Что означает montura в испанский?

Что означает слово montura в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию montura в испанский.

Слово montura в испанский означает седло, оправа, установка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова montura

седло

noun

Se siente seguro en la montura.
В седле он чувствует себя уверенно.

оправа

noun

Era alto y delgado, con gafas de montura metálica y una pequeña barba blanca.
Он был высокий и худой, в очках с металлической оправой и с маленькой бородкой.

установка

noun

Посмотреть больше примеров

La montura de Elbereth se encabritó cuando pasó cerca del guardia herido de la carretera.
Конь Эльберета замедлился, проезжая мимо раненного стражника на земле.
Y además, antes de descender de mi montura, desearía llamarle también la atención sobre otro particular.
Прежде чем оставить седло, я хочу обратить ваше внимание еще на одно
Mi escolta estuvo de acuerdo y gané por un hocico, pero sólo porque tenía la mejor montura.
Мои провожатые согласились, и я выиграл, обойдя их на полголовы исключительно потому, что у меня лучше лошадь.
Todas nuestras monturas se pulen a mano, caballeros.
Все наши оправы полируются вручную, джентльмены.
Esconder sus monturas sería mas difícil y Hay no era tan tonto como para mandar a sus hombres a pie.
Укрыть лошадей намного труднее, а Хей не настолько глуп, чтобы отправить сородичей пешком
Veamos qué podemos descubrir gracias a estos granjeros —dijo Arthas mientras ordenaba avanzar a su montura.
Давайте посмотрим, сможем ли мы найти этих фермеров, – приказал Артас, вскочив на свою лошадь.
Armados y con monturas.
На конях и в доспехах.
—Diez, con dos o tres monturas extra para cada hombre.
– Десять, с двумя-тремя конями про запас на каждого седока
Bukhtenger, aprieta la montura.
Бухтэнгэр, подтяни ремень.
¿No ves la montura negra que te traen, con la silla de terciopelo rojo?
Разве ты не видишь черного верблюда с красным бархатным седлом, которого они ведут?
¿Acaso la muerte de lady Río de Caballo, arrollada por su montura, tampoco había sido un accidente?
Была ли смерть леди Хорсривер, которую затоптал ее конь, случайностью?
Uno de los guardias le prestó su montura y se encaramó a la caja para sentarse al lado de Käsper.
Один из жандармов отдал ему свою лошадь, сам влез на запятки и уселся рядом с Кэспером.
«En Smolny se acordó que los cálices y las monturas de las imágenes sean fundidos en presencia de los fieles».
"""В Смольном договорились, что церковные чаши, ризы в присутствии верующих будут перелиты в слитки."""
Un jinete avanzaba por el lado derecho de la pradera conduciendo a su lado un caballo sin montura.
С правой стороны по прерии ехал всадник, ведущий за собой еще одного коня.
Abajo, Kirby abrió la puerta y se encontró con los ojos miopes y con gafas de montura oscura de Rick Potts.
Внизу Кирби открыла дверь и посмотрела в подслеповатые темные глаза Рика Поттса.
Por desgracia, además de su montura, Rhonin había perdido los objetos que le había dado Krasus.
Вместе со своим несчастным конём Ронин потерял и то, что дал ему Красус.
El camarero desapareció para volver a los pocos instantes trayendo en una mano unas gafas con montura metálica.
Официант исчез, а через пару минут появился с очками в руках.
El rey Orwynne y los otros ya han subido en sus monturas y tenemos largo camino que recorrer hoy.
— Да, — сказал он. — Король Орвинн ждет, и сегодня нам нужно проехать много миль.
Entró en el patio de la casa sobre su montura, y allí un criado se llevó al animal.
Он въехал во внутренний двор, где слуга забрал у него лошадь.
Shanamir saltó de su montura, avanzó y habló rápidamente con un vendedor.
Шанамир спрыгнул со своего маунта, рысью побежал вперед и быстро переговорил с одним из продавцов.
Llamaron a sus monturas, pesadilla y verraco infernales,y comenzaron a alejarse.
Они призвали своих скакунов, кошмара и адского вепря, и поехали прочь.
No miró hacia atrás, pero sabía que las riendas de la montura de Ajimbura las sostenía ahora uno de los guardias.
Даже не оглядываясь, он знал, что поводья гнедого коня Аджимбуры теперь находятся в руках одного из Стражей.
A mi montura.
Мой транспорт.
Tahmurath visita en su montura alada las Montañas de Koh-kaf o Kaph.
Таймурат посещает на своем крылатом коне горы Кох-Каф.
Cuando yo pedía mi montura para salir con Ana, encontraba una nota metida en el estribo.
Я послала за моей кобылкой, чтобы иметь возможность выезжать с Анной, и обнаружила записку, приколотую к стремени.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении montura в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.