Что означает peor в испанский?

Что означает слово peor в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию peor в испанский.

Слово peor в испанский означает хуже, худший, хуже всего, злейший. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова peor

хуже

adverb

Se ve mucho peor de lo que es.
Всё выглядит намного хуже, чем есть на самом деле.

худший

adjective

Italia está en la peor crisis económica de su historia.
Италия переживает худший экономический кризис в своей истории.

хуже всего

adjective

Lo peor es que se saldrá con la suya porque no pudimos hacer nada para impedírselo.
Хуже всего то, что она добьётся своего, потому что мы не смогли ничего сделать, чтобы этому помешать.

злейший

adjective

Yo no le desearía eso ni a mi peor enemigo.
Я бы и своему злейшему врагу этого не пожелал.

Посмотреть больше примеров

De hecho, la Unión está actuando aún peor.
В действительности Союз ведет себя еще хуже.
Pero ahora eran sus enemigos, peor aún, sus jueces.
Но сейчас они были его врагами, хуже того — судьями.
Y yo que pensaba que la invitación para pasar el verano en Nueva Jersey era la peor que había recibido nunca.
А я думал, что мое летнее приглашение в Нью-Джерси было самым худшим из всех, что я получал.
y exhorta a todos los Estados a que traduzcan en medidas concretas su compromiso de erradicar de manera gradual y efectiva el trabajo infantil que pueda resultar peligroso para el niño, interferir en su educación o ser perjudicial para su salud o su desarrollo físico, mental, espiritual, moral o social, y a que eliminen de inmediato las peores formas de trabajo infantil;
и призывает все государства перевести в плоскость конкретных действий их приверженность делу постепенной и эффективной ликвидации детского труда, который может быть опасным или препятствовать образованию детей, или быть вредным для здоровья детей или их физического, умственного, духовного, нравственного или социального развития, и немедленно ликвидировать наихудшие формы детского труда;
Sin embargo, peor que esa humillación, peor que tener que abandonar el hotel, era lo que le esperaba en la República.
Однако ещё хуже унижения от провала и расставания с «Девкалионом» было то, что ожидало в Республике.
Lo peor que puedo ocurrir es que reciba algún tipo de ayuda.
В худшем случае ей окажут помощь.
En la actualidad no hay políticas ni programas relacionados con las peores formas de trabajo infantil
В настоящее время не существует политики или программ, касающихся наихудших форм детского труда
Y lo peor de todo, le mentí a mi mujer.
И самое худшее - я солгал своей жене.
Bangladesh también es parte en el Convenio de la OIT sobre la prohibición de las peores formas de trabajo infantil y, en el sector más importante de su economía por la generación de ingresos de exportación, esto es, la industria del vestido, ya no hay en absoluto mano de obra infantil.
Бангладеш также является стороной Конвенции МОТ о наихудших формах детского труда, и ее крупнейшая экспортная отрасль, производство одежды, в настоящее время полностью освобождена от детского труда.
Socialmente, esta entre las peores cosas que puedas hacer.
одна из самых худших ошибок которую вы можете сделать.
Pregunta: ¿Es peor ahora que en los tiempos de Guerra Fría?
Вопрос: Что, все хуже, чем во времена «холодной войны»?
Haya o no crisis, en los países en desarrollo afectados por conflictos, donde la tasa de desempleo —medida fundamental del bienestar y el desarrollo— se mantiene de manera casi constante en niveles de dos dígitos y apenas responde a las fluctuaciones de los niveles de crecimiento, es poco probable que la población de los estratos más bajos se vea en una situación peor de la que ya padece.
Будет кризис или нет, в условиях развития на фоне конфликта, когда уровень безработицы — ключевой показатель благосостояния и развития — практически постоянно выражается двузначными числами и слабо коррелирует с темпами роста, нижние слои населения, и без того находящиеся в бедственном положении, вряд ли станут жить намного хуже, чем сейчас.
Entonces, una primavera... llegó el peor día de mi vida.
Потом, одной весной случился худший день в моей жизни.
Su escrutinio era intolerable y los juicios sobre su vida la hacían sentirse aún peor lo que ya se sentía.
Ее тщательный анализ был невыносим, а суждения обо всем в жизни Сары заставляли ее почувствовать себя еще хуже.
No hay nada peor que estar en la ruina y ser abandonado por tu mujer.
Нет ничего хуже, чем когда нищаешь, и тебя бросает женщина.
Lo peor era que el periodista John Smith tenía razón.
А самое скверное, что журналист Джон Смит прав.
Pero si lo averiguo y voy allí, hay una gran posibilidad de que me dejen fuera o algo peor.
Но даже если я выясню и отправлюсь туда, есть вероятность, что они меня просто вышвырнут.
Estas posibilidades y otras peores asaltaron la imaginación de Finn como visiones demoníacas.
Все эти и куда более худшие возможности кишели в воображении Финна подобно дьявольским видениям.
No hay nada peor que querer penetrar en la intimidad de la gente, pensó para sus adentros.
Нет ничего хуже, чем вторгаться в личную жизнь человека, так думал он про себя.
El resultado es que este país tiene una de las peores economías del mundo.
В результате у этой страны самая хреновая экономика в мире.
No soporto a las personas que culpan a los demás de sus peores atributos.
Терпеть не могу людей, которые приписывают другим худшие из своих черт.
Realmente somos nuestro peor enemigo, ¿cierto?
Мы - злейший враг самим себе.
En términos militares, son caballería ligera en el mejor de los casos, exploradores y escoltas en el peor.
Говоря военным языком, они в лучшем случае лёгкая кавалерия, в худшем — разведчики и бойцы разъездов.
La televisión mediocre, 22 minutos, lo que puede ser bastante malo, pero más años de cárcel, supongo, aún peor.
Средненькая серия на 22 минуты — да, это может быть не очень хорошо, но больше лет в тюрьме — это много хуже.
Según Dawn, era evidente que, al doctor Jonson no le importaba que el clima fuera horroroso y la comida, peor aún.
По мнению Дон, доктор Джонсон, конечно же, должен был наслаждаться и мерзкой погодой, и несъедобной пищей.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении peor в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.