Что означает cartouche в французский?

Что означает слово cartouche в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию cartouche в французский.

Слово cartouche в французский означает картуш, патрон, картридж, Картуш. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова cartouche

картуш

noun

Voici le cartouche de Cléopâtre.
Таким образом, здесь мы имеем картуш, означающий " Клеопатра ".

патрон

noun (munition)

La dernière fois, au stand de tir, je dois avoir ramassé quelques cartouches.
После нашего последнего визита на стрельбище у меня осталось немного твоих патронов.

картридж

noun (Recharge de consommable|4)

ppp, brouillon, nuances de gris, cartouches noire et couleur
dpi, черновик, градации серого, чёрный и цветной картридж

Картуш

(Cartouche (film)

Voici le cartouche de Cléopâtre.
Таким образом, здесь мы имеем картуш, означающий " Клеопатра ".

Посмотреть больше примеров

Un quart de million de cartouches et pas une seule cible humaine.
250,000 за всю подготовку и ни одного по реальной живой цели.
Brouillon en nuances de gris (cartouche noire
Черновик-градации серого (картридж с чёрными чернилами
Il était prévu que l'usine transforme plus de # tonnes de déchets de laiton (des douilles de cartouches, essentiellement) en cuivre et en alliage de cuivre pour la production de laiton commercial par l'usine voisine Al-Shaheed
Завод предназначался для переработки более # т лома латуни, главным образом гильз, в медь и медные сплавы в целях производства товарной латуни на уже существующей фабрике "Аш-Шахид", примыкающей непосредственно к заводу
Le Royaume-Uni considère que le paragraphe # de l'instruction # porte plus sur des prescriptions de conception que sur des prescriptions d'emballage et que, pour des raisons de sécurité, tous les aérosols et toutes les cartouches de gaz devraient y être soumis
Соединенное Королевство полагает, что пункт инструкции Р # касается скорее требований в отношении конструкции, чем требований в отношении упаковки и что по соображениям безопасности под эти требования должны подпадать все аэрозоли и газовые баллончики
Cette rubrique s’applique aux cartouches pour pile à combustible contenant des liquides inflammables, y compris du méthanol ou des solutions de méthanol et d’eau.
Эта позиция предназначена для кассет топливных элементов, содержащих легковоспламеняющиеся жидкости, включая метанол или водные растворы метанола.
À la fin de 2004, la MINUL avait réussi à désarmer et démobiliser 101 495 combattants, et à rassembler et détruire environ 28 000 armes, 34 000 munitions non explosées et 6,5 millions de cartouches.
К концу 2004 года МООНЛ удалось разоружить и демобилизовать 101 495 комбатантов и ею было собрано и уничтожено около 28 000 единиц оружия, 34 000 единиц неразорвавшихся боеприпасов и 6,5 млн. патронов для легкого стрелкового оружия.
Il a passé la nuit à chercher une dernière fois des cachettes de dynamite et de cartouches à retardement.
Он всю ночь искал ящики с динамитом и часовые механизмы взрывателей.
Elle a été repoussée par les habitants, qui ont infligé de lourdes pertes aux assaillants : ils en ont tué huit et saisi des fusils Kalachnikov, des cartouches, un pick-up et un dispositif sans fil.
Жители деревни смогли отразить атаку, что привело к гибели целого ряда нападавших. Было убито восемь террористов; кроме того, были реквизированы пять автоматов Калашникова, пикап и переносная приемопередающая радиостанция.
La Réunion commune a accepté la proposition de la Commission européenne de créer un groupe de travail informel chargé d'examiner les dispositions découlant de la révision de la Directive européenne # dite "TPED", visant à modifier le RID/ADR/ADN afin d'y inclure des dispositions applicables à la rétention des documents, aux prescriptions de contrôle supplémentaires et aux procédures d'évaluation de la conformité en ce qui concerne les cartouches à gaz
Совместное совещание приняло предложение Европейской комиссии о создании неофициальной рабочей группы для изучения положений, вытекающих из пересмотра европейской директивы # СЕ, или директивы TPED, с целью внесения поправок в МПОГ/ДОПОГ/ВОПОГ путем включения положений, касающихся хранения документов, дополнительных требований в отношении проверки и процедур оценки соответствия газовых баллончиков
Sur la cartouche 6567, Alma pleure.
