, de fromages italiens, de pâtes et de bruschette (tranches de pain grillées garnies).
С 17:30 до 20:30 Вы можете попробовать легкие блюда итальянской кухни, входящие в состав традиционного шведского стола: различные закуски домашнего приготовления, итальянский сыр, паста и брушетте.
Un petit déjeuner buffet copieux est servi tous les matins à la Rôtisserie, de 06h30 à 10h30.
Богатый завтрак "шведский стол" сервируется в ресторане "Rôtisserie“ каждое утро с 6:30 до10:30.
Le matin, ne manquez pas le copieux petit déjeuner buffet composé de nombreuses spécialités viennoises.
Каждое утро для гостей Best Western Hotel Das Tigra сервируется завтрак "шведский стол", в состав которого входят многие венские деликатесы.
Le petit déjeuner buffet comprend diverses variétés de céréales, des jus de fruits, des fruits, du pain et des œufs.
В меню завтрака "шведский стол" входят кукурузные хлопья, соки, фрукты, хлеб и яйца.
On entendait comme le bruit d’un pas lourd ; la vaisselle en tremblait dans le buffet
Послышались как будто тяжелые шаги; в буфете задребезжала посуда
A en juger par le buffet et la longue table, elle servait de salle à manger.
Судя по буфетам и длинному столу, она служила столовой.
Qui n'aime pas les buffets?
А кому не нравится в буфете?
Le petit déjeuner buffet propose des délices chauds et froids.
В меню завтрака входят холодные и горячие блюда.
Un buffet humain?
Закуски – это люди?
Je me sens comme un de ces plats du buffet que personne ne touche
Я чувствую себя, как одна из тех вещей в столовой, к которой никто не прикасается....
J'ai travaillé pour Warren Buffet en sortant de l'université.
Я работал на Уоррена Баффета сразу после колледжа.
C'est seulement pour le buffet du midi.
Его подают только в обед.
Commencez vos journées en beauté avec un petit déjeuner buffet salé et sucré, servi entre 07h30 et 10h00.
Начните свой дней со вкусного завтрака "шведский стол", на который также подают вкусные и сладкие блюда. Завтрак подается с 07:30 до 10:00.
demanda Achille, un peu étonné. – Dans le tiroir du buffet.
— слегка удивился Ахилл. — В ящике буфета.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении buffet в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.