Что означает para esto в испанский?

Что означает слово para esto в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию para esto в испанский.

Слово para esto в испанский означает для этого, расположение, пристрастие, письмо, значок. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова para esto

для этого

(for this)

расположение

(favor)

пристрастие

(favor)

письмо

(favor)

значок

(favor)

Посмотреть больше примеров

—¿Seguro que estás preparada para esto?
— Ты уверена, что готова к этому?
Me estoy haciendo demasiado viejo para esto.
Я становлюсь слишком старым для этого.
Sra. Fuller, ¿está lista para esto?
Миссис Фуллер, готовы?
¿Acaso existe una expresión más interior para esto?
Но существует ли еще более внутреннее выражение для этого?
¿Para esto sirven los donativos?
Так вот на что пойдут наши пожертвования?
¿También tienes respuesta para esto?
Сейчас у тебя найдётся ответ?
Debo ser muy buena para esto.
Наверное, у меня к этому способности.
Pero los dos somos demasiado mayores y estamos demasiado cansados para esto.
Мы оба слишком старые и измотанные для таких разборок.
Aún no estoy listo para esto, aún no.
Я пока не готов, не сейчас.
Tienes buen ojo para esto, Adam.
У тебя на это нюх, Адам.
¡ Para esto vivimos!
Мы же ради этого живем!
No estamos listo para esto.
Мы еще не готовы для нее.
La razón para esto es sencilla.
Причина этого проста.
No estás listo para esto.
Ты не готов к этому.
Las visitas conyugales pueden ser recibidas una vez por semana, para esto se cuentan con áreas específicas.
Один раз в неделю заключенных могут посещать их супруги, и для посещений оборудованы специальные помещения.
¿Tiene su valioso Dios respuesta para esto, padre?
Даст ли ей ваш распрекрасный бог ответ на этот вопрос, святой отец?
Y usted, Lee, tiene que preocuparse, aunque para esto haya que matarse para inventar algún motivo de preocupación.
А ты, Ли, обязан беспокоиться, даже если тебе придется убить самого себя, чтобы создать повод для беспокойства.
La pequeña parte del Inframundo que había visto antes no me había preparado para esto.
Та маленькая часть Подземного мира, которую я видела раньше, не подготовила меня.
Estaba demasiado cansado para volver a casa, de modo que estoy demasiado cansado para esto.
Я был такой усталый, что едва дотащился до дому, поэтому и для этого слишком устал.
- Hemos venido para esto, Robert.
Для этого мы сюда и приехали, Роберт.
Voy a llamar para esto al M.E. Sabes qué?
Пусть этим занимается судмедэксперт.
Tus músculos y articulaciones no han sido entrenados para esto.
Твои мышцы и суставы не привыкли к такому.
Ha nacido para esto
Он так естественен
Lo siento, pero realmente no tengo tiempo para esto ahora.
Извините, но мне действительно сейчас некогда.
No tengo tiempo para esto.
У меня нет времени на это.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении para esto в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.