На картридже 6567 Альма плачет.
C’est en 1822 qu’il a la révélation du mécanisme de la langue hiéroglyphique en analysant un cartouche.
В 1822 г. он раскрывает механизм иероглифического языка с помощью анализа картуша.
À ma connaissance, il ne s’en est jamais servi et je me demande s’il avait des cartouches.
По-моему, он никогда им не пользовался, и я не уверена, что к нему были патроны.
Les cartouches pour pile à combustible doivent être conçues et construites pour éviter toute fuite de combustible dans des conditions normales de transport.
Кассеты топливных элементов должны быть сконструированы и изготовлены таким образом, чтобы исключалась возможность утечки топлива в нормальных условиях перевозки.
Pendant la période considérée # armes # grenades et mines et # cartouches et balles ont été saisies
В течение отчетного периода было конфисковано # единицы оружия # гранаты и мины и # единиц боеприпасов
— La chasse se terminera à dix-sept heures précises, heure à laquelle tout le monde retirera ses cartouches.
— Охоту заканчиваем ровно в девятнадцать часов, все вынимают патроны.
Si c'était le cas, il y a de bonnes raisons de croire que les lanceurs antichar (sauf peut-être le # qui pourrait provenir des arsenaux du Gouvernement somalien d'avant guerre) et au moins une partie des cartouches de # mm étaient le résultat de violations récentes de l'embargo
Если это действительно так, есть основания полагать, что ПТРК (за исключением, возможно, М # которые могли входить в довоенные запасы правительства Сомали) и, по меньшей мере, часть патронов калибра # мм были поставлены недавно в нарушение эмбарго
Il en a résulté un accord avec Cepheid Inc en août 2012 pour une réduction de 40%, ramenant le prix des cartouches à 9,98 dollars pour les 145 pays.
Это привело к соглашению с Cepheid Inc. в августе 2012 года о снижении цены на картридж до 9,98 доллара США для 145 стран.
A l’intérieur, il y avait son badge, une boîte de cartouches de 9 mm, deux chargeurs pleins et son arme de service.
Внутри сейфа лежали полицейский значок, коробочка девятимиллиметровых патронов, две обоймы и ее табельное оружие.
auteur a été arrêté le # août # dans le cadre d'une enquête sur des cartouches de munitions que la police avait découvertes dans son garage, à Volgograd
Автор был арестован # августа # года в связи с расследованием по поводу обнаружения полицией в его гараже в Волгограде магазинов с патронами
En janvier 2010, le Groupe a découvert plusieurs milliers de cartouches 9 x 19 mm (Parabellum) fabriquées par la société serbe Prvi Partizan, que des civils utilisaient à Abidjan.
В январе 2010 года Группа обнаружила несколько тысяч патронов «парабеллум» 9(19 мм, которые были изготовлены на сербском предприятии «Први Партизан» и использовались гражданскими лицами в Абиджане.
Grâce à une combinaison de mesures persuasives et coercitives, et avec le souci toujours dominant d’assurer la sécurité des réfugiés et des civils innocents, des milliers d’armes, de fabrication industrielle ou artisanale, de grenades/engins explosifs et de cartouches ont été saisisa.
За счет сочетания мер убеждения и мер принуждения, с уделением главного внимания обеспечению охраны и безопасности ни в чем не повинных беженцев и гражданских лиц, удалось конфисковать тысячи единиц оружия, как стандартного, так и самодельного, гранат/взрывных устройств и боеприпасовa.
« Je me doutais bien qu’il m’avait volé une cartouche, une seule heureusement, sans quoi le quartier aurait sauté...
— Я так и думал, что он украл у меня патрон, к счастью, только один, а не то взлетел бы весь квартал!..
Insérer « à gaz » après « cartouche » (quatre fois).
Включить "газового" перед "баллончика" (четыре раза).
En une seule nuit, les Roumains consommaient autant de cartouches que tout le reste du secteur en deux semaines.
За одну только ночь румыны расходовали столько патронов, сколько весь остальной наш сектор за две недели.
– Ce sera fait », dit Sado en glissant le billet dans une des gaines à cartouches de sa propre tcherkeska.
— Будет сделано, — сказал Садо и переложил записку в хозырь своей черкески.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении cartouche в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Связанные слова cartouche

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.