Что означает collo в итальянский?

Что означает слово collo в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию collo в итальянский.

Слово collo в итальянский означает шея, ворот, воротник. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова collo

шея

nounfeminine (часть тела)

Mary avvolse le sue braccia attorno al collo del fratello e lo strinse a sé.
Мэри обвила руками шею брата и прижала его к себе.

ворот

nounmasculine

Perche'non ti sei messo la maglia rossa a collo alto?
Почему ты не носишь свитера с высоким воротом?

воротник

nounmasculine

Ci siamo teletrasportati attraverso una singolarita'che ho legato con l'entanglement quantistico a Bender fingendo di sistemargli il collo.
Мы телепортировались через сингулярность, которой я квантово опутал Бендера под видом починки его воротника.

Посмотреть больше примеров

- Si lamenta ancora di quel male al collo?
– Он все еще жалуется на судороги в шее?
Quindi l'ha accoltellata al collo?
И он ударил вас в шею?
L’uomo ne era coperto, su tutto il petto e lo stomaco e il collo e le braccia.
Человек был покрыт ими весь - грудь, живот, шея и руки.
Era riposto, al buio, nella borsa di pelle che Ford Prefect era solito portare al collo.
Приборчик гнездился в темноте кожаной сумки, которую Форд Префект обычно носил, повесив на шею.
Il medico continua con l’elenco: dolore al collo, problemi di equilibrio.
Доктор перечисляет список: боль в шее, проблемы с равновесием.
Prima che potessi fare qualcosa... mi ha afferrato il collo.
До того как я успела что то сделать он схватил меня за горло.
Poi vide che teneva il braccio sinistro attraverso il petto, come se lo portasse al collo.
Она видела, что он держит левую руку поперек груди, как будто на перевязи. – Ты ранен.
Aveva gettato le braccia al collo di Fùcur, affondando il volto nella criniera bianco argento.
Он только обхватил руками шею Фалькора и уткнулся лицом в его серебристо-белую гриву.
Ha parlato sempre e sempre più in fretta, con i tendini sporgenti sul collo.
Он говорит все быстрее и быстрее, на шее у него набухли жилы.
Per qualche ragione, non desiderava comparire al processo e correre il rischio di farsi tirare il collo
По какой-то причине он не пожелал предстать перед судом, опасаясь, что его тоже вздернут.
I miei muscoli addominali, il mio collo.
Мои мышцы живота, мою шею.
Quando mi restituì la carta, m’indicò il congegno mimetizzato da macchina fotografica che avevo al collo
Возвращая мне карточку, он указал на камеру, висящую на моей шее.
“Ah, quel gingillo da femminuccia che avevi al collo?”.
— А, ты про ту девчачью побрякушку, которая была у тебя на шее?
Mio Dio, quelle sue cosce simili al collo bianco dei cigni.
Боже мой, о, эти ее бедра, похожие на шеи белых лебедей!
Alleati sì, e con le dovute riserve, poiché al minimo accenno di tradimento vi torco il collo.
Союзниками — пожалуй, но с одним условием: при малейшей попытке предательства я сверну вам шею
Una densa nube di mosche trafficava sospesa sopra il collo decapitato come tentando d’intessere una testa di fortuna.
Плотное облако мух жужжало над обрубком шеи, словно пытаясь сложиться в подобие головы.
Accarezzò il collo del cavallo esausto, implorandolo di resistere ancora un po’.
Она погладила шею своего обессилевшего коня, умоляя его потерпеть еще немного
Essendo così distratta, capitava che dicesse una cosa con il moncherino del collo e un'altra con la Testa.
Будучи такой рассеянной, ее шея иногда говорила одно, а голова — совсем другое.
Mi solletichi un po'il collo
Да, это немного щекотит мне шею.
La bambina allora scoppiò a ridere e le saltò al collo per darle un bacio.
Дитя рассмеялось, прыгнув ей на шею, чтобы расцеловать.
La giacca, abbottonata fino al collo, conteneva un seno ampio ma non pesante.
Жакет, застегнутый до самой шеи, подчеркивал большую, но не тяжелую грудь.
" E'carina, ma sa spezzare il collo a qualcuno? "
" Да, вы симпатичная, но можете ли вы сломать человеку шею? "
Klepp mi mise al collo il tamburo e mi mostrò il suo piccolo flauto di legno.
Клепп навесил на меня барабан и показал свою маленькую деревянную флейту.
Qualcuno ha preso la lametta, ha tagliato sul collo e bevuto il sangue, ho ancora la cicatrice.
Кто-то взял лезвие бритвы и порезал мою шею, и пил мою кровь, и у меня всё ещё есть шрам.
La chiave intorno al collo... in fretta.
Ключи у него на шее... быстрее.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении collo в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.