Что означает chouraver в французский?
Что означает слово chouraver в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию chouraver в французский.
Слово chouraver в французский означает тащить, украсть, своровать, разворовывать, красть. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова chouraver
тащить
|
украсть
|
своровать
|
разворовывать
|
красть
|
Посмотреть больше примеров
Les flics annoncent que c’est lui qui a chouravé la bague en rubis. - Итак, копы утверждают, что он тот парень, который украл кольцо с рубином. |
D’autant plus qu’avant de « l’inhumer » je lui ai chouravé ses faux papiers pour corser le mystère. Тем более, что прежде, чем похоронить Ларье, я вытащил у него фальшивые документы, чтобы еще более усугубить тайну. |
Bonjour, professeur Chourave! Добpоe утро! |
Vingt-cinq mille dollars pour le rubis, et vingt-cinq de plus si on leur donne le type qui l’a chouravé. Двадцать пять тысяч за рубин и еще двадцать пять тысяч, если они возьмут того парня, который украл его. |
— Le gars qui l’a chouravé, je crois qu’il va le regretter - Тот, кто его украл, надеюсь, пожалеет об этом. |
McGonagall, Flitwick, Chourave, tous connaissent la vérité, ils savent comment Dumbledore est mort. МакГонагалл, Флитвик, Стебль — все они знают правду, знают, как умер Дамблдор. |
Tu veux chouraver le business de ton père? Возьмешь у своего отца? |
— Eh, mon petit Momo, il faut bien que je me rembourse toutes les boîtes que tu me chouraves. – А как же, малыш Момо, надо же мне как-то компенсировать все те консервы, которые ты у меня стибрил. |
Il m’est même arrivé d’offrir à des bibliothèques des exemplaires dédicacés... qui ont été chouravés. Мне доводилось передавать библиотекам экземпляры моих книг с автографом — и они были украдены. |
Tu l'as chouravé! Ты украла мобилу. |
Avant que le banquet ne commence, |Applaudissons comme il se doit...... Le professeur Chourave et Madame Pomfresh...... Qui grâce à leur potion de mandagores, ont pu soigner...... tous ceux qui avaient été pétrifiés Прежде, чем мы начнем пир...... давайте поапплодируем профессор Спраут и мадам Помфрей...... чья настойка мандагор так удачно помогла...... всем, кто был обращен в камень |
Prévenir Théo qu’un de ses protégés a chouravé des munitions au stand de l’artillerie ! Предупредить Тео, что один из его подопечных стырил боеприпасы в местном арсенале! |
Personne ne fut étonné d’entendre le professeur Chourave commencer la classe par un discours sur l’importance des BUSE. Ни у кого не вызвало удивления, что урок профессора Спаржеллы начался с лекции о важности экзаменов на С.О.В.У. |
Bonjour, professeur Chourave Доброе утро, профессор Спраут |
Bonjour, professeur Chourave Доброе утро всем. – Доброе утро, профессор Стебль |
Celui qui a chouravé la formule s’est servi d’un pigeon pour l’adresser à qui de droit. Тот, кто спер формулу, использовал голубя, чтобы отправить ее по назначению. |
Ou à Gibraltar, puisque vous nous l’avez chouravé. Или хоть в Гибралтар, для того у нас его и оттяпали. |
Le professeur Chourave dit qu' elles doivent encore grandir Для опрыскивания мандагор.Если верить профессор Спраут, им осталось немного подрасти |
Je crois savoir... que Mme Chourave a de superbes mandragores Насколько я знаю, у мадам Спраут имеются молодые поросли мандагор |
"Le dernier mot resta dans sa gorge, mais le professeur Chourave termina la phrase pour lui. ""au revoir.""" Они захотят... Последнее слово застряло в его горле, но Профессор Стебель закончила предложение за него: «Попрощаться» |
Prévenir Théo qu'un de ses protégés a chouravé des munitions au stand de l'artillerie! Предупредить Тео, что один из его подопечных стырил боеприпасы в местном арсенале! |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении chouraver в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова chouraver
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.