Что означает partouze в французский?

Что означает слово partouze в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию partouze в французский.

Слово partouze в французский означает оргия. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова partouze

оргия

noun

Ou alors, c' est une soirée partouze où ils masquent leur visage pour se cacher
Или же- безумная оргия, где все скрывают лица и таят секреты

Посмотреть больше примеров

Hesh dit que le Barbu, c’est comme le mec du dessous dans une partouze de mongoliens.
Хеш вообще сказал, что Борода — как нижний в монгольской групповухе.
Vous alliez partouzer, on dirait...
Чем вы тут занимаетесь? Оргию затеяли?
» s’anima Bruno. « Ils veulent nous empêcher de partouzer et de manger du fromage de brebis, c’est des vrais nazis.
В задницу воробьев! – возбудился Брюно. – Они хотят помешать нам трахаться и есть овечий сыр, это же сущие нацисты.
Ça va plutôt être une partouze d'unification.
Охуительная вечеринка по поводу слияния будет.
Oui, c'est ce qu'on m'a dit à la partouze.
Ага, во время оргий мне тоже так говорили
On dirait une bande de rescapés d'une partouze de gorilles.
Выглядят как кучка отбросов, жертва любви горилл.
— Notez que la surprise-partouze dorénavant a remplacé le bal, la plupart du temps.
— Примите к сведению, что сейчас в большинстве случаев вместо балов проводят танцульки.
— Invite-t-il ses amis aux partouzes, ou ne sont-ils réquisitionnés que pour son propre plaisir ?
– Он устраивает эти оргии для друзей или только для собственного удовольствия?
Pourquoi tu voudrais de moi dans une partouze?
А почему ты хочешь, чтобы я участвовал в групповухе?
Peut-être devrais-je lui demander si elle a participé à quelques bonnes partouzes ces derniers temps ?
Может, спросить у нее насчет ее участия в недавних оргиях?
— Excusez-moi... Je vous mets à la porte mais j’ai encore de la comptabilité à faire... Et les autres, avec leur partouze...
— Простите меня... Я вас выставляю, мне надо заняться бухгалтерией... А тут еще они... только оргий мне не хватало...
Une petite partouze dans la Prius, ça vous dit?
Мы тут собираемся побарахтаться вон в том красном Приусе, если хотите присоединяйтесь
Ces partouzes – le désespoir me tombait dessus – ces bites entrant et sortant – excusez-moi...
На этих оргиях - меня такое отчаяние охватывало - хуи эти скользят внутрь и наружу - простите
Quel genre de personnes rencontrait-on dans les partouzes ?
Что за люди попадаются на таких сеансах?
À la fac de nos jours, une partouze, c'est rien.
В нынешних колледжах секс втроем уже не значит ничего особенного.
Rome, Milan, Innsbruck et pour terminer, la partouze à Berlin !
Рим, Милан, Инсбрук... и окончили бы в Берлине прощальным загулом.
D’après mon père, le seul espoir de réussir un jour un coup d’État, c’est les partouzes du Président.
По словам отца, пьяные кутежи у президента – единственное место, где можно совершить государственный переворот.
» Chantal regarda la dame et pensa que c’était la victime rêvée d’une partouze.
Шанталь посмотрела на даму и подумала, что та — вожделенная жертва обычнейшей групповухи.
Fierté d’avoir refusé une partouze bisexuelle le lendemain de mon divorce.
Есть чем гордиться: отказался от бисексуального группака назавтра после развода.
— Il y aurait orgie ET partouze ?
— Неужели там и оргия, и групняк?
Il y a une partouze à la coopérative, juste sur l’une des tables où Ronnie et moi avions l’habitude de jouer aux échecs.
В буфете в полном разгаре шло групповое изнасилование, прямо на одном из столиков, где мы с Ронни играли в шахматы.
Vous êtes des copains de partouze?
Вы, ребята, на самом деле спелись?
Quand Bobo ici présent et vous-même parliez de partouzes à Mélanie, c’était sérieux ou seulement pour rire ?
Когда вы с Бобо рассказывали Мелани об оргиях, это была шутка?
Il prévoyait de survivre dans la nature ou de partouzer avec des mineures défoncées?
Так он планировал изучение навыков выживания или секс-оргии под кайфом с 18-летними?
Ou alors, c' est une soirée partouze où ils masquent leur visage pour se cacher
Или же- безумная оргия, где все скрывают лица и таят секреты

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении partouze в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.