Что означает nata в испанский?

Что означает слово nata в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию nata в испанский.

Слово nata в испанский означает сливки, сметана, лучший. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова nata

сливки

nounfeminine

Lo que más le gusta comer son las fresas con nata.
Больше всего она любит есть клубнику со сливками.

сметана

nounfeminine

Está hecho con vino blanco, ligado con nata, y va cubierto de salsa.
Обдаётся белым вином, загущается сметаной и обливается этой сметаной.

лучший

adjective

Посмотреть больше примеров

Linda masculla algo mientras se pone una camiseta, un jersey de flores y unos pantalones color blanco nata.
Линда что-то пробурчала, надевая футболку, цветной свитер и штаны из белого хлопка.
¿El cretino era de la flor y nata de Dublín y aun así le robaba a su tía?
Слизняк живет в шикарном Дублине и все же обирает тетку?!
Como había dicho el general Halyard, Arthur Pierce era una bandera, la flor y nata, un dios.
Как выразился генерал Хэльярд, Пирс мог быть просто символом Америки, как семья, флаг, Бог и яблочный пирог.
Si yo pudiera ser alta, fuerte y tiradora nata, cambiaría mucho este juego al que estoy jugando.
Будь я высокой и сильной и с навыками прирожденного стрелка, вела бы совсем другую игру.
No soy investigadora nata de la vulnerabilidad.
По характеру я вовсе не исследователь уязвимости.
La maquinaria para la producción y el embalaje de la nata vegetal.
Оборудование для производства и упаковки растительных сливок.
¡ Mira la nata!
Посмотри на сливки!
Bueno, ¿que no volverás a televisión lamiendo nata de una chica desnuda?
Ок, ты больше не будешь сниматься в ТВшоу и слизывать сливки с обнаженной девки?
Sabe que no soy una escritora nata.
И понимает, что я не прирожденный писатель.
Ned, tienes nata en el bigote
Нед, тебе сливки на усы попали.
No, lo quiero con natillas no con nata.
Нет, с заварным кремом, а не со взбитыми сливками.
He aquí nada menos que a la flor y nata veneciana y, si me apura, a todo el que cuenta en Europa mínimamente cultivado.
Здесь ни больше ни меньше весь цвет Венеции и, ей богу, вся сколь-либо просвещенная Европа.
Me ha dicho la niña que ha pasado toda la operación comiendo pasteles de nata.
Девчушка мне сказала, что всю операцию ей снились пирожки с кремовой начинкой
¡ La crema y nata!
Жиpныe сливки.
—Pero excelencia, mi casa ya está llena de nata agria y de pieles que he recibido a cambio.
- Но, ваше превосходительство, мой дом уже полон сметаны и шкур, которые мне пришлось взять в обмен на мои товары.
Tiene como norma educar a la flor y nata intelectual de la juventud católica en sus escuelas secundarias y universidades y entonces colocar a estos hombres en puestos encumbrados de influencia y control en el gobierno, las finanzas y los medios de comunicación.
Она позволяет интеллектуальным «сливкам» общества католической молодежи заканчивать их высшие школы и университеты, чтобы затем назначать своих людей на высокие должности с влиянием и властью в государственных и финансовых учреждениях и в средствах массовой информации.
– Compre una buena mayonesa, agregue un poco de nata, una cucharadita de mostaza y finas hierbas.
— Купите хороший майонез, добавьте сметаны побольше, полную ложку горчицы в порошке и немного свежего укропа.
Aquella mañana, más tarde, nuestra madre volvió de su paseo y preparó tortitas con nata agria, nuestro plato preferido.
Спустя недолгое время мама возвратилась с прогулки и принялась жарить блины — любимое наше лакомство.
Retrata a la crema y nata de la ciudad, y a casi todas las celebridades que vienen a Cannes.
Она пишет портреты сливок общества в нашем городе и большинства знаменитостей, которые сюда приезжают.
No estés triste, Nata.
Не грусти, Ната.
En el interior domina un color mate rojo-pardo en combinación con el blanco nata. Junto a la entrada llama atención una fuente de agua con cascadas, cuyo susurro se mezcla con la música típica de los años 30.
Сразу у входа привлекает внимание точно воспроизведенный водный каскад фонтана, тихое журчание которого переплетается со звуками музыки 30-х лет.
Debe llevar más nata y nada de pasas.
Я хотел больше крема между глазурью, и без изюма.
Uh, ¿Nata y azúcar?
Сливки, сахар?
La sonrisa que le dedicó el capitán Endicott fue más dulce que un pastel de nata.
Улыбка, которую послал ей капитан Эндикотт, была слаще сливок с вином и сахаром.
Finalmente conseguí dormirme y soñé con una tartaleta de fresa con nata de verdad, de la que viene de las vacas.
Наконец, я заснул, и мне снился клубничный торт с натуральными сливками, теми, что от коров.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении nata в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.