Что означает patiner в французский?

Что означает слово patiner в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию patiner в французский.

Слово patiner в французский означает буксовать, скользить, патинировать, кататься на коньках. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова patiner

буксовать

verb (безрезультатно делать усилия, пытаясь продвинуться в нужную строну; не продвигаться из-за отсутствия сцепления)

скользить

verb

Savez-vous sur quelle mince couche de glace vous patinez?
Знаете ли вы по какому тонкому льду вы скользите?

патинировать

verb

кататься на коньках

verb

Est-ce sans risque de patiner sur ce lac ?
На этом озере кататься на коньках не опасно?

Посмотреть больше примеров

Alte Donau (600 m) : beau parc avec grand lac ouvert à la baignade et sur lequel vous pouvez faire du bateau en été et du patin à glace en hiver.
Alte Donau (0.6 км) - очень красивый парк в огромным озером, где можно плавать и кататься на лодках летом и на коньках зимой.
Dans les villes, le degré de priorité le plus élevé devrait être donné aux modes de transport non motorisés (marche à pied, utilisation du vélo et de patins à roulettes
В рамках системы общественного транспорта наивысший приоритет отдается распространению немеханизированных видов передвижения (пешком, на велосипедах, на роликах
De plus, des ouvertures permettant de raccorder le patin à un corps sont formées dans le patin à proximité du bord opposé à la lame.
При этом в полозе вблизи края, противоположного лезвию, выполняют отверстия для соединения полоза с корпусом.
Le patinage artistique a beaucoup de règles : de nombreuses contraintes et limites pour les figures.
В танцах на льду существует множество правил – много обязательных и запрещенных движений.
Quand tu m'as appris à patiner en arrière.
Когда ты учила меня кататься задом.
Il n'existe pas en Arménie de législation concernant les enfants qui utilisent des planches ou des patins à roulettes et aucune mesure n'est prise à cet égard.
В Армении не существует закона, касающегося передвижения на роликовых досках или роликовых коньках, и никаких мер в этом отношении не принимается.
Comme on l'avait déjà conclu sur la base des résultats intermédiaires et de l'analyse des réponses au questionnaire sur le patinage des pneus, ce problème est lié à certaines combinaisons pneu/rouleau (voir chap
Как уже отмечалось, на основе промежуточных результатов и анализа ответов на вопросник по боковому уводу шины, данная проблема характерна для отдельных комбинаций шина/барабан (см
Sais-tu patiner ?
Вы умеете кататься на коньках?
c) Patin antidérapant de la pédale de frein manquant, mal fixé ou lisse par usure
с) Противоскользящее покрытие педали тормоза отсутствует, неплотно сидит или полностью изношено.
Demandez aux enfants d’expliquer ou de mimer la façon dont ils peuvent jouer dans l’eau, par exemple nager, faire du patin à glace, faire un bonhomme de neige ou patauger dans des flaques.
Попросите детей рассказать или изобразить, как они играют с водой, например, плавают, катаются на коньках, делают снеговика или бегают по лужам.
Dans la majorité des cas, les taux de patinage du pneu égaux ou supérieurs à # % ont été obtenus lors du départ depuis l'arrêt, non seulement pour le cycle WMTC, mais aussi, ce qui est plus surprenant, pour l'essai FTP (États-Unis) et le Règlement CEE (TRIAS) no
Большинство значений бокового увода шины, составляющие # %, были получены при переходе от режима стоянки к режиму движения, что вызвало удивление не только с точки зрения ВЦИМ, но и с точки зрения США-FTP, а также Правил No # ЕЭК-TRIAS
Disparues aussi les hautes et petites fenêtres, avec leur noble patine et leur graisse ancestrale.
Исчезли и небольшие, высоко расположенные окна, покрытые благородным налетом древнего жира.
Chris pense que son expérience du patinage artistique l’aidera dans sa mission, des expériences comme l’apprentissage du travail en équipe, le respect de règles strictes et la consécration quotidienne à quelque chose pendant longtemps.
Крис считает, что опыт исполнения танцев на льду – например, умение ладить с напарником, соблюдение строгих правил и постоянное, каждодневное занятие одним делом в течение долгого времени – поможет ему и на миссии.
En fait Vuad aurait surpassé Hirel si la malchance ne lui avait pas donné des cheveux couleur de bronze patiné.
Вуад даже мог бы превзойти Хирела, если бы по злой иронии судьбы волосы его не оказались цвета старой бронзы.
Roman ne sait même pas faire de patin à glace.
Роман даже не знает, как кататься на коньках.
«Pédale», un levier actionné par contact entre le pied du conducteur et un patin situé sur le levier, placé de telle sorte qu’une pression puisse être exercée sur le bras du levier.
"Педаль" означает рычаг, приводимый в действие нажатием ноги водителя на пластину, расположенную на рычаге таким образом, чтобы обеспечивалась передача давления на плечо рычага.
* C'est un accident de patins à roulettes.
Это был несчастный случай с роликовыми коньками.
Bien que l'interprétation de la loi relève des juges, il est probable que ceux-ci assimileraient les utilisateurs de patins à roulettes en ligne ou de planches à roulettes à des piétons.
· Хотя толкованием закона должны заниматься суды, они скорее всего будут рассматривать лиц, передвигающихся на роликовых коньках или роликовых досках, в качестве пешеходов.
Expliquer les dangers qu’il y a à faire patiner excessivement l’embrayage.
Разъяснение опасности избыточного пробуксовывания сцепления.
Il aurait préféré déjeuner sur l’une de ces petites tables patinées par le temps qui étaient dispersées sur la pelouse.
Ему бы хотелось позавтракать не в доме, а за одним из выцветших столиков, стоявших в густой траве.
Exige que l’ensemble de la glissière et du patin ou les autres organes de fixation demeurent engagés sous une charge transversale de 17,800 N dirigée vers l’extérieur (8,890 N appliqués à chacun des ensembles d’éléments structuraux situés aux deux bords opposés de la porte).
Предполагается, что рельсы, салазки или другие средства крепления боковых раздвижных дверей не должны разделяться при внешней поперечной нагрузке в 17 800 N (8 890 N на каждый опорный элемент на противоположных краях двери).
Le Code de la route bulgare ne contient pas de dispositions particulières relatives à la sécurité des utilisateurs de planches ou de patins à roulettes, etc., pour la simple raison que ce type d'usagers de la route est encore rare
В болгарском Законе о правилах дорожного движения не предусмотрено специальных положений, касающихся безопасности лиц, передвигающихся на роликовых досках, роликовых коньках и т.д., в силу того факта, что пока в стране насчитывается
La boisson évoquait Noël, le patinage et de longs après-midi d’hiver à la campagne.
Вкус сидра отдавал Рождеством, катанием на коньках и долгими зимними вечерами в деревне.
J’entendais un crissement de patins dans la cour : mes oreilles se faisaient extraordinairement sensibles.
Я слышал скрип полозьев во дворе: уши мои стали необычайно чуткими.
Penny aime bien le patin.
Я думаю Пенни любит ролики.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении patiner в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Связанные слова patiner

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.