Что означает estuche в испанский?
Что означает слово estuche в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию estuche в испанский.
Слово estuche в испанский означает пенал, бак, шкатулка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова estuche
пеналnounmasculine El estuche está ahora debajo de la mesa. Пенал сейчас под столом. |
бакnoun |
шкатулкаnoun El estuche tiene piezas de jade altísima calidad incrustadas. А шкатулка весьма изящной ручной работы украшена нефритом. |
Посмотреть больше примеров
En una garra sostenía dos objetos arrugados, mientras que en la otra tenía un gran estuche plástico. Одна лапа сжимала два скомканных предмета, в то время как другая держала большой пластиковый футляр. |
Le hizo un obsequio caro: un estuche antiguo, del renacimiento italiano, lleno de monedas de oro. На прощание подарил копилку времен итальянского Возрождения, наполненную золотыми монетами. |
Entró y, sin pensarlo, compró un estuche de «pintura al óleo» básico. Джед вошел и, недолго думая, купил базовый комплект «живопись маслом». |
Diariamente, antes de salir para el bulevar, el viejo desmenuzaba pan tibio y tierno en el estuche del violín. Старик, перед тем как идти на бульвар, ежедневно крошил в футляр скрипки мягкий теплый хлеб. |
Ya estoy arreglando tu habitación, que será manífica, digno estuche de tal joya. Я уже привожу в порядок твою комнату, она будет достойной оправой для такой жемчужины, как ты. |
Tchang vuelve a tomar el arma y la desliza en su estuche. Чанг забирает у меня винтовку и засовывает ее в чехол. |
Si usted me hubiera dicho que el estuche de la daga era una bomba, hubiera sabido qué hacer, pero no lo hizo. Если бы ты сказал, что в футляре бомба, я бы знал, что мне делать, но ты не сделал этого. |
Primero su propio estuche, luego la carga. Сначала собственную упаковку, потом грузы. |
Cinco para abrir el estuche que contiene al hilo. Пять - чтобы взломать контейнер с нитью. |
Me levanté, abrí el estuche y saque una cámara Paillard Bolex de 16 mm. triple lente. Я встал, открыл футляр и извлек 16-миллиметровый «Пейяр Болекс» с трехлинзовым объективом |
Este es un estuche de plomo creado en el espacio que ocupaba mi cuerpo, pero ahora está vacío. Это способ изменения пространства, которое занимает моё тело, но сейчас там пусто. |
La doncella se lo entregó en su estuche a Priscilla, quien se limitó a abrirlo y a mirar el anillo sin tocarlo. Она принесла его в маленьком футляре Присцилле, которая только раскрыла его и смотрела на кольцо, не прикасаясь к нему. |
Sacó de un estuche una tarjeta de visita y redactó rápidamente una recomendación. Он вынул из портфеля визитную карточку и написал коротенькую рекомендацию. |
Ingham encontró un regalo para Joey: un estuche de piel con unas asas interiores para sostener lápices o pinceles. Он нашел подарок для Джои — голубой кожаный чемоданчик с петлями внутри, где можно было хранить карандаши и кисти. |
«Las voy a guardar en el estuche del acordeón —respondí. «Я положу их в футляр аккордеона, – ответил я. |
¿Cómo descubrió usted que el estuche había sido empeñado con Joseph Beck? Как вам удалось выяснить, что футляр был заложен у Джозефа Бека? |
Creía haberlas dejado junto al estuche de las lentillas en el cuarto de baño, pero no estaban allí. Она думала, что оставила их рядом с футляром для линз, но очков там не было. |
Hermanas de la Sociedad de Socorro preparando estuches con ropita de bebé para familias necesitadas. Эта любовь поддерживала их в войне и в мирную пору. |
IW502119; estado/condición 0 (nuevo); oro rosado; automático; nuevo; con estuche; con papeles; Lugar: Italia, Ascoli Piceno; Ø 44mm; The watch is new. IW502119; Состояние. 0 (новый); розовое золото; автоматические; новый; оригинальная упаковка(коробка) для часов; с бумагами; Место стоянки: Италия, Ascoli Piceno; Ø 44mm; The watch is new. |
Mantenía sobre las rodillas un gran bolso negro, parecía un estuche de comadrón imagino. Он держал на коленях большой черный мешок, напоминавший сумку повитухи, можно так сказать. |
El frasco de perfume, la barra de labios y el estuche de maquillaje se tenían que examinar con más detenimiento. Духи, помада и пудреница нуждались в более тщательной проверке. |
Recordé haber encerrado la espada en su estuche y jurado que nunca más la llevaría. Я вспомнил, как сам запечатал Меч в этот футляр и поклялся никогда больше не прикасаться к нему. |
Cada caso es un Infeld, Daniels y estuche Rey. Каждое дело это дело Инфилда, Дениелс и Кинг. |
De hecho, en las tumbas se han encontrado estuches de belleza con navajas, pinzas y espejos. Интересно, что в египетских гробницах были найдены наборы цирюльничьих принадлежностей, которые хранились в изящных ларцах и куда входили бритвенные лезвия, щипчики и зеркала. |
El éter de pentabromodifenilo de calidad comercial se ha utilizado esencialmente en la fabricación de espuma de poliuretano flexible destinada al mobiliario y a los tapizados del hogar y de vehículos, los embalajes y, en menor grado, en la elaboración de poliuretano (no esponjoso) para estuches y aparatos eléctricos y electrónicos. Коммерческий пентабромдифениловый эфир (К-пентаБДЭ) использовался главным образом в изготовлении эластичного пенополиуретана (ППУ) для мебели и обивки в домах и транспортных средствах, в качестве упаковочного материала, и в небольшой степени в полиуретанах (не в форме пеноматериала) в облицовочных материалах корпусов, а также в электрическом и электронном оборудовании (ЭЭО). |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении estuche в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова estuche
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.