Что означает de oficio в испанский?
Что означает слово de oficio в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию de oficio в испанский.
Слово de oficio в испанский означает в должностном качестве, по табелю о рангах, официально, по служебному положению, в официальном порядке. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова de oficio
в должностном качестве(ex officio) |
по табелю о рангах(ex officio) |
официально(ex officio) |
по служебному положению(ex officio) |
в официальном порядке(ex officio) |
Посмотреть больше примеров
Numerosos organismos ofrecen enseñanza de oficios a las mujeres, en zonas tanto rurales como urbanas В сельских районах и городах имеется ряд учебных заведений, которые осуществляют профессионально-техническую подготовку девушек |
· La creación del Instituto Superior de Oficios del Sector Audiovisual y las Artes Dramáticas (ISMAAS). · создание высшего учебного заведения для подготовки видеоинженеров и работников театрального искусства. |
Aidan era ahora un abogado que ejercía de oficio en la Sociedad de Asesoramiento Jurídico de Manhattan. Эйден, ставший адвокатом, служил общественным защитником в манхэттенской Ассоциации юридической помощи. |
Tengo al mejor abogado de oficio de la isla de camino. Я уже вызвал лучшего на острове бесплатного адвоката. |
La provincia también ofrece programas de aprendizaje de oficios y expide los certificados correspondientes. Провинция также реализует программы профессионального обучения и выдачи квалификационных свидетельств. |
No soy ni un sabio ni un filósofo, ni siquiera un escritor de oficio. Я не ученый, не философ и не писатель по профессии. |
El novio, Jeffrey Hunter, sigue siendo abogado de oficio en Brooklyn. Жених Джеффри Хантер по-прежнему является государственным защитником в Бруклине. |
El delito será perseguido de oficio.” Обвинение базируется на факте выполнения служебных обязанностей". |
Esto es restricción de oficio. Это препятствование торговле, знаете ли. |
Se le asignó un abogado de oficio que aprobaba todo lo que decían las autoridades. Ему был предоставлен назначенный государством адвокат, который автоматически соглашался с тем, что требовали от него власти. |
Si el abogado de oficio lleva un experto al estrado, Rodin llevará tres. Если общественный защитник вызовет своего эксперта, Родин пригласит трех. |
—Hay una buena abogada de oficio por aquí. – Тут есть хороший общественный защитник. |
· Toda situación de violación de los derechos humanos de la cual decida conocer de oficio; · любой случай нарушения прав человека, который он решает рассмотреть; |
Durante su detención se le invitó a declarar, con asistencia de abogado de oficio, en tres ocasiones. При задержании она оказала сопротивление, в связи с чем пришлось силой надеть ей наручники; в тот же день она была переведена в Мадрид. |
Si no puede costearse uno le designarán uno de oficio. Если вы не можете позволить себе адвоката, он будет вам предоставлен. |
Artesanos y trabajadores de oficios conexos Изготовители ремесленных и других кустарных изделий |
Unas # mujeres se graduaran de los cursos de oficios Эти курсы профессионального обучения окончила, по оценкам # женщина |
Lo importante era que ya no seguía violando la Ley de Descripción de Oficios. Куда важнее было то, что больше я не нарушал Закон о торговых названиях. |
El jardinero JARDINERO DE OFICIO, aceptó el trabajo porque era un trabajo. Садовник по профессии, он согласился на эту работу просто потому, что это была работа. |
El servicio de abogados de oficio Дежурная адвокатская служба |
El ministerio público puede presentar cargos de oficio por los actos mencionados. Прокуратура имеет право выступать с обвинениями по таким делам ex officio. |
—Bien, Tinella, a partir de hoy cambiarás de oficio. — Что ж, Тинелла, с этого дня ты переходишь на службу ко мне. |
En 2007, las mujeres constituyeron un 46,6% de todos los estudiantes indígenas en enseñanza de oficios y capacitación41. В 2007 году на долю женщин приходилось 46,6 процента всех учащихся системы ПТО из числа коренного населения |
Tenía un testigo y su abogada de oficio la dejó escapar. У вашего алиби был свидетель, но защитник его упустила. |
Por consiguiente, se le asignó un abogado de oficio После этого ему был назначен адвокат |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении de oficio в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова de oficio
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.