Что означает desprender в испанский?

Что означает слово desprender в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию desprender в испанский.

Слово desprender в испанский означает выделять, выделить, расчищать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова desprender

выделять

verb

Así que hoy te sentarás con las chavalas y a desprender feromonas.
Так что сегодня ты будешь сидеть с девчонками и выделять феромоны.

выделить

verb

De las comunicaciones de los países en desarrollo sobre la evaluación se desprenden varias observaciones comunes
Из представлений развивающихся стран по вопросу оценки можно выделить ряд общих замечаний

расчищать

verb

Посмотреть больше примеров

De ellos también se desprenderá la importancia del estar justificado. 487.
По ним и можно будет судить о важности обоснованности. 487.
Hicieron falta las fuerzas de Beppino, Aurora y Leontina juntas para desprender las manos de la Señora del alféizar.
Понадобились объединенные усилия Беппино, Ауроры и Леонтины, чтобы оторвать руки Синьоры от подоконника.
Así que hoy te sentarás con las chavalas y a desprender feromonas.
Так что сегодня ты будешь сидеть с девчонками и выделять феромоны.
Piti, no quiero desprender nada, solo quiero ser un chaval normal, pasar desapercibido...
Пити, я не хочу ничего выделять, я лишь хочу быть обычным парнем, оставаться незаметным...
Tras la reforma Ejército XXI, el DDPS prevé que, entre el momento actual y 2010, se desprenderá de unas 10.000 fincas, que se pondrán en venta con el acuerdo de los cantones.
В русле реформы "Армия - XXI" ДОЗНС предусматривает в период до 2010 года избавиться от примерно 10 000 объектов недвижимости, которые будут выставлены на продажу по договоренности с кантонами.
Sin embargo, no conseguía comprender por qué no podía desprender ninguno de los libros de los demás.
Однако мальчик не мог понять, почему ему никак не удается отделить одну книгу от остальных.
¿De quién más nos podemos desprender en el equipo de Rick?
Кого ещё, по-твоему, мы могли подобрать в хозяйстве Рика?
De todos modos, la suma de vuestros fallos desprenderá, a la fuerza, cierta originalidad.
В любом случае оригинальность неизбежно проявится через сумму ваших недостатков.
Hace más calor allí, entre los arbustos; las violetas empiezan a desprender olor... ¿La primavera?
Потеплее где, в кустах, – фиалки начинают пахнуть... Весна?
El pescador debe ser prudente para desprender la presa: una dentellada le puede llevar el dedo.
Тут уж рыбаку нужно быть осторожным, снимая с крючка свою добычу: один укус — и он может лишиться пальца.
África, como si no sufriera ya suficientes impedimentos, es el continente más afectado por conflictos, como se puede desprender del programa del Consejo de Seguridad.
Как свидетельствует повестка дня Совета Безопасности, Африка, и без того страдающий континент, является континентом, который в наибольшей степени пострадал от конфликтов.
* Una rama de Efraín se desprenderá y escribirá otro testamento de Cristo, TJS, Gén.
* Ветвь Ефрема будет отломана и напишет ещё одно свидетельство о Христе, ПДжС–Быт.
Hay una lección obvia que se puede desprender de la experiencia argentina: si los fondos de pensiones invierten en obligaciones de alto riesgo del sector público, una estrategia común en América Latina durante la transición de los sistemas de régimen de pagos con cargo a los ingresos corrientes a esquemas basados en cuentas capitalizadas individuales, los pagos estarán en riesgo desde el principio.
На лицо ясный урок, которые следует извлечь из аргентинского опыта всем пенсионным фондам, которые серьезно инвестируют в рискованные государственные облигации - распространенная стратегия в Латинской Америке, по мере того как страна переходит от государственных выплат к системе индивидуальных накоплений - вначале выплаты пенсионных фондов станут рискованными.
Tula, Harras y yo no logramos desprender la mirada del grupo.
Тулла, Харрас и я не могли оторвать глаза от этой группы.
Ctrl; Shift; B Ventana Desprender pestaña actual
Ctrl; Shift; B Окно Отделить вкладку
Uno de ellos estaba arriba, en la Máquina de Libros, tratando de desprender una barandilla.
Один, забравшись на верхнюю галерею машины, пытался оторвать перила.
Desprender una charla tabulada en una ventana separada
Открыть данную вкладку в отдельном окне
Pero en el mundo desarrollado se pueden desprender dos lecciones de largo plazo de la gripe porcina: 1) la gripe es una enfermedad más grave de lo que mucha gente cree.
Сотрудники органов здравоохранения в Северной Америке упустили возможность выучить эти уроки.
De la lectura del párrafo anterior se podría desprender que una cuestión fundamental en la decisión es la consideración del silencio, traducido en aquiescencia
Из чтения предыдущего пункта можно сделать вывод о том, что основополагающим элементом этого решения является рассмотрение вопроса о молчании, которое приобретает характер согласия
Pero sabía que no os podía dejar sufrir más, no cuando yo os puedo desprender de ese dolor.
Но я знал, что больше не могу позволить вам страдать, не могу, если в моих силах забрать это.
Seamos francas, B. Tú sintonizas en la tundra y créeme, a veces no viene mal desprender un poco de calor.
Честно говоря, ты настроена на тундру и поверь мне на слово, иногда бывает полезно отдавать немного тепла.
Antes se desprenderá ésta de mis hombros... que ver la corona tan feamente colocada.
Скорей дам голову свою срубить, чем так переместить венец позволю.
Joachim golpeó el atizador contra la chimenea de piedra para desprender las cenizas.
Иоахим лязгнул кочергой о камни камина, чтобы отбросить угли.
—Ella tiene la absurda idea de que viviremos algún tiempo juntos y que luego se desprenderá de mí.
— У нее странная идея, что мы проведем время вместе, а затем она отошлет меня назад.
Mandé buscar una escalera con el portero del Colegio y él consiguió desprender al Regente de su dolorosa situación.
Я послал нашего швейцара за лестницей, при помощи которой ему удалось вызволить ректора из мучительного положения.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении desprender в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.