Что означает depuis toujours в французский?

Что означает слово depuis toujours в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию depuis toujours в французский.

Слово depuis toujours в французский означает искони. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова depuis toujours

искони

adverb

Посмотреть больше примеров

Je le connais depuis toujours.
Я знал этого человека всю жизнь.
Tous les écuyers, la plupart des optimats et bien entendu les exultants sont au courant depuis toujours.
Все армигеры, все оптиматы и, разумеется, экзультанты – все они всегда знали об этом.
En Ouzbékistan, certains secteurs sont depuis toujours dominés par les hommes, comme le bâtiment et l’industrie minière.
В Узбекистане существуют отрасли, в которых объективным образом наблюдается традиционно высокая занятость мужчин, например, строительство, горнодобывающая промышленность и др.
Le nombre des philotes y est infini, et ils existent depuis toujours.
Количество существующих там филот бесконечно, и все они всегда существовали.
Comme presque tout le monde à l’école, je le connais pour ainsi dire depuis toujours.
Как с многими другими людьми из школы, я знакома с ним почти всю свою жизнь.
Pour la première fois depuis toujours, ça nous ressemblait!
Впервые за долгое время мы были мы!
Jane dit qu'il est un allié de papa depuis toujours.
Джейн говорит, что он всегда был союзником отца.
– C’est ainsi que font les humains depuis toujours.
– Человеческие особи всегда так поступали.
Depuis toujours!
Он всегда им был!
Le pouvoir est ce que je cherche depuis toujours, et que je continuerai à chercher.
– прошипел маг. – Сила – это то, к чему я всегда стремился... и стремлюсь посейчас!
Celle que j'attends depuis toujours!
Пришла та, которую я ждал с незапамятных времён!
—C’est ce que tu penses de moi depuis toujours et tu l’as jusqu’alors gardé pour toi?
— Ты всегда так думал обо мне и до сих пор молчал?
Les Jaunes sont les seuls véritables Terrestres – ils sont là depuis toujours.
Желтокожие люди – единственные коренные земляне, – они жили здесь всегда.
Depuis toujours, c'est toi et moi.
А наша помолвка?
Elle connaissait Lucas Beattie depuis toujours.
Она запомнила Лукаса Битти навсегда.
Depuis toujours, le rituel d’ouverture d’un flacon de cocaïne est un de mes plus grands plaisirs.
В моей жизни одним из самых больших удовольствий всегда был ритуал распечатывания баночки с кокаином.
C'est exactement le genre d'épouse dont je rêve depuis toujours.
Это как раз тот род женитьбы, о котором я мечтал всю свою жизнь.
Les activités de contrebande et autres que mène ce groupe sont connues depuis toujours.
На группу есть досье, подтверждающее ее давнюю причастность к контрабандным и другим незаконным операциям.
Du fait que je connais Daryl depuis toujours et que j’aime Amélia presque autant
Что с Дэрил я знакома всю жизнь и что Амелию люблю почти так же сильно
Totalement désinhibé, il lui lança un grand sourire amical, comme s’ils se connaissaient depuis toujours.
Он приветствовал ее фамильярным взмахом руки и широкой дружеской улыбкой, словно они были знакомы целую вечность.
L’art le meilleur, depuis toujours, n’est-il pas issu des choses simples et quotidiennes ?
Разве не повелось с давних пор, что самые лучшие произведения искусства дают миру простота и повседневность?
Et par supposition, il ne pourra jamais le savoir puisqu'il est mort depuis toujours.
Больше того, он, в согласии с нашим предположением, никогда об этом и не узнает, ибо мертв был всегда.
Comme le disait Duke, depuis toujours.
Дюк говорил, что он знает его всю свою жизнь.
La notification de l’arrivée d’un bateau se fait depuis toujours visuellement.
Традиционно для уведомления о прибытии судна используется визуальный способ.
Je peux vous raconter l’histoire personnelle de tous les hommes qui se sont battus en duel depuis toujours.
Я могу вам рассказать личную историю каждого, кто когда-либо дрался на дуэли.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении depuis toujours в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.