Что означает de oficio в испанский?

Что означает слово de oficio в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию de oficio в испанский.

Слово de oficio в испанский означает в должностном качестве, по табелю о рангах, официально, по служебному положению, в официальном порядке. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова de oficio

в должностном качестве

(ex officio)

по табелю о рангах

(ex officio)

официально

(ex officio)

по служебному положению

(ex officio)

в официальном порядке

(ex officio)

Посмотреть больше примеров

Numerosos organismos ofrecen enseñanza de oficios a las mujeres, en zonas tanto rurales como urbanas
В сельских районах и городах имеется ряд учебных заведений, которые осуществляют профессионально-техническую подготовку девушек
· La creación del Instituto Superior de Oficios del Sector Audiovisual y las Artes Dramáticas (ISMAAS).
· создание высшего учебного заведения для подготовки видеоинженеров и работников театрального искусства.
Aidan era ahora un abogado que ejercía de oficio en la Sociedad de Asesoramiento Jurídico de Manhattan.
Эйден, ставший адвокатом, служил общественным защитником в манхэттенской Ассоциации юридической помощи.
Tengo al mejor abogado de oficio de la isla de camino.
Я уже вызвал лучшего на острове бесплатного адвоката.
La provincia también ofrece programas de aprendizaje de oficios y expide los certificados correspondientes.
Провинция также реализует программы профессионального обучения и выдачи квалификационных свидетельств.
No soy ni un sabio ni un filósofo, ni siquiera un escritor de oficio.
Я не ученый, не философ и не писатель по профессии.
El novio, Jeffrey Hunter, sigue siendo abogado de oficio en Brooklyn.
Жених Джеффри Хантер по-прежнему является государственным защитником в Бруклине.
El delito será perseguido de oficio.”
Обвинение базируется на факте выполнения служебных обязанностей".
Esto es restricción de oficio.
Это препятствование торговле, знаете ли.
Se le asignó un abogado de oficio que aprobaba todo lo que decían las autoridades.
Ему был предоставлен назначенный государством адвокат, который автоматически соглашался с тем, что требовали от него власти.
Si el abogado de oficio lleva un experto al estrado, Rodin llevará tres.
Если общественный защитник вызовет своего эксперта, Родин пригласит трех.
—Hay una buena abogada de oficio por aquí.
– Тут есть хороший общественный защитник.
· Toda situación de violación de los derechos humanos de la cual decida conocer de oficio;
· любой случай нарушения прав человека, который он решает рассмотреть;
Durante su detención se le invitó a declarar, con asistencia de abogado de oficio, en tres ocasiones.
При задержании она оказала сопротивление, в связи с чем пришлось силой надеть ей наручники; в тот же день она была переведена в Мадрид.
Si no puede costearse uno le designarán uno de oficio.
Если вы не можете позволить себе адвоката, он будет вам предоставлен.
Artesanos y trabajadores de oficios conexos
Изготовители ремесленных и других кустарных изделий
Unas # mujeres se graduaran de los cursos de oficios
Эти курсы профессионального обучения окончила, по оценкам # женщина
Lo importante era que ya no seguía violando la Ley de Descripción de Oficios.
Куда важнее было то, что больше я не нарушал Закон о торговых названиях.
El jardinero JARDINERO DE OFICIO, aceptó el trabajo porque era un trabajo.
Садовник по профессии, он согласился на эту работу просто потому, что это была работа.
El servicio de abogados de oficio
Дежурная адвокатская служба
El ministerio público puede presentar cargos de oficio por los actos mencionados.
Прокуратура имеет право выступать с обвинениями по таким делам ex officio.
—Bien, Tinella, a partir de hoy cambiarás de oficio.
— Что ж, Тинелла, с этого дня ты переходишь на службу ко мне.
En 2007, las mujeres constituyeron un 46,6% de todos los estudiantes indígenas en enseñanza de oficios y capacitación41.
В 2007 году на долю женщин приходилось 46,6 процента всех учащихся системы ПТО из числа коренного населения
Tenía un testigo y su abogada de oficio la dejó escapar.
У вашего алиби был свидетель, но защитник его упустила.
Por consiguiente, se le asignó un abogado de oficio
После этого ему был назначен адвокат

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении de oficio в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.