Что означает patin à glace в французский?
Что означает слово patin à glace в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию patin à glace в французский.
Слово patin à glace в французский означает конёк, Коньки, коньки. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова patin à glace
конёкnounmasculine |
Конькиnoun |
конькиnoun |
Посмотреть больше примеров
Roman ne sait même pas faire de patin à glace. Роман даже не знает, как кататься на коньках. |
Les blondes étaient le patin à glace, les autres le patin à roulettes. Блондинки катаются на коньках, а остальные – на роликах. |
Prise avec le mobile de Harry à Valle Hovin, pendant l’entraînement de patin à glace l’hiver précédent. Харри снимал его на мобильный телефон в Валле Ховине [34] во время тренировки конькобежцев прошлой зимой. |
Tu devrais faire du patin à glace. Думаю, тебе стоит пригласить себя покататься на коньках. |
Il y a un manège, et en hiver on peut faire du patin à glace. Там есть карусели, и зимой можно кататься на коньках. |
Nous allons faire du patin à glace dimanche, tu viens avec nous ? В воскресенье идем кататься на коньках, не хотите с нами? |
En patins à glace. А на роликах пойдет? |
Le patin à glace peut être beau et gracieux. Катание на коньках может быть грациозным и красивым. |
Pourquoi des patins à glace? Почему для коньков? |
Le week-end, beaucoup de jeunes démons le parcourent en patins à glace. В выходные многие молодые демоны катаются по ней на коньках. |
Après avoir reçu des patins à glace en cadeau, Johnny s'entraînait sur un champ gelé derrière chez lui. Когда родители купили Джонни Вейру коньки для фигурного катания, он стал тренироваться на замерзшем поле позади своего дома. |
Pour faire du patin à glace. Я уже очень давно не катался на коньках. |
Et après ça, un chocolat chaud comme après le patin à glace autrefois. А после — горячее какао, как раньше, после катания на коньках. |
Patins à glace Коньки ледовые |
Jeanine, presque aussi longue et mince que Leisha, sentraînait au patin à glace pour les Jeux olympiques. Жанин Картер, такая же длинноногая и стройная, как Лейша, фигуристка, готовилась к Олимпийским играм. |
Je prends des leçons de patin à glace. Я беру уроки по катанию на коньках. |
Le mois dernier, Steve avait apporté ses patins à glace et ils étaient allés patiner à la patinoire Wollman. В прошлом месяце Стив принес коньки, и они отправились на каток. |
Le Docteur m'a emmené faire du patin à glace sur la Tamise en 1814, la dernière des grandes gelées. Доктор возил меня кататься на коньках на Темзу в 1814 год, на последнюю великую ледовую ярмарку. |
Ils jouent au tennis et au golf, ils tirent des pigeons d’argile, et l’hiver ils skient et font du patin à glace. Играют в теннис, гольф, соревнуются в стендовой стрельбе, а зимой катаются на коньках и лыжах. |
(J’ai vu des patins à glace, chez Go Sport, il y a des tas de lacets à faire passer dans des crochets. — М-м-м... (Я видела коньки в магазине «Go Sport», у них страшное количество крючочков и шнурочков. |
Demain, j'aurais mon serviteur Leith qui nous amènera dans un endroit que je connais et qui est parfait pour faire du patin à glace. Завтра я прикажу Лейту отвезти нас в место, которое я знаю идеально подходит для катания на коньках. |
Du 9 novembre 2009 au 11 janvier 2010, les clients de cet hôtel Eden peuvent faire une heure de patin à glace gratuite sur la place Leidseplein. С 9 ноября 2009 года по 11 января 2010 года гости отеля Eden Amsterdam American смогут бесплатно кататься в течение 1 часа на катке на площади Ляйдсепляйн. |
Alte Donau (600 m) : beau parc avec grand lac ouvert à la baignade et sur lequel vous pouvez faire du bateau en été et du patin à glace en hiver. Alte Donau (0.6 км) - очень красивый парк в огромным озером, где можно плавать и кататься на лодках летом и на коньках зимой. |
Transformée du 22 janvier au 7 mars en une immense patinoire, l’esplanade de l’Hôtel de Ville est le paradis des accros du patin à glace, quel que soit leur âge. С 22 января по 7 марта Венская Ратушная площадь становится огромным катком и раем для любителей покататься на коньках в любом возрасте. |
Demandez aux enfants d’expliquer ou de mimer la façon dont ils peuvent jouer dans l’eau, par exemple nager, faire du patin à glace, faire un bonhomme de neige ou patauger dans des flaques. Попросите детей рассказать или изобразить, как они играют с водой, например, плавают, катаются на коньках, делают снеговика или бегают по лужам. |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении patin à glace в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова patin à glace
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.