Что означает exclamar в испанский?
Что означает слово exclamar в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию exclamar в испанский.
Слово exclamar в испанский означает воскликнуть, восклицать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова exclamar
воскликнутьverb —¡Esto es lo que estaba buscando! —exclamó él. «Это то, что я искал!» — воскликнул он. |
восклицатьverb Lo que más recuerdo es el momento en que todos agitamos los pañuelos blancos y exclamamos: ‘¡Hosanna!’”. Больше всего мне запомнилось, как мы взмахивали белыми платочками и восклицали: ‘Осанна!’» |
Посмотреть больше примеров
El viejo coronel sólo pudo exclamar: —¡Jesús! "Старик успел только крикнуть: ""Иисусе Христе!" |
Llegó la hora de empezar a guardar todo en su lugar, cuando Joshua empezó a brincar y a exclamar: ‘¡Están aquí! Пришло время убирать вещи, когда Джошуа стал прыгать и кричать ‘Они здесь! |
Marie interrumpe la lectura para exclamar: —¿Dispuesto a empezar otra vez? Мари прервала чтение и воскликнула: — Готов начать сначала? |
Por otra parte, si lo que construyó poseía excelencia y superioridad sobre lo que los eruditos y filósofos habían dado al mundo en los siglos anteriores, la gente se vería forzada por lo menos a exclamar con sorpresa: ¿De dónde sacó este hombre esta sabiduría? С другой стороны, если бы то, что он построил, обладало совершенством и превосходством относительно того, что дали миру ученые профессора и философы за предшествующие сотни лет, то люди были бы вынуждены в конце концов с удивлением спросить: Откуда у этого человека такая премудрость? |
La historia escrita por José Smith concluye diciendo: “Nada podía complacer más a los santos... que la luz que inundó el mundo, por medio de esa visión... El carácter sublime de las ideas; la pureza del lenguaje; el ámbito de acción; la duración continua hasta su culminación, a fin de que los herederos de salvación puedan confesar al Señor y doblar la rodilla; las recompensas por la fidelidad y los castigos por los pecados, van mucho más allá de la mentalidad estrecha de los hombres, de modo que todo hombre honesto se ve constreñido a exclamar: Esto proviene de Dios”26. Награда за верность и наказание за грех -- все это настолько выходит за рамки понимания ограниченных людей, что каждый честный человек должен воскликнуть: Это пришло от Бога»26. |
"""Adiós"", le escuchó Drizzt exclamar atrás, y luego algo alrededor de ellos dejando el Valle del Viento Helado." — Прощай, — услышал Дзирт, и затем что-то вокруг них покинуло Долину Ледяного Ветра. |
El pueblo del rey Benjamín respondió a sus enseñanzas al exclamar: “Sí, creemos todas las palabras que nos has hablado; y además, sabemos de su certeza y verdad por el Espíritu del Señor Omnipotente, el cual ha efectuado un potente cambio en nosotros, o sea, en nuestros corazones, por lo que ya no tenemos más disposición a obrar mal, sino a hacer lo bueno continuamente” (Mosíah 5:2). Народ царя Вениамина, отвечая на его поучение, воскликнул: «Да, мы верим всем словам, которые ты изрек нам; и также мы знаем об их верности и истинности благодаря Духу Господа Вседержителя, Который произвел глубокую перемену в нас, или в наших сердцах, так что нет у нас больше намерения творить зло, но есть – непрестанно творить добро» (Мосия 5:2). |
Al verlo, el señor Buzan le dedicó el mejor elogio al exclamar: «¡Sin parangón!» Увидев нашу работу, мистер Бьюзен дал ей очень высокую оценку, написав мне в ответ: ―Беспрецедентно! |
15 Como señala Romanos 11:33, el apóstol Pablo se sintió impulsado a exclamar: “¡Oh la profundidad [...] de la sabiduría y del conocimiento de Dios!”. 15 Апостол Павел, как об этом написано в Римлянам 11:33, был побужден воскликнуть: «О бездна... мудрости... |
Tienen buenas razones para exclamar: “Oh Dios, tú me has enseñado desde mi juventud en adelante, y hasta ahora sigo informando acerca de tus maravillosas obras”. (Sal. У них есть все основания воскликнуть: «Боже! Ты наставлял меня от юности моей, и доныне я возвещаю чудеса Твои» (Пс. |
No es de extrañar que María exclamara: “Engrandece mi alma al Señor; y mi espíritu se regocija en Dios mi Salvador” (Lucas 1:46–47). Неудивительно, что Мария восклик-нула: «Величит душа Моя Господа, и возрадовался дух Мой о Боге, Спасителе Моем» (от Луки 1:46–47). |
Y quien pudiera jugar así, y en una situación determinada exclamara con un tono especial «¡Ahora es una casa!» "Так вот, тот, кто умел бы так играть и в определенных ситуациях с особым выражением восклицал: ""Теперь это дом!""" |
He aquí mi cerebro, exclamará el más grande de los ajedrecistas. Вот мой мозг, воскликнет гениальный шахматист. |
Él no cesaba de exclamar: —¡Puttaccia! А он, не переставая, кричал: — Puttaccia! |
Cuando todos se acercaron, Marcos oyó a mi hijo exclamar: «¿Quieres ser sano?». Марк слышал, как мой сын, подойдя к нему, громко сказал: «Хочешь ли быть здоров?» |
El realizador acabó por exclamar: —¡Basta! Наконец режиссер рявкнул: – На сегодня хватит! |
Quizás piense que no tiene razón justificada para exclamar algo como: “¡Detesto mi trabajo!”. Положим, по-твоему, такие жалобы, как: «Я ненавижу мою работу!» — не оправданы. |
La suma de todo aquello hizo que Eddie exclamara: —Cariño, ¡este lugar parece irreal! Не удержавшись, Эдди воскликнул: – Крошка моя, какое тут все нереальное! |
Frank ha de contenerse para no exclamar: «¡Annie!». Франк с трудом удерживается, чтобы не вскрикнуть: «Анни!» |
El profeta Isaías lo describió bellamente al exclamar: “¡Cuán hermosos sobre las montañas son los pies del que trae buenas nuevas, del que publica paz, del que trae buenas nuevas de algo mejor, del que publica salvación, del que dice a Sión: ‘¡Tu Dios ha llegado a ser rey!’” (Isaías 52:7). Пророк Исаия отвечает так: «Как прекрасны на горах ноги благовестника, возвещающего мир, благовествующего радость, проповедующего спасение, говорящего Сиону: „воцарился Бог твой!“» (Исаия 52:7). |
Ese mismo León era capaz de exclamar: «Que nadie nos sienta como opresores [...]». Тот же Лев мог призывать: «Мы не должны никого угнетать...». |
Alguien volvió a exclamar: «¡Está vivo!» Кто-то опять повторил: «Он жив!» |
Sentí deseos de exclamar: «¡Mirad, han venido los protestantes!» Мне хотелось крикнуть: «Протестанты идут!» |
Entonces, podemos exclamar ¡eureka! Вот когда можно воскликнуть: Эврика! |
"""¡Veía -debía exclamar Cristo en un día de exultación-, veía a Satanás caer del cielo como un rayo!""" «Я видел, — воскликнет Христос в один радостный день, — Я видел сатану, спадшего с неба, как молнию!» |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении exclamar в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова exclamar
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.