Что означает pintar в испанский?

Что означает слово pintar в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию pintar в испанский.

Слово pintar в испанский означает красить, писать, рисовать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова pintar

красить

verb (рисовать (краской)

Ella nunca se pinta los labios de rojo.
Она никогда не красит губы в красный цвет.

писать

verb

Pinto autorretratos porque estoy mucho tiempo sola. Me pinto a mí misma porque soy a quien mejor conozco.
Я пишу себя, потому что много времени провожу в одиночестве и потому что являюсь той темой, которую знаю лучше всего.

рисовать

verb (Producir trazas o marcas con un lápiz de color en una superficie sólida o en una superficie suave apoyada en un objeto sólido.)

Me encanta pintar acuarelas.
Я люблю рисовать акварелью.

Посмотреть больше примеров

El resultado es que yo me mato trabajando para que tú puedas pintar.
А результат заключается в том, что я должен трудиться таким образом, чтобы ты мог рисовать.
¿Significa esa sonrisa de la chica de las cavernas a la que le gusta pintar búfalos en las rocas que le gusto?
Означает ли улыбка этой пещерной девчонки, которая любит рисовать бизонов на скалах, что я ей приглянулся?
Se dicen recíprocamente qué es lo que pueden y no pueden pintar.
Они оба рассказывают друг другу, что им можно, а что нельзя изображать
¿Pintar?
Покраски?
Solía pintar al borde de la carretera.
Обычно, я рисую на обочине дороги
“Hay una vieja historia... que cuenta la experiencia de un gran artista que fue contratado para pintar un mural en la catedral de un pueblo siciliano.
“Есть старая история... повествующая о великом художнике, который расписывал стены собора в одном сицилийском городе.
¿Qué se siente al pintar?
Что ты чувствуешь, когда рисуешь?
Peeta no necesita pincel para pintar imágenes de los Juegos.
Питу не нужны кисти, чтобы нарисовать картины Игр.
Lo único que quería Giovanni era pintar.
Единственное, чего желал Джованни, было писать.
Como antes lo hacía Julio II, Pablo III iba a ver pintar a Miguel Ángel y daba su opinión.
Как некогда Юлий II, Павел III тоже заходил смотреть, как пишет Микеланджело, и высказывал свое мнение.
¿Y quién le enseñó a pintar el viento?
А кто научил вас рисовать ветер?
Había... había vuelto a pintar.
Я... только что снова рисовала.
Pintar más en profundidad.
Рисовать больше из глубины души.
Montones de lugares nuevos para ti, montones de nuevos lienzos que pintar para mí.
Множество новых мест для тебя, множество новых холстов для меня.
Va a ayudarme a pintar la habitación del niño.
Он собирается помочь мне покрасить детскую.
Estuvieron a bordo de mi barco en marzo, cuando lo saqué del agua para limpiar y pintar el casco.
— Они пришли на борт в марте, когда я поднял лодку из воды, чтобы почистить и перекрасить корпус.
Tendrá que pintar encima de tu retrato o emprenderemos acciones legