Что означает peluca в испанский?

Что означает слово peluca в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию peluca в испанский.

Слово peluca в испанский означает парик, Парик. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова peluca

парик

nounmasculine

Cuando se puso la peluca, parecía una mujer.
В парике он был похож на женщину.

Парик

noun (cabellera postiza)

Cuando se puso la peluca, parecía una mujer.
В парике он был похож на женщину.

Посмотреть больше примеров

Llevaba un vestido de noche rojo sin hombros, una peluca impresionantemente grande y una considerable cantidad de joyas.
На ней было красное вечернее платье с открытыми плечами, внушительных размеров парик и очень много украшений.
Pero como me pasaba las noches llorando, tenía los ojos hinchados y tuvieron que cambiarme a la sección de pelucas.
Но из-за слез по ночам мои глаза так опухали, что меня перевели на парики.
«Yo no fabrico pelucas con cabellos que ya están picados por los parásitos».
«Я не делаю парики из волос, уже поеденных червями!»
Puedes ponerle una peluca a un tipo... y aun así sigue siendo heterosexual.
Возможно, знаешь, ты можешь надеть на парня парик Шер, и он все еще останется настоящим гетеросексуалом.
Visto de frente y sin peluca, era mil veces más guapo.
В анфас и без парика он выглядел в тысячу раз лучше.
—Una gran cicatriz, una peluca y un ojo de vidrio.
Длинный шрам, парик и стеклянный глаз.
Mis mejores pelucas.
Мои лучшие парики.
Por mí, estarías en San Quintín con los labios pintados y un trapeador de peluca.
Если бы это зависело от меня, ты был бы в Сан Квентине, накрашенный помадой и в парике из швабры.
—Es como heredar una peluca y unos dientes postizos —rió como yegua María de los Ángeles Negrete.
— Все равно что унаследовать парик и вставные челюсти, — кобыльим ржанием отозвалась Мария де лос Анхелес Негрете.
Ahora si de seguro nadie se dará cuenta que uso una peluca.
что я ношу парик.
«¿Que me ponga ropa que no es mía, una peluca roja, y me quede quieta mientras se me cepillan?»
Надеть чужую одежду, рыжий парик и лежать молча, пока меня трахают?
—Quería llevar una enorme peluca que había utilizado en una representación de su colegio anterior.
— Он хотел носить парик, который использовал в каком-то спектакле в предыдущей школе.
—¿Qué te parece la peluca de Meyer?
— Как тебе парик Мейера? — спросил Карелла.
Fatty tenía una peluca y cejas pelirrojas y sabía pintarse las pecas igual que las que tenía aquel muchacho.
У Фатти были рыжие парик и накладные брови, а веснушки на лице, как у этого мальчика, он вполне мог себе нарисовать.
Vi a mi madre en un trono junto a Ptah-nem-hotep; ambos llevaban pelucas azules.
И я смог увидеть свою мать на троне рядом с Птахнемхотепом, и на них обоих были синие парики.
Sabe que tenemos todas las garras de nuestro lado así que está intentando impresionarlos con pelucas.
Он знает, что все когти – на нашей стороне, поэтому пытается произвести впечатление париками.
Ni huellas, ni fibras, solo el pelo de una peluca.
Ни отпечатков пальцев, ни волокон, только прядь волос из парика?
¿De dónde crees que consiguen pelo Ios fabricantes de pelucas?
Как ты думаешь, куда все мастера париков ходят за волосами?
La primera vez que me levanté para hacer una objeción, se me voló la peluca.
Когда я поднялся, чтобы выразить протест, с меня упал парик.
En pocos meses, quizá en un año, verán cómo se burlan de ustedes y les arrojan piedras si no llevan peluca.
Через несколько месяцев или, скажем, через год они осыплют вас насмешками и камнями, если на вас не будет парика.
«En su primer día de matrimonio, las judías de estricta observancia se rapaban el cráneo y se ponían peluca.
С первых дней брака ортодоксальные иудейки бреют себе голову и надевают парик.
Él tenía sus dudas, pero varios de los agentes de protección le habían asegurado que las pelucas daban buen resultado.
Он был настроен чрезвычайно скептически, но несколько охранников уверяли его, что парики делают свое дело.
Pero cuando yo llegué a Bilgoray era una anciana que utilizaba peluca.
Но когда мы приехали в Билгорай, это была уже почтенная женщина в парике.
—dijo el hombrecillo recomponiendo su peluca que tenía el color del tabaco de España.
— ответил маленький человечек, поправляя парик цвета испанского табака
—Luego se quitó la peluca, la dejó sobre la mesa del camerino y sonrió con una mueca—: Consideradlo mi dimisión».
— Сняв парик, он бросил его на столик и сказал, ухмыльнувшись: — Вот вам моя отставка».

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении peluca в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.