Что означает passo в итальянский?

Что означает слово passo в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию passo в итальянский.

Слово passo в итальянский означает шаг, походка, проход. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова passo

шаг

noun

Sono così stanco che non riesco a fare un altro passo.
Я так устал, что шагу не могу ступить.

походка

noun

Entrai nella stanza con passo vivace e con un grossissimo sorriso.
Я вошла в комнату бодрой походкой, с широкой улыбкой на лице.

проход

noun

Okay, questo mi rende piu'nervoso di passare attraverso quel dannato gate.
От этой мысли я нервничаю больше, чем при проходе через чёртовы врата.

Посмотреть больше примеров

Se vuoi chiamami stasera e ti passo gli ultimi pettegolezzi.
Если хочешь, позвони мне вечером попозже, и я сообщу тебе самые последние сплетни.
Una minuscola, disperata fiammella di speranza gli baluginò nello sguardo, e fece un passo in avanti, speranzoso.
Крошечный, жалкий огонек надежды вспыхнул в его глазах, и он сделал шаг вперед.
Cio ' che chiami " indulgenza " e ' a giusto un passo dal caos
Жалость, подобно камню, забранному из хаоса
Poi fece un passo avanti, tenendo bassa nella mano sinistra l'antica lancia da battaglia.
Он сделал несколько шагов, держа низко опущенным в левой руке свое древнее копье.
Significa che la gente ha fatto il primo passo, ovvero sta andando oltre il proprio interesse personale.
Это означает, что люди начинают делать первый шаг к поведению в рамках своей личной выгоды.
Altaïr notò con piacere i suoi avversari indietreggiare di qualche passo concedendogli finalmente un po' di spazio.
Альтаир с радостью увидел, что нападавшие отступают на пару шагов, давая ему возможность пройти.
Allungai il passo, turbato di essere solo nel bosco, intimorito senza motivo, scioccamente, dalla solitudine.
Я ускорил шаг, испугавшись того, что я один в лесу, бессмысленно и глупо устрашась одиночества.
È possibile che perfino tu riesca a muovere qualche passo verso la perfezione durante quest’esistenza.
Не исключено, что даже вы сделаете какие-то успехи на пути к просветлению еще в этой жизни.
Sport estremi ad altissimo livello come questi sono possibili solo se ci si allena passo per passo, se ti alleni molto duramente sulle tue capacità e sulle tue conoscenze.
Заниматься экстремальными видами спорта на таком уровне возможно только при пошаговых тренировках, если ты напряженно работаешь над совершенствованием своих знаний и умений.
Zara fa parte del consiglio del Fondo di donazione “Passo avanti”, fondo con sede a San Pietroburgo, e che aiuta i cittadini in difficoltà economiche, nonché i bambini con patologie oncologiche e paralisi cerebrale infantile.
Входит в состав попечительского совета Благотворительного фонда «Шаг навстречу» (г. Санкт-Петербург), осуществляющего помощь гражданам, оказавшимся в трудной жизненной ситуации, а также детям с онкологическими заболеваниями и ДЦП.
Senza dire una parola don Camillo si avanzò di qualche passo e asperse d'acqua santa tutti i presenti.
Дон Камилло, не говоря ни слова, сделал несколько шагов вперед и окропил всех присутствующих.
Rimasero in silenzio finché Larkin con passo grave raggiunse la porta.
Все молчали, пока Ларкин важно шествовал к двери.
Kolja si rannicchiò spaventato, ma indietreggiò solo di un passo e cercò di nascondersi di nuovo dietro Pelikan.
Коля испуганно сжался, но отступил всего на шаг и попытался опять спрятаться за Пеликана.
A stento riesco a credere a quel che faccio, quando compio il primo passo verso di lui.
Я едва могу поверить в то, что я творю, когда делаю свой первый шаг к нему.
Thomas fece un passo per prenderla e con la coda dell’occhio vidi Grove sollevare la pistola e puntarmela contro.
Томас сделал шаг, дотянулся до футболки, и тут я краем глаза заметила, что Гроув поднял пистолет, целясь в меня
Lo stesso Hamza seguiva le ragazze a qualche passo di distanza, con un cellulare premuto sull’orecchio.
Сам Хамза плелся за девушками с мобильным телефоном, прижатым к уху.
Di buon passo, detenuti.
Пошевеливайтесь, полосатики.
Ci sei, Terry, passo.
Терри, прием.
Cercò di correre, ma a ogni passo che faceva, il suo compagno ne faceva quattro.
Он попробовал бежать, но в то время как он делал один шаг, его товарищ успевал сделать уже четыре.
Il passo numero tre identifica la stella sul fronte dell'astrolabio.
Шаг 3: находим звезду на передней стороне прибора.
Se la Francia fa il passo più lungo della gamba sul fronte politico, su quello economico lo fa ben più corto.
Франция может накачивать свой политический вес, но экономический вес она активно сбрасывает.
Quando Raven è ormai vicino, tutti fanno qualche passo indietro, quasi fosse circondato da un campo di forza invisibile.
А когда великан подъезжает еще ближе, все делают пару шагов назад, словно главарь окружен невидимым силовым полем.
Ned mosse un altro passo zoppicante verso di loro.
Нед сделал еще один хромающий шаг в их сторону.
Non riuscivamo a stare al passo in cucina.
Мы не успевали их готовить.
Come lasciar andare la negatività Il primo passo consiste nella meditazione interattiva.
Первым шагом в обучении освобождению от отрицательных эмоций является интерактивная медитация.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении passo в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.