Что означает geral в Португальский?

Что означает слово geral в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию geral в Португальский.

Слово geral в Португальский означает всеобщий, общий, генеральный, без ограничений, общие сведения. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова geral

всеобщий

noun

A Ucrânia decreta mobilização geral.
Украина объявляет всеобщую мобилизацию.

общий

noun

Este plano se insere no quadro da reforma geral.
Этот план является частью общей реформы.

генеральный

noun

Hoje é o ensaio geral do espetáculo, e amanhã a estreia.
Сегодня генеральная репетиция спектакля, а завтра — премьера.

без ограничений

общие сведения

Bem, devemos então começar com um pouco de informação geral.
Что ж, пожалуй, стоит начать с общих сведений.

Посмотреть больше примеров

De modo geral, uma ideia é um impulso de pensamento que estimula a ação, através de um apelo à imaginação.
Говоря в общем, идея есть мысленный импульс, который побуждает к действию путем обращения к воображению.
Uma árvore que balança ou se curva com o vento geralmente não cai.
Если дерево гнется от ветра, скорее всего, оно не сломается во время бури.
Tenho observado que as pessoas idosas, em geral, tendem a aparecer cedo para as coisas.
Я заметила, что пожилые люди, как правило, всегда приходят заранее.
O livro A Parent’s Guide to the Teen Years (Guia para os Pais sobre os Anos da Adolescência) diz: “Elas também correm o risco de chamar a atenção de meninos mais velhos que em geral são mais ativos sexualmente.”
«Такие девочки также нередко становятся объектом внимания мальчиков более старшего возраста, у которых уже может быть сексуальный опыт»,— сказано в одной книге, посвященной воспитанию подростков (A Parent’s Guide to the Teen Years).
"""Com que então Bartlett conhece a nossa estrutura, nossos balanços gerais."
– Значит, у Бартлетта вся наша структура, наши балансы.
Tornarei a chamá-lo imediatamente após a discussão da Assembleia Geral.
Вызову вас снова сразу после пленарного заседания.
No geral... foi mais fácil do que seu ferimento de faca.
Все готов, да и это проще, чем была твоя ножевая рана.
É geralmente um sinal mais complicado, com oscilações tais como as desenhadas na figura.
Обычно это более сложный сигнал с осцилляциями, похожими на те, что изображены на фиг.
Muito antes de começar a falar sobre emprego, geralmente sou tratado como um mendigo.
Еще задолго до того, как я подбираюсь к вопросу найма, со мной чаще всего начинают обращаться как с нищим.
Jensen e Octaviano Tenorio como membros do Primeiro Quórum dos Setenta e os designemos como Autoridades Gerais eméritas.
Дженсена и Октавиано Тенорио от обязанностей членов Первого Кворума Семидесяти и назначили их почетными представителями Высшей власти Церкви.
Cuidado: quando alguém cai, geralmente alguma coisa se quebra.
Осторожно: когда люди падают, они обычно что-нибудь ломают.
Da mesma forma, as mensagens das Autoridades Gerais da Igreja podem ser vistas no site LDS.org.
Схожим образом послания от представителей Высшей власти Церкви можно найти на церковном вебсайте LDS.org.
O pai dela, um sargento de polícia, comunicou à sala em geral: - Minha filha só tem dezasseis anos.
Ее отец, полицейский сержант, сказал, ни к кому конкретно не обращаясь: – Моей дочери всего шестнадцать лет.
Em geral sou uma criatura com quem os outros simpatizam, com quem simpatizam, mesmo, com um vago e curioso respeito.
Обычно я — существо, которому другие выказывают симпатию и даже проявляют неясное и любопытное уважение.
Apresente aos alunos um panorama geral dos demais acontecimentos relatados em Helamã 5, para isso, peça-lhes que leiam o cabeçalho do capítulo a partir da frase “Néfi e Leí convertem muitos e são aprisionados”.
Кратко проведите со студентами обзор оставшихся событий в Геламан 5, попросив их прочитать предисловие к главе, начиная со слов «Нефий и Легий обращают многих и попадают в темницу».
Em geral, a antiga cidade é ligada à moderna Gaza (Ghazzeh; ʽAzza), situada a uns 80 km ao OSO de Jerusalém.
Обычно проводят связь между этим древним городом и современной Газой (Газза, Азза), расположенной примерно в 80 км к З.-Ю.-З. от Иерусалима.
Serial killers geralmente têm uma zona de morte menor.
Серийные убийцы обычно имеют меньшую зону убийства.
O tremor em minha mão se tornou tão normal, tão frequente, que geralmente é imperceptível para mim.
Дрожь в руке стала столь привычной, столь безостановочной, что вообще для меня незаметна.
Você pode bloquear anúncios de categorias gerais, como vestuário, Internet, imóveis e veículos.
Можно блокировать объявления общих категорий, таких как "Одежда", "Интернет", "Недвижимость" и "Транспортные средства".
Geralmente, são reservadas para rompimentos ou eliminações em " Dancing With the Stars ".
Они же обычно приберегаются на случай разрыва с парнем, или вылета участников " Танцев со Звездами ".
— Varia de ano para ano, mas eles ficam geralmente desde o começo de maio até meados de setembro
– Бывает, что сроки немного сдвигаются, но в общем – с начала мая по середину сентября
O diagnóstico de fobia social, contudo, em geral aplica-se apenas àqueles cujos medos são tão extremos que obstruem significativamente o seu desempenho normal.
Однако диагноз «социофобия» ставится, как правило, лишь в случае, когда страх настолько силен, что создает значительные трудности в повседневной жизни.
Geralmente afeta os dois olhos.
Обычно поражаются оба глаза.
1965 — O Papa Paulo VI encerra o II Concílio do Vaticano, e insta a favor da paz no discurso feito perante a Assembléia Geral da ONU.
1965 — Папа Павел VI заканчивает Второй Ватиканский собор и в докладе перед Генеральной Ассамблеей ООН настоятельно призывает к миру.
Em química orgânica, este grupo é encontrado nas sulfonas, compostos com a forma geral RSO2R', onde recebe a designação de grupo sulfonil.
В органической химии, эта группа обнаруживается в сульфонах (RSO2R') и сульфонилгалогенидах (RSO2X), где она называется сульфонильной группой.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении geral в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.