Что означает collettivo в итальянский?

Что означает слово collettivo в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию collettivo в итальянский.

Слово collettivo в итальянский означает коллективный, коллективно, общий. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова collettivo

коллективный

adjective

La saggezza delle folle è una idiozia collettiva.
Мудрость толпы - коллективный идиотизм.

коллективно

adverb

La saggezza delle folle è una idiozia collettiva.
Мудрость толпы - коллективный идиотизм.

общий

adjective

La preparazione di quel registro è nostra responsabilità individuale e collettiva.
Подготовка этих записей – наша личная и общая обязанность.

Посмотреть больше примеров

Un gemito collettivo si diffonde tra le file accanto a me quando si gira verso di noi.
Групповой вздох простирается в рядах позади меня, когда он оборачивается к нам лицом.
Per fortuna, molti si stanno rivolgendo al Collettivo Tactical Technology, un progetto di cui fanno parte professionisti della tecnologia, designer, programmatori, avvocati ed attivisti che vivono in Europa, Asia, e Africa occupandosi dell'accesso al diritto all'informazione.
За помощью можно обратиться к организации «Tactical Technology Collective», которая объединила технологов, дизайнеров, программистов, адвокатов и активистов из Европы, Азии и Африки в их общем информационном деле.
In distretti di tutto il paese, grandi e piccoli, dove hanno fatto questo cambiamento, hanno visto che queste paure sono spesso infondate e di molto inferiori agli enormi benefici per la salute degli alunni, per il loro rendimento, e per la sicurezza pubblica collettiva.
По всей стране в больших и маленьких районах, где таким образом изменили расписание, обнаружилось, что эти страхи часто необоснованы и их перевешивают значительные улучшения, касающиеся здоровья и успеваемости подростков, а также нашей общественной безопасности.
Sull’isola di Borneo gli iban, o daiacchi del mare, costruiscono abitazioni collettive, la loro versione del nostro condominio.
На острове Борнео народ, известный как ибаны, называемый также даяками, строит длинные дома, которые являются его вариантом постройки многоквартирных домов.
Le loro immagini diventarono parte della nostra coscienza collettiva e, quando la coscienza mutò in un senso condiviso di consapevolezza, il cambiamento non divenne solo possibile, ma inevitabile.
Их фотографии стали частью нашего коллективного сознания и по мере того, как сознание превращалось в общее чувство совести, перемены становились не только возможными, но и неизбежными.
“Il mondo non dice di essere stato creato nella mente collettiva o in quella individuale.
«Мир не говорит, что он был сотворен в коллективном разуме или что он был сотворен в индивидуальном разуме.
Bisogna anche sottolineare che il lavoro e il mangiare erano azioni collettive, a cui partecipava tutta la società.
Нужно подчеркнуть, что и труд и еда были коллективными; в них равно участвовало все общество.
“Ho vissuto troppo negli ospedali perché possa piacermi l’idea di una punizione collettiva.
– Я слишком много времени провел в больницах, чтобы меня соблазняла мысль о коллективном возмездии.
Come fanno questi dati Nielsen a riflettere non solo quello che avete sentito, che è l'idea del nostro inconscio sociale collettivo, ma in che modo questi 10 programmi più visti degli ultimi 50 anni secondo Nielsen riflettono l'idea della nostra coscienza sociale?
Каким образом рейтинг Нильсена отражает не только то, о чем мы когда- то слышали, что является нашим социальным, коллективным бессознательным, как передачи, входившие в десятку лучших по рейтингу Нильсена на протяжении 50 лет, отражают идею нашего общественного сознания?
E poi le autorita'prenderanno residenza permanente nel nostro retto collettivo.
И тогда федералы сделают себе жилища из наших жоп.
Siamo tutti inconsapevoli vittime di un "punto cieco" collettivo.
Мы все являемся несведующими жертвами общественной слепоты.
Lo libereranno e gli chiederanno pure scusa di fronte ai colleghi riuniti, al collettivo.
Отпустят и извинятся, перед всем коллективом.
“La tolleranza delle autorità verso questi atti”, recita la sentenza, “non fa altro che indebolire la fiducia collettiva nel principio della legalità e nella capacità dello Stato di garantirlo”.
Также в постановлении говорилось: «Толерантность со стороны властей к подобным действиям не может не подрывать общественное доверие к соблюдению принципа законности и к тому, что Государство поддерживает правопорядок».
Credere gli uni negli altri, essere davvero sicuri, anche nel peggiore dei casi che ognuno di noi può fare cose strabilianti in questo mondo, questo è ciò che può trasformare le nostre storie in storie d'amore e la nostra storia collettiva in una storia che perpetui continuamente la speranza e cose buone per tutti noi.
Вера друг в друга, уверенность в том, что при необходимости каждый из нас может делать невероятное, именно это превращает наши истории в истории любви и нашу общую историю в ту, что всегда приносит надежду и добро всем нам.
Gli scienziati hanno una sorta di cultura della diffidenza collettiva, la cultura del "dimostramelo", illustrata da questa simpatica signora che illustra ai suoi colleghi la sua dimostrazione.
У учёных сформировалась культура коллективного недоверия, культура «а ну-ка докажи», как на фотографии с этой милой женщиной, объясняющей данные своим коллегам.
Sento il sospiro collettivo di tutte le donne adulte del gruppo, me compresa.
И тут я услышала коллективный вздох всех взрослых женщин, находящихся здесь, включая меня саму.
In occasione del battesimo collettivo, Ana li pregò di far da padrini alla bambina.
По случаю коллективного крещения Ана предложила им стать крестными девочки.
Lo stesso volto collettivo, uno per tutti, dei protagonisti del film di German Il mio amico Ivan Lapshin.
Такое, коллективное, одно на всех лицо было у героев германовского «Лапшина».
Quando il trasferimento fu preparato, il dottor Hartman contribuì ad alimentare il fondo collettivo.
Когда это было осуществлено, доктор Хартман тоже внес свою лепту в общий фонд переезда.
Si era in presenza di una vera e propria isteria collettiva che attraversava gli Stati Uniti.»
Нет, все-таки это была настоящая эпидемия коллективной истерии, поразившая Соединенные Штаты.
L’isteria collettiva è un’erbaccia particolarmente dannosa che cresce molto in fretta.
Массовая истерия — явление особенно опасное и быстро распространяющееся.
La paura collettiva diventa talmente profonda che l'omicidio diviene accettabile.
Коллективный страх становится настолько серьезным что убийство становится приемлемым.
I gravosi requisiti di contrattazione collettiva e le estese proibizioni che, secondo il diritto kazako, si applicano agli scioperi dei lavoratori del settore petrolifero, sono anch’essi un’ostruzione all’esercizio dei diritti dei lavoratori, ha riscontrato Human Rights Watch.
Хьюман Райтс Вотч установлено, что реализации прав работников также препятствуют обременительные требования к коллективным переговорам и широкий запрет забастовок, под который по действующему законодательству подпадают работники нефтяного сектора.
La questione di fondo di questo dibattito è il divario tra la scala temporale personale e quella collettiva.
Ключевая проблема этой дискуссии связана с разницей между личной и групповой временной шкалой.
Un tale sforzo deve essere collettivo.
Такие усилия должны быть коллективными.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении collettivo в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.