Что означает collegamento в итальянский?

Что означает слово collegamento в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию collegamento в итальянский.

Слово collegamento в итальянский означает связь, ссылка, гиперссылка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова collegamento

связь

nounfeminine

La rete ciclabile in città non è ancora interamente realizzata, ma i collegamenti più importanti sono ultimati.
Сеть велосипедных дорожек в городе ещё не полностью реализована, но наиболее важные связи уже сданы в эксплуатацию.

ссылка

nounfeminine

Ti manderò il collegamento al mio sito web.
Я пришлю вам ссылку на мой сайт.

гиперссылка

nounfeminine

Посмотреть больше примеров

“Stamattina vi hanno chiamato dal Consiglio dell’Astronautica, ma io non ho potuto mettervi in collegamento.
- Сегодня утром вас вызывали из Совета Звездоплавания, но я не мог связаться.
Crediamo che ci sia un collegamento tra quella bomba e quello che è successo a Jason.
Мы думаем здесь какая-то связь. между этим взрывом и тем что произошло с Джейсоном.
“Ci sono collegamenti con la polizia, o almeno ce ne sono stati, lo so per certo.
– Есть объединения, связанные с полицией, – по крайней мере, были, я это знаю.
Questi sono tutti collegamenti a vampiri?
Все эти ссылки вампиров?
Se vi domandassi qual è il collegamento tra un flacone di detersivo Tide e il sudore, potreste pensare che questa sia la domanda più semplice che vi verrà fatta qui ad Edimburgo questa settimana.
Если бы я вас спросил, какая связь между моющим средством Tide и по́том, вы бы решили, что это самый простой вопрос, который вам могут задать в Эдинбурге на этой неделе.
Quale collegamento c’è tra le cose insegnate da re Beniamino e la dottrina di Cristo?
Как то, чему учил царь Вениамин, связано с учением Христа?
Ha studiato i metodi e i collegamenti di Carlos come nessun altro al mondo.
Он как никто изучил методы и связи Карлоса.
Qual č il collegamento?
В чем связь?
Durante l’ultimo collegamento telepatico, la sera prima, la diplomazia non era servita.
Во время последнего сеанса мысленной связи, накануне вечером, дипломатия совсем не подействовала.
Mercanti egizi, amorriti e assiri avevano costituito centri di commercio a sud, in collegamento con Troia.
Торговцы — египтяне, амориты и ассирийцы — основали поселения на юге, рядом с Троей.
La guardai, confuso da quel collegamento tra i cappellini di carta e la mia storia.
Я смотрел на нее в замешательстве, не видя связи между праздничными шляпками и моим рассказом.
Karl Marx, d'altro canto, diceva che l'alienazione da fatica è molto importante nel definire il modo di vedere il collegamento con quello che la gente fa.
С другой стороны, Карл Маркс, сказал что отчуждение результатов труда невероятно важно для того, что люди думают о связи с тем, что они делают.
Peter ha fatto il collegamento.
Питер нашел связь.
Non erano tre parole che voleva sentire in stretto collegamento tra loro.
И это были совсем не те три слова, которые он бы хотел услышать в столь тесном соседстве.
Può darsi che più stimoli riceva il cervello di un neonato, più cellule nervose si attivino e più collegamenti si formino tra queste.
Возможно, чем больше активизировать мозг ребенка, тем больше вступает в работу нервных клеток и образуется связей между ними.
Li', da qualche parte ci dev'essere un collegamento.
Они должны дать хоть какую-то зацепку.
Il che, pur mostrando un collegamento, sarebbe inattendibile.
Что поставит ее показния под сомнение, если мы не покажем почерк.
Il collegamento che ho con l'ingegneria è lo stesso di qualsiasi altro ingegnere, in quanto adoro risolvere problemi.
Моя связь с инженерией, так же как у любого другого инженера, состоит в том, что я люблю решать задачи.
E non vedi nessun collegamento ovvio tra questo fatto e il diario?
И ты видишь не очевидную связь между этим фактом и дневником?
Ma devo dirglielo, senza un diretto collegamento, cosa suggerisce di fare, Comandante Boden?
Но я должен сказать вам, без прямых доказательств, что вы предлагаете нам сделать, шеф Боден?
Venti operatori sul campo: conducenti e uomini di collegamento, per facilitare gli sforzi degli altri.
Вторая двадцатка — водители и связисты, обеспечивают поддержку работ.
«Eccolo, Vincent, il collegamento che cercavamo.»
– Вот она, Винсент, – связь, которую мы искали.
Lo so, ma Skynet non è pronto per un collegamento a livello mondiale.
Я знаю, сэр, но " Скайнет " не готов к системному подключению.
Cercava di riflettere, di prevedere quali altri collegamenti avrebbe potuto fare la polizia.
Он лихорадочно думал, пытаясь понять, какие еще связи может нащупать полиция.
Le rotaie mettono in collegamento gli alti silos delle cittadine rurali come Lind, Odessa, Kahlotus, Ritzville e Wilbur.
Железнодорожная ветка соединяет зерновые элеваторы сельских городков вроде Линд и Одесса, Калотус, Ритцвилль и Уилбур.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении collegamento в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.