Что означает paura в итальянский?

Что означает слово paura в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию paura в итальянский.

Слово paura в итальянский означает страх, боязнь, испуг, Страх, страх. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова paura

страх

nounmasculine (отрицательная эмоция в ситуации реальной или воображаемой опасности)

I ricordi di queste esperienze creano in lei un continuo alternarsi di speranza e paura.
Воспоминания об этих событиях приводят к непрерывному чередованию страха и надежды в её душе.

боязнь

nounfeminine

Avevo paura del palcoscenico in un primo momento, ma l'ho superata rapidamente.
Сначала у меня была боязнь сцены, но я быстро её преодолел.

испуг

noun

Quando sei scappata in preda alla paura, c'era li'il sindaco.
Это от мэра, который был там, ты бежала в испуге.

Страх

noun (Paura (film 1996)

La paura del fallimento impedisce a molte persone di raggiungere il loro pieno potenziale.
Страх перед неудачей не даёт многим людям полностью раскрыть свой потенциал.

страх

noun

I ricordi di queste esperienze creano in lei un continuo alternarsi di speranza e paura.
Воспоминания об этих событиях приводят к непрерывному чередованию страха и надежды в её душе.

Посмотреть больше примеров

Quindi, per l'Ebola, la paranoica paura di una malattia infettiva, seguita da pochi casi trasportati nei paesi ricchi, ha portato la comunità globale a riunirsi, e con il lavoro di aziende specializzate in vaccini, ora abbiamo questi: due vaccini per l'Ebola in fase di test di efficacia nei paesi colpiti --
Говоря о вирусе Эболы, панический страх инфекционного заболевания в совокупности со случаями заражения людей из богатых стран привели к объединению наших общих усилий, и, благодаря вкладу разработчиков вакцин, вот что у нас теперь есть: две вакцины от Эболы в стадии опробования в странах её распространения.
Per la paura di sporcarvi finivate per lasciare delle tracce.
Как будто вы боялись испачкаться или, наоборот, оставить следы.
Alcuni dicono di non aver paura della morte, finché la loro ora non sta per suonare.
Некоторые говорят, что они не боятся смерти, пока полночь смерти не приблизится к ним.
— Senza dubbio ha paura dei Falchi
– Несомненно, он боится ястребов
Avevo paura che mi potesse fare del male.
Я боялся, что это может мне повредить.
Ma era la paura di atterrare che affliggeva me e Nancy: la paura che tutto diventasse realtà.
Но на самом деле для нас с Нэнси это был страх приземления – страх встречи с действительностью.
Le banche centrali delle economie sviluppate dovrebbero superare la paura irrazionale di una spirale deflazionistica, e smetterla di cercare disperatamente di stimolare la domanda.
Экономически развитые центральные банки должны преодолеть свой иррациональный страх перед дефляционной спиралью, и прекратить отчаянные попытки стимулировать спрос.
Lui, però, ha assunto un atteggiamento di sfida e ha risposto: «E io ci vengo lo stesso, anche se ho paura».
Но он упорствует и отвечает: «Я все-таки буду приходить, когда у меня страх».
Non ebbe nessuna paura fino a quando il suo moschetto smise di funzionare.
Он не испытывал страха, пока его винтовка не перестала стрелять.
All'inizio ebbe paura che l'isola stesse per saltare in aria, ma non successe niente di più.
Поначалу испугалась, что это остров уже взлетает на воздух, но ничего страшного не произошло.
La paura di venire arrestati o della leva militare ha spinto molti, tra i 18 e i 42 anni, a fuggire senza documenti in ondate migratorie verso i paesi vicini e l'Unione Europea.
Страх перед арестом и призывом побудил многих в возрасте от 18 до 42 лет бежать из страны в волнах недокументированной иммиграции в соседние страны и в Европейский союз.
L'altra faccia della medaglia, però, erano la preoccupazione eterna e l'insonnia continua, e la paura.
Но обратная сторона монеты — бесконечная тревога, бессонница, страх.
La furia di Mattis fu tale che persino ai suoi briganti venne paura.
Маттис пришел в такую ярость, что даже его разбойники испугались.
Così l'uomo che quella notte fuggì in fondo alla montagna non tremava di gioia ma di una tremenda paura primordiale.
Человек, спустившийся той ночью с горы был охвачен не радостью, а ужасным, первобытным страхом.
— Ho paura che abbiate avuto il peggior esempio della sua potenza.
Боюсь, что вы были свидетелем наихудшего проявления ее могущества.
Ha paura di volare.
Он боится летать.
Quei ragazzi erano dolcissimi, educatissimi e fighi da paura.
Эти ребята были подтянуты, обходительны, и сладенькие как пирожок.
Hai paura di volare?
Ты боишься летать?
Tu hai rifiutato di sposarti per denaro e posizione, perché avevi una paura matta di annoiarti.
"""Тебе претила женитьба ради денег и ради положения в свете, так как перед тобой маячил страшный призрак - скука."
Addie, che non era andata a trovare Libby al-l’ospedale un solo pomeriggio, per paura di perdersi il sonnellino.
И она ни разу не приехала навестить Либби в больнице — как же, вдруг придется пропустить дневной сон!
Di non aver paura che qualche gigantesco insetto alieno stia per venire a morderti?
Не боишься, что сейчас вылезет какой-то гигантский инопланетный жук и укусит тебя?
La paura uccide la mente.
Страх - убийца разума.
- Non credo che siano molto efficaci - disse Gino. - Ma fanno paura.
— Не думаю, чтоб они давали хорошие результаты, — сказал Джино. — Но мне от них страшно.
Se non hai paura di morire non c’è nulla che tu non possa ottenere” Laozi.
Когда не боишься смерти, можешь добиться всего», – Лао-Цзы.
C’era un tipo di paura che approfondiva la consapevolezza, che metteva a fuoco la mente; la sua paura era di quel tipo.
Бывает, когда страх лишь усиливает осознание, заставляет ум сосредоточиться, именно тот случай.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении paura в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.