Что означает gypse в французский?
Что означает слово gypse в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию gypse в французский.
Слово gypse в французский означает гипс, Гипс. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова gypse
гипсnounmasculine Bon nombre de ces cristaux étaient faits de gypse, un minéral provenant du calcaire. Многие кристаллы были сделаны из гипса, минерала, образующегося из известняка. |
Гипсverb (minéral) Bon nombre de ces cristaux étaient faits de gypse, un minéral provenant du calcaire. Многие кристаллы были сделаны из гипса, минерала, образующегося из известняка. |
Посмотреть больше примеров
Lorsque la pierre calcaire est dissoute par l'acide sulfurique, cela donne du gypse, ce qui est à la base même des magnifiques formations de Lechuguilla. Но когда серная кислота разлагала известняк появлялся гипс, основа знаменитых форм пещеры Lechuguilla. |
Déchets de gypse provenant de procédés chimiques industriels, possédant des constituants figurant à l'Annexe I dans une proportion telle qu'ils présentent l'une des caractéristiques de danger énumérées à l'Annexe III (voir rubrique correspondante de la liste B-B2080) Отходы гипса, возникающие в результате промышленных химических процессов, когда они содержат элементы, перечисленные в приложении I, в той степени, в которой проявляются опасные характеристики, перечисленные в приложении III (см. соответствующую статью в перечне В [В2080]) |
Concernant le " kund " qui utilise une ceinture de gypse, là il faut remonter le temps, il y a 3 millions d'années. Но куйин, использующий гипсовую прослойку, ради него нужно взглянуть на календарь, три миллиона лет назад. |
� B2080 : Déchets de gypse provenant de traitements chimiques industriels non inscrits sur la liste A. � B2080: гипсовые отходы, возникающие в результате промышленных химических процессов, не включенные в перечень A. |
Anhydrite gypse synthétique" Синт. гипсовый ангидрит |
Par exemple, les lubrifiants résiduels peuvent être de nouveau épurés et réutilisés, la solution épuisée de soude caustique peut être utilisée dans l’industrie du papier, les sous‐produits de la désulfuration des gaz de combustion peuvent être traités pour produire du gypse, des engrais et des composés de base utilisés dans l’industrie chimique, par exemple, l’anhydride sulfureux, l’acide sulfurique, le sulfate d’ammonium et le soufre; le fluorure de calcium (provenant des installations d’alkylation) peut être utilisé par les aciéries, et les catalyseurs épuisés peuvent être régénérés ou utilisés dans les cimenteries. К примеру, отработавшие смазочные материалы могут повторно использоваться после очистки; отработавшая каустическая сода может применяться в бумажном производстве; побочные продукты ДДГ могут перерабатываться с целью получения гипса, удобрений и базовых соединений, применяемых в химической промышленности, таких, как диоксид серы, серная кислота, сульфат аммония и сера; фторид кальция (из установок для алкилирования может использоваться в сталелитейной промышленности; а отработавшие катализаторы могут рекупироваться или использоваться в цементной промышленности. |
D'après le relevé des travaux exécutés sur le projet de gypserie, Karim Bennani avait effectué des travaux d'une valeur de US$ 1 350 505 avant le 22 juin 1990. В соответствии с графиком работ, проведенных на проекте гипсовых работ, до 22 июня 1990 года "Карим Беннани" произвела работы на общую сумму 1 350 505 долл. США. |
Gypse/anhydrite Гипс/ангидрит |
Une autre étude menée par Liu et al. (2013) indique toutefois que 12 à 55 % du mercure contenu dans le gypse provenant de la désulfuration des gaz de combustion serait émis lors de la production de panneaux muraux, et une troisième étude a constaté des rejets allant de 2 à 66 % (Sanderson et al., 2008). Тем не менее, в другом исследовании (Liu et al., 2013) указано, что при производстве таких плит потери будут составлять от 12 до 55 процентов общего объема ртути, содержащейся в гипсе ДДГ, а в третьем исследовании (Sanderson et al, 2008) установлено, что объем высвобождений варьируется от 2 до 66 процентов содержания ртути во входящем гипсе ДДГ. |
A2040 (Déchets de gypse provenant de procédés chimiques industriels, possédant des constituants figurant à l’ annexe I dans une proportion telle qu’ils présentent l’une des caractéristiques de danger énumérées à l’annexe III (voir rubrique correspondante de la liste B-B2080) А2040 (отходы гипса, возникающие в результате промышленных химических процессов, когда они содержат элементы, перечисленные в приложении I, в той степени, в которой проявляются опасные характеристики, перечисленные в приложении III (см. соответствующую статью в перечне В B2080) |
Possibilité de valorisation des sous-produits (gypse) Превращение побочных продуктов в товарный гипс |
Compte tenu de la fluctuation des taux de rejet, la production de panneaux muraux à base de gypse DGC n’est pas considérée comme faisant partie des meilleures pratiques environnementales, à moins de démontrer que le mercure n’est libéré qu’en très petites quantités, ou qu’il est piégé lors de la production des panneaux muraux. С учетом потенциальной изменчивости уровня высвобождения производство плит из гипса ДДГ не считается НПД, если не подтвержден минимальный уровень повторных выбросов ртути или не обеспечено их улавливание во время производственного процесса. |
