Что означает faldón в испанский?

Что означает слово faldón в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию faldón в испанский.

Слово faldón в испанский означает Брызговик. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова faldón

Брызговик

noun (accesorio del guardabarros)

Sin embargo, el verdadero punto de atracción está dado por el faldón trasero con difusor insertado.
Брызговики задней части кузова с диффузорной вставкой сразу привлекают внимание.

Посмотреть больше примеров

Recuerdo a tu madre de pie bajo las hojas verdes de las ramas inclinadas que se arrastraban por el suelo como faldones.
Помню, как твоя мать стояла тогда под согнутыми зелеными ветвями, плавно метущими землю, как юбка.
En las esquinas de las calles, en los cruces de las corrientes, mis compañeros me sujetaban por los faldones.
По углам улиц, на перекрестках сквозняков товарищи держали меня за полы.
Muchos de Detroit, incluyéndome a mí estamos preocupados de que la segregación esté volviendo a la ciudad misma en los faldones del renacimiento.
Многие детройтцы, включая меня, озабочены тем, что сейчас сегрегация возвращается в город, уцепившись за модный фрак ренессанса.
Además se sentía bobo e inseguro entre los faldones recogidos de la entrada de la tienda de Ridley.
Он просто стоял с глупым и неуверенным видом между отогнутыми краями палатки Ридли.
Tom perdió el equilibrio y estuvo a punto de caer al vacío, pero Jonathan le sujetó por los faldones de la chaqueta.
Том потерял равновесие и вывалился бы, если бы Джонатан не схватил его за полу пиджака.
Unos criados de librea ayudaban a una mujer con sus inmensos faldones a subir a su carruaje.
Ливрейные лакеи помогали даме в широких кринолинах подняться в карету.
Yo iba bien, aliviado y a gusto, metiéndome el faldón de la camiseta en los tejanos.
Иду себе довольный, облегченный, футболку в джинсы засовываю.
Sopla una suave brisa y los faldones del abrigo juguetean alrededor de mis piernas como las manos de los niños.
Легкий ветер играет полами моего пальто, и они, словно детские руки, касаются моих ног.
El viento mueve los faldones de su levita.
Ветер вздымает фалды его редингота.
Saben incluso dónde está el dinero: en el bolsillo del faldón de la levita que lleva el negro.
Они даже знают, где находятся деньги: в потайном кармане сюртука, что на этом черномазом проповеднике.
Nuestros baños ya estaban preparados con agua caliente y teníamos dispuestos faldones y blusas limpios.
Нас уже ждали ванны с горячей водой, свежие набедренные повязки и чистые хитоны.
Después de observar durante un rato, el muchacho se levantó, limpiándose las manos en el faldón de la camisa.
Понаблюдав некоторое время, он встал, вытирая руки о перед рубашки.
Antes de agacharse para escribir su frase, se levanta los faldones del impermeable para no ensuciarlos
Прежде чем присесть на корточки, чтобы сделать надпись, он приподнимает полы плаща, чтобы их не запачкать
Se separó los faldones de la levita, y, lanzando una mirada severa al acusado y a su defensor, se sentó.
Он стремительно раздвинул фалды сюртука и сел, бросив строгий взгляд на обвиняемого и защитника.
Primero, cuando los patos lo elevaron al aire se le ocurrió utilizar los faldones de su chaqueta como timón.
Во-первых, когда утки подняли его в воздух, он догадался использовать полы своего сюртука в качестве руля.
Todo lo que haces es mentir y hacer trampas, y montar en los faldones de tu hermano.
Ты только и можешь что врать и изворачиваться, и ездить на шее брата.
Aparecía con pintalabios en el cuello y en las orejas, o con los faldones de la camisa por fuera.
Он появлялся с 7 мазками помады на шее и мочках ушей или без рубашки.
Ella quiere faldones.
Ей нужно покровительство.
Si no te hubieras escondido bajo los faldones de tu abuelo, te habria matado hace años.
Если бы ты не прятался за спиной у своего деда, я бы убил тебя давным давно.
Observé la gorra de su uniforme alejándose, los faldones de su capa, y me apresuré hacia la cafetería.
Я проводил взглядом его удаляющуюся фуражку и поспешил в кафе.
Flameaban los rojos faldones de su capote y él se mantenía de pie, firme como una roca.
Трепались его красные полы, но сам он стоял как скала.
Camisa blanca suelta, las mangas remangadas hasta los codos, los faldones casi colgando... —Tonterías.
— Мм... В свободной белой рубашке, рукава засучены до локтей, полы почти вылезли... — Чепуха
Los faldones de la camisa azul de Rex parecían aletear en la luz temblorosa.
Полы синей рубашки Рекса словно трепетали в неровном свете.
—Te ordeno sentarte —le respondió el rey—, recogiendo majestuosamente un faldón de su manto de armiño.
– отвечал король и величественно подобрал одну полу своей горностаевой мантии.
-preguntó, abarcando todo el sofá con los faldones de su abrigo y sus largos brazos
— спросил он, расположившись на диване и разложив на нем фалды от пальто и свои длинные руки

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении faldón в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.