Что означает mango в испанский?

Что означает слово mango в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию mango в испанский.

Слово mango в испанский означает манго, рукоятка, ручка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова mango

манго

nounneuter (fruta de la zona intertropical de pulpa carnosa y dulce)

Hoy probé un mango por primera vez, es dulce, pero tiene un carozo enorme y muchas hilachas.
Сегодня я впервые попробовал манго, оно сладкое, но у него очень большая косточка и много волокон.

рукоятка

nounfeminine (parte por donde se coge con la mano un instrumento o utensilio)

Mi hipótesis es que el asesino utilizó un cuchillo con un grabado único en el mango.
Моя гипотеза, что убийца использовал нож с уникальной гравировкой на рукоятке.

ручка

nounfeminine (рукоятка)

Así que introdujimos otros materiales e hicimos el mango grueso.
И вот мы использовали другие материалы, утолщили ее ручку.

Посмотреть больше примеров

Cuando me ve, se baja la manga del vestido, pero me da tiempo a fijarme en el vendaje que lleva en el brazo.
Завидев меня, опускает рукав платья, но я успеваю заметить краешек белой повязки на ее руке.
Algún estafador del 2230 ya tendrá bajo la manga una propuesta de megarrascacielos para el tricentenario.
Может, в 2230 году какой-нибудь пройдоха выйдет уже с трехвековым предложением достроить этот сверхнебоскреб.
El conde Bartholomew vestía una túnica larga con mangas amplias y bordados en los bordes.
Граф Бартоломео был одет в вышитую по краям длинную тунику с широкими манжетами на рукавах.
El pueblo Tolupán o Xicaques produce maíz, fríjol, naranjas, mangos, aguacates y también se dedica a la comercialización de miel de abeja, cultivo de tabaco, además practica de la caza y pesca a menor escala.
Толупан, или ксикаки, выращивают кукурузу, фасоль, апельсины, манго и авокадо, собирают пчелиный мед для продажи и выращивают табак, а также занимаются охотой и кустарным рыболовством.
Nos gustan los mangos.
Мы любим манго.
Lo mejor sería que vistiera un uniforme con cuatro tiras doradas en la manga, igual que un piloto de avión.
Лучше всего тут подошел бы мундир с четырьмя золотыми шевронами на рукавах, как у пилота.
Cuando apoyaban la punta de la espada sobre el suelo de mármol cuarteado, el mango les alcanzaba el pecho.
Когда концы их длинных мечей покоились на мраморном полу, то рукоятки доходили до груди.
Había algo raro en su aspecto pero tardé unos minutos en advertir que estaba en mangas de camisa.
В его внешности было что-то странное, но у меня ушло несколько секунд, чтобы понять, что он без пиджака.
Con el extremo del mango escribe en la blanda tierra la palabra yes, en inglés, para hacerla menos dura.
"Рукояткой насоса она неторопливо выводит на мягкой земле слово ""yes"" по-английски, чтобы сделать ответ помягче."
El doctor Phillips observó también unas gotas de sangre en las medias y la manga izquierda de la chaqueta de la víctima.
Доктор Филлипс также отметил капли крови на чулках и левом рукаве.
Finalmente, terminó todo; mi último sujeto se bajó la manga, me estrechó la mano y se marchó.
Но вот все и кончено: последний из моих пациентов спустил закатанный рукав, мы обменялись рукопожатием, и он ушел.
Mangos de guadaña metálicos
Ручки для кос металлические
Enjugándose con la manga la aporreada nariz y sollozando de dolor, pidió: —¡Madre, dame un pastelillo!
Рукавом утирая ушибленный нос, всхлипывая от боли, он заныл: — Мамка-а-а, дай вареник!
No se dan cuenta de que me levanto de la cama y me limpio el vómito de la boca con la manga.
Ни один из них не видит, как я встаю с кровати и вытираю рот рукавом.
Era evidente que Brockendorf se había sacado de la manga aquella historia para asustar a la Monjita.
Было ясно, что Брокендорф на ходу выдумал эту историю, чтобы припугнуть Монхиту.
Lucía unas elegantes gafas de sol y un vestido azul marino sin mangas con una franja blanca en torno a las caderas.
На ней были модные очки от солнца и синее платье без рукавов с белой полосой по бедрам.
Sí, ya ha castigado a Leo por hacerle un corte de mangas.
Ага, Лео уже попад под домашний арест за то, что показал ему средний палец.
¡ Toma el jodido mango, también!
Шеф, она шевелится, позади тебя
Pero tenemos más trucos en la manga... –¡Ajá!
Но у нас есть еще пара тузов в рукаве... – Ага!
Creo que he visto un dibujo parecido hace unos años en el mango de un puñal.
Похожий орнамент я как будто видела пару лет назад на рукоятке одного кинжала.
Cuando lo levantaron después del ataque, observé que sus manos y mangas estaban cubiertas de hollín.
Когда его поднимали после удара, я заметил, что его руки и рукава были в саже.
Mas Sano sentía la presencia de Harume, como un fantasma que le tirara de la manga.
Однако Сано ощущал присутствие госпожи Харумэ, словно некий призрак тащил его за рукав.
Llevaba la sartén por el mango.
Она тут точно была главной.
Sin embargo, él es moreno, en el momento de la detención calzaba zapatillas negras y tenía una navaja grande y de mango oscuro, acusándole de utilizarla para abusar sexualmente de la víctima, cuya declaración constituye la única prueba de cargo
Вместе с тем автор является брюнетом, в момент задержания был в черной обуви и имел при себе большой нож с темной рукояткой, который он согласно стороне обвинения использовал с целью сексуального надругательства над жертвой, чьи показания являются единственным доказательством обвинения
Mamá tarareaba Oh, Sagrado Corazón mientras cosía las mangas de mi chaqueta.
Мама напевала «О, сердце святое» и штопала рукава моего свитера.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении mango в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.