Что означает escroc в французский?

Что означает слово escroc в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию escroc в французский.

Слово escroc в французский означает мошенник, жулик, аферист. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова escroc

мошенник

noun

Les moines et les nobles, qui vivent grassement, sont de vrais escrocs!
Настоящие мошенники — это монахи и вельможи, наедающие себе бока!

жулик

noun

Pas pour un escroc qui volerait une bague pour la lui passer au doigt.
И уж точно не к жулику, которому сперва надо украсть кольцо, чтобы надеть его ей на палец.

аферист

noun

Et comme tu es un escroc sacrément doué, c'est ce qu'on va leur offrir.
И раз уж ты такой хороший аферист, именно это мы им и покажем.

Посмотреть больше примеров

Ecoutez, escrocs, pas la peine de tourner autour du pot.
А теперь, послушайте, проходимцы, не будем ходить вокруг да около.
Et d'ailleurs, pourquoi un escroc ne pouvait-il pas manger des écrevisses ?
— Да и почему бы жулику не есть раков?
Nombreux sont ceux qui confondent les réfugiés au mieux avec des migrants économiques, au pire avec des escrocs, des criminels ou même des terroristes
Многие люди проводят в уме знак равенства между беженцами и, в лучшем случае, экономическими мигрантами, а в худшем- жуликами, преступниками, и даже террористами
– Vous pouvez en conclure que je vais déposer un recours collectif contre votre compagnie d’escrocs.
— Понимайте это как коллективный судебный иск, который я подам на вашу компанию растлителей.
L’escroc avait mélangé des os fossiles de deux animaux différents pour fabriquer son faux
Мошенник соединил ископаемые кости двух разных животных и изготовил подделку
Beaucoup d'escrocs travaillent en équipe.
Многие мошенники работают в команде.
La mère et l’enfant sont à la maison; ni chien ni escroc.
Мать и дитя были дома; собаки не было, не было и кидалы.
Vous n'êtes qu'un escroc.
Мошенница, вот вы кто.
Mon nom est Escroc.
Моя фамилия Жопник.
– Cet homme, Loomis, n’est qu’un escroc.
— Этот человек, Лумис, просто аферист!
Soit Facebook est un escroc d'un demi milliard de dollars et les pubs ne marchent pas sur le site, ça ne marche pas comme une architecture de persuasion ou son pouvoir d'influence est très préoccupant.
Или Facebook — гигантская афёра стоимостью в полтриллиона долларов, а реклама на этом сайте не работает, он не работает как архитектура убеждения, или его сила влияния является поводом для большого беспокойства.
Mon escroc en a après votre Suédois et son argent blanchi.
Кажется, мой псевдотерапевт положил глаз на твоего Шведа и его денежки.
Bon nombre d'entre eux étaient cependant des escrocs, comme le note votre compatriote, l'historien Phédon Koukoulès.
Тем не менее многие из них были попросту мошенниками, как отмечает ваш соотечественник, историк Федон Кукулес.
— Georges Moreno était un escroc du genre poète.
– Жорж Морено был мошенником поэтического склада.
Elle est une ex-escroc qui m'a pris pour cible ainsi que ma famille pendant des semaines.
Она - бывшая заключенная, которая преследует меня и мою семью уже несколько недель.
Tom est un escroc.
Том жулик.
J'ai besoin d'un escroc.
Мне нужен кто-то хитрожопый.
Toute cette technologie pour capturer des escrocs au bout des doigts, et on n'arrive pas à l'utiliser pour retrouver deux des nôtres.
Все эти технологии для ловли мошенников в наших руках, и мы не можем ими воспользоваться, чтобы выследить двоих наших.
L'escroc vit ici à Pittsburgh.
Мошенник живет здесь, в Питтсбурге.
On m’a enlevé mes enfants, mon mari a disparu et je suis entourée d’escrocs et de voleurs qui veulent ma mort!
Моих детей у меня отобрали, муж исчез, я сама окружена бандитами и негодяями, которые хотят меня убить
Un escroc, peut être, mais un artiste tout de même.
Может, и мошенник, но и артист тоже.
Elle repoussa les souvenirs de Mario et de son petit-fils Red, le vampire escroc.
Она оставила воспоминания о Марио и его внуке Реде, который был вампирским изгоем
Cet escroc ne promet rien de bon.
Такой мошенник - для всех большое несчастье.
Parlant de Sin Tong Hyok, c’est un escroc qui a surgi avec un faux nom et une carrière fictive et qui n’est qu’un parasite qui continue de vivre en prétendant être un « survivant des camps de prisonniers politiques », qui n’existent pas en République populaire démocratique de Corée, sur instructions de ses maîtres. C’est aussi un criminel qui a fui après avoir violé une mineure qui n’avait que 13 ans.
Что касается Син Тон Хёка, то он обыкновенный аферист, который действует под вымышленным именем с выдуманной карьерой и является просто паразитом, продлившим отведенные ему дни посредством того, что по указанию своих хозяев притворился «бывшим узником лагерей для политических заключенных», которых в Корейской Народно-Демократической Республике нет, и преступником, который сбежал, изнасиловав несовершеннолетнюю девочку, которой было всего 13 лет.
Saviez-vous que le vieux VanderMerwe est un escroc?
– Знаешь, что старый ван дер Мерв – мошенник?

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении escroc в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.