Что означает corcho в испанский?

Что означает слово corcho в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию corcho в испанский.

Слово corcho в испанский означает пробка, кора пробкового дерева, Пробка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова corcho

пробка

nounfeminine (кора пробкового дуба; мягкая древесина низкой плотности)

El corcho del champán salió disparado.
Пробка от шампанского выстрелила.

кора пробкового дерева

noun

Пробка

noun (corteza del alcornoque)

El corcho del champán salió disparado.
Пробка от шампанского выстрелила.

Посмотреть больше примеров

Claramente, se necesita ejercer un mayor impulso para poner en movimiento una bola de plomo que una de corcho.
Ясно, что для того, чтобы заставить катиться пушечное ядро, необходим более сильный толчок, чем для пробкового шара.
«¡James Boris, tienes tanta imaginación como un tapón de corcho
— Джеймс Боурис, воображения у вас не больше, чем у пня!
Así que yo era un único corcho para tapar un único agujero por una única temporada.
Я стал одной-единственной пробкой, которой заткнули одну-единственную дырку на один-единственный учебный год.
Nadie más la ha tocado y el corcho está perfecto.
Больше никто ее не касался, а пробка была совершенно целой
Pude haberlo representado en su caso contra el corcho.
Я могла бы представлять вас в деле против пробки.
¡Dios mío, y pensar que un simple corcho ha asustado a tres hombres hechos y derechos!
Господи, Господи, подумать только — трое взрослых мужчин испугались выстрелившей пробки!
Usted puede navegar una balsa con la brisa, pero si hay una tormenta, se movera arriba y abajo de como un pedazo de corcho
На плоту можно плавать при лёгком ветерке, но если случится шторм- его будет мотать вверх и вниз, как пробку от бутылки
Estaba sellada con un corcho y contenía dos tercios de un líquido de color azul celeste.
Она была заткнута пробкой и на две трети наполнена светло-голубой жидкостью.
Estaba pensando que podíamos tomarnos la tarde libre, y, botar el corcho.
Думал, возьмем с тобой полдня отгула, и откупорим эту малышку.
Tuvo que agarrarse a los laterales de la cabina para evitar salir despedido como el corcho de una botella de champán.
Ему требовалось держаться за бока клети, чтобы его не выбросило, как пробку из бутылки шампанского.
En la categoría principal de materias primas agrícolas, que abarca productos tales como el caucho sin tratar, el corcho y la madera, la pasta y residuos de papel, las fibras textiles y otros materiales, los precios medios descendieron un 10% en 1999 y los más afectados fueron los del algodón y el caucho natural.
Цены на сельскохозяйственные сырьевые товары – крупную категорию сырья, в которую входят такие товары, как натуральный каучук, пробка и древесина, целлюлоза и бумажные отходы, текстильное волокно и другие материалы, – в 1999 году в среднем упали на 10 процентов.
¡ Qué feo corcho pequeño que eres!
Ну что за маленькая уродская пробка?
El arancel medio aplicable a los productos forestales en su estado bruto es del 6,1%, pero en su forma más elaborada se eleva al 10,2% en el caso del corcho, la madera y los productos de papel, y al 18,3% en el caso de los muebles de madera
В их необработанном состоянии лесные товары облагаются средним тарифом в 6,1%, притом что товары с более высокой степенью переработки облагаются уже 10,2% пошлины в случае пробки, лесоматериалов и бумажных товаров и 18,3% в случае деревянной мебели
En la técnica se emplean a menudo cuerpos porosos como el corcho, el cristal espuma, etc.
В технике во многих случаях используются пористые тела — пробка, пеностекло.
Desearía tener un corcho justo ahora.
Вот бы у меня сейчас была пробка.
Mientras tanto, Christopher se había puesto muy pálido y cadavérico, y hablaba como si tuviera la boca llena de corcho.
Между тем бледный Кристофер был сам похож на покойника и говорил невнятно, будто у него каша во рту.
Oyó el suspiro de alivio de Tamara y, al cabo de un instante, salió de la estrecha grieta como un corcho de una botella.
Он услышал, как Тамара с облегчением выдохнула, и мгновением позже выскочил из узкого прохода как пробка из бутылки.
Hasta tiene corcho.
Даже с корковой пробкой.
Al estar el corcho bien seguro, con alambre o con una cuerda, el gas resultante hizo que el vino se tornara espumoso.
Если пробка была заткнута туго, обмотана бечевкой или проволокой, то газ растворялся в вине, и оно становилось игристым.
" Tenía un lugar preferido en la pastura bajo un árbol de corcho ".
У него было любимое место на пастбище под пробковым деревом.
Aunque el alcornoque se da en diversos lugares del mundo, es originario del Mediterráneo, por lo que la producción de corcho se concentra en dicha zona.
Пробковый дуб произрастает и в других местах, но основное промышленное производство пробки сосредоточено в Средиземноморье, где это дерево растет в естественных условиях.
Pizarras de corcho
Пробковая доска
"""Me conservo bien, pensó, como un buen vino con un corcho sólido."
«Я хорошо сохраняюсь, — подумала она, — как хорошее вино с крепкой пробкой».
Por fin se puso en práctica otra idea: encima del corcho se colocaba una placa metálica circular, que se ataba a aquel por medio de un bozal de alambre retorcido.
Наконец возникла идея одевать на пробку металлический колпачок и закреплять его сеткой из скрученной проволоки (мюзле).
Y al frente está el escudo térmico, ésto que parece platilllo volador, tiene media pulgada de prácticamente corcho al frente, que es nuestro escudo térmico.
И на его передней части расположен теплозащитный экран, похожий на блюдце толщиной в сантиметр; эта своеобразная пробка и есть наш теплозащитный экран.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении corcho в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.