Что означает mediocre в испанский?
Что означает слово mediocre в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию mediocre в испанский.
Слово mediocre в испанский означает посредственный, заурядный, средний. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова mediocre
посредственныйadjective Puedes tener resultados mediocres ahora, o estupendos resultados después. Ты можешь получить посредственные результаты сейчас, или выдающиеся позже. |
заурядныйadjective Me hubiera pasado la vida como un hombre mediocre soñando en lo que podría haber sido. Я бы прожил самую заурядную жизнь, только лишь мечтая о том, кем бы я мог стать. |
среднийadjective La inmensa mayoría de norteamericanos saben inglés solo a un nivel mediocre. Подавляющее большинство североамериканцев знает английский лишь на среднем уровне. |
Посмотреть больше примеров
Los Hawks finalmente terminaron la temporada en un mediocre 28-54. Сезон «Гриззлис» закончила с рекордным для себя показателем 28-54. |
La televisión mediocre, 22 minutos, lo que puede ser bastante malo, pero más años de cárcel, supongo, aún peor. Средненькая серия на 22 минуты — да, это может быть не очень хорошо, но больше лет в тюрьме — это много хуже. |
Le preocupa asimismo la falta manifiesta de un mecanismo de vigilancia y la mediocre aplicación de la legislación en vigor Он озабочен также очевидным отсутствием механизмов контроля и обеспечения осуществления действующего законодательства |
Hoy, Turquía enfrenta una miríada de desafíos: creciente autoritarismo, crecimiento mediocre y un tambaleante proceso de paz con los kurdos. Сегодня у Турции мириады проблем: растущий авторитаризм, маловыразительный экономический рост, вялотекущий мирный процесс по курдскому вопросу. |
Ponen el mismo jazz mediocre, muelle y común desde las 2 horas. Включили что-то неопределенное, типа мягкий джаз, и он играет уже целых два часа! |
Se estima que # millones de personas, en su mayoría niños menores de # años, mueren cada año de las enfermedades relacionadas con el agua y el saneamiento; la investigación indica que el saneamiento mediocre puede ser la causa de más de una cuarta parte de todas las muertes de menores de # años Согласно оценкам # млн. человек, в основном дети в возрасте до пяти лет, ежегодно умирают от болезней, связанных с качеством воды и уровнем санитарии; исследования указывают на то, что плохие санитарные условия могут быть причиной смерти, возможно, каждого четвертого ребенка в возрасте до пяти лет |
El Comité observa con especial inquietud las informaciones sobre la recepción y las condiciones de vida mediocres de los migrantes, especialmente los niños, que llegaron a Lampedusa y a otros lugares durante la primavera y el verano de 2011. Он с особой обеспокоенностью отмечает сообщения о том, что прием и условия для мигрантов, и особенно детей, прибывших на Лампедузу и в другие точки весной и летом 2011 года, не отвечает требуемым стандартам. |
Es una mediocre imitación de su hermano. Он только жалка тень его брата. |
Yo era como medio omnipotente y él está haciendo una versión mucho más mediocre. Я был вроде как более властьимущим, а он более примитивная версия. |
Por fin le encuentra un empleo: un puesto mediocre de contable en el puerto de Madras. В конце концов ему нашли службу – жалкую должность бухгалтера в мадрасском порту. |
Cuando Tommy Müller finalizó su mediocre intervención, Liesel miró a su alrededor. Вот Томми Мюллер закончил свое неважное выступление, и Лизель оглядела класс. |
Tú eres mediocre, pero tu mente aumentada es algo extraordinario. Ты такой посредственный, но твой улучшенный мозг - нечто выдающееся. |
«Porque la vida vulgar y mediocre de allí no me parece que valga la pena de ser vivida... «Потому что тамошняя заурядная, пошлая жизнь не по мне. |
Él es mediocre, nulo, es una mierda. Он вам дерьмо сделает, а не репортаж. |
Comparte la preocupación del Relator Especial por la violencia contra la mujer, la calidad mediocre de los servicios de agua y saneamiento y atención de salud, las limitaciones extremas de la libertad de expresión y el bienestar de los presos políticos, y agradecería escuchar sus puntos de vista sobre cómo los Estados Miembros podrían coordinar mejor sus esfuerzos para mejorar la situación de los derechos humanos. Австралия разделяет опасения Специального докладчика в связи с насилием в отношении женщин, некачественными услугами в области водоснабжения, санитарии и здравоохранения, крайне жесткими ограничениями свободы слова и тяжелым положением политических заключенных, а также с удовлетворением отмечает его точку зрения по поводу того, как государства-члены могут добиться более тесной координации своих усилий, направленных на улучшение положения в области прав человека. |
En otoño, él y Cleopatra viajaron al oeste, a Patras, una ciudad mediocre sita en la entrada del golfo de Corinto. Осенью они с Клеопатрой перебрались в Патры, ничем не примечательный городок на берегу Коринфского залива. |
Cuando la mente sabe que es mediocre y no actúa sobre sí misma, se desvanece la mediocridad. Когда ум знает, что он посредственен и не воздействует на себя, посредственность прекращается. |
Alguien capaz de hacer algo como esto, aunque sea mediocre y desechable, ha intentado algo, ha propuesto algo hacia el público. Тот, кто создал нечто, пусть это нечто - штука посредственная и никому не нужная, - постарался что- то создать, вынес что- то на публику. |
La guerra, las mediocres condiciones sanitarias entre las poblaciones desplazadas y residentes y la malnutrición han creado un terreno fértil para el brote y la propagación de numerosas afecciones y enfermedades infecciosas, entre ellas las enfermedades de transmisión sexual Война, антисанитарные условия, в которых находятся перемещенные лица и местные жители, и плохое питание создали все условия для вспышки и распространения самых разных заболеваний и инфекций, в том числе передаваемых половым путем |
No desea apresurarse porque la economía estadounidense aún es débil, como lo demuestra el mediocre crecimiento del 1.8% del primer trimestre. Она не хочет спешить, поскольку экономика США все еще слаба, демонстрируя в первом квартале вялый рост, всего лишь 1,8%. |
Comida mediocre y los Richardson son gente aburrida. Еда сносная, а Ричардсоны — очень скучные люди. |
Le sucedieron un puñado de directores que o bien fueron mediocres o bien pésimos. Затем Бюро возглавляла целая цепочка людей, либо посредственных, либо просто плохих. |
En una palabra, fue un miembro mediocre de un mediocre colegio y dejó una desvaída y favorable impresión tras él. Одним словом, он был заурядным учеником заурядной школы и оставил по себе бледное, но в целом благоприятное впечатление. |
La cooperación internacional para el desarrollo ha logrado resultados muy mediocres Международное сотрудничество в целях развития не принесло желаемых результатов |
Si fallas al ver tus propios defectos... y tienes celos de los demás... No importa cuánto tiempo pase, siempre serás mediocre. Ты не видишь собственных недостатков... и завидуешь другим, поэтому навсегда останешься третьесортным актёром. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении mediocre в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова mediocre
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.