Selon les endroits, les Roms sont appelés Tsiganes, Gypsies, Gitanos, Zigeuner, Tsigani, Cigány. Цыган везде называют по-разному: гитаны, египтяне, язычники, зигойнеры. |
· Remplacement du gypse naturel. · Замена природного гипса |
L’une des caractéristiques de la technique des modules d’adsorption à média composite est que le mercure capté est séparé des résidus de combustion du charbon tels que l’eau de lavage des gaz, le gypse, et les cendres volantes. Одной из особенностей метода СПК является то, что собираемая ртуть отделяется от остатков сгорания угля, таких как скрубберная вода, гипс и летучая зола. |
Le mercure extrait par voie de désulfuration est en effet présent dans les particules de cendres volantes et le gypse de désulfuration. Ртуть, захваченная системой десульфуризации дымовых газов (ДДГ), остается связанной в частицах летучей золы и в используемом в ДДГ гипсе. |
Un moyen efficace pour éviter la contamination des cendres volantes consiste à ajouter un filtre à manches supplémentaire en aval de l’électrofiltre, ou à injecter le charbon actif après le dispositif de contrôle des émissions de particules et avant le système de désulfuration des gaz de combustion par voie humide, ce qui peut avoir une incidence sur la qualité du gypse produit par la désulfuration (Miller et al., 2014; Mimna et al., 2014). Эффективным методом нейтрализации загрязнения золы является монтаж дополнительных ТФ после существующих ЭСП или впрыскивание активированного угля после прохождения устройства ТЧ и в системы мокрой ДДГ: это может повлиять на качество образующегося при ДДГ гипса (Miller et al., 2014; Mimna et al., 2014). |
Matières requises : la fabrication de ciment requiert d’importantes quantités de matières premières (calcaire, silice, alumine, oxydes de fer et gypse, notamment). Материалоемкость. Для производства цемента необходимы большие количества различных материалов, включая известняк, кремнезем, глинозем, оксиды железа и сернокислый кальций. |
La réaction du SO2 avec la solution aboutit à la formation de différents sous-produits, qui peuvent ensuite être enrichis et donner de l’acide sulfurique, du soufre, du gypse ou un agent de nettoyage. SO2 вступает в реакцию с этим раствором, образуя различные побочные продукты, которые можно восстановить до серной кислоты, серы, гипса или скруббирующего агента. |
L’Iraq possède aussi d’immenses ressources minérales sous forme de gisements de fer, de chrome, de cuivre, de plomb, de gypse et de sels minéraux. Ирак обладает также огромными запасами полезных ископаемых в виде залежей железа, хрома, меди, свинца, природного гипса и солей. |
Ce produit est séparé et, en fonction des propriétés physico-chimiques du gypse, peut être utilisé dans le broyage du ciment; l’eau est réacheminée vers le laveur. Дигидрат отделяется, после чего в зависимости от физико-химических свойств гипса этот материал может использоваться при помоле цемента, а вода возвращается в скруббер. |
Les déchets et les résidus d’incinération peuvent être constitués de différents types de cendres (cendres lourdes, cendres de chaudière, cendres volantes) et de résidus issus d’autres procédés de traitement des gaz de combustion (tels que le gypse produit par les laveurs de gaz), ainsi que d’effluents liquides dans le cas des systèmes d’épuration des gaz. К числу отходов и остатков сжигания относятся различные виды золы (такие как донная зола, котельный шлак, летучая зола) и остатки других процессов переработки отходящих газов (например, гипс из мокрых скрубберов), включая жидкие эффлюенты из мокрой системы очистки. |
Le projet pilote CASTOR (piégeage postcombustion avec amine) a montré que les installations de désulfuration des gaz de combustion par le procédé calcaire-gypse peuvent être conçues pour ramener les émissions de # à # mg/Nm # avec une augmentation des investissements de quelque # % et des coûts de fonctionnement de # % Как показал опыт экспериментального проекта "КАСТОР" (улавливание после сжигания с помощью аминовых соединений), можно спроектировать известково-гипсовые установки ДДГ для сокращения выбросов # до # мг/Нм # при увеличении затрат на капитальное строительство примерно на # % и эксплуатационных расходов на # % |
Déchets de gypse provenant de procédés chimiques industriels, possédant des constituants figurant à l'annexe I dans une proportion telle qu'ils présentent l'une des caractéristiques de danger énumérées à l'annexe III (voir rubrique correspondante de la liste B-B2080) Отходы гипса, возникающие в результате промышленных химических процессов, когда они содержат элементы, перечисленные в приложении I, в той степени, в которой проявляются опасные характеристики, перечисленные в приложении III (см. соответствующую статью в перечне В В2080) |
Karim Bennani avait conclu une série de contrats avec le maître de l'ouvrage entre août 1989 et mai 1990, aux termes desquels elle acceptait de livrer des articles artisanaux en cuivre et d'exécuter des motifs sculptés ainsi que des travaux de gravure et de gypserie dans les palais présidentiels en Iraq. С августа 1989 года по май 1990 года "Карим Беннани" заключила с заказчиком ряд контрактов, в соответствии с которыми она согласилась поставить медные изделия ремесленных промыслов для президентских дворцов в Ираке и произвести в них работы по резьбе, гравировке и установке гипсовых изделий. |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении gypse в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова gypse
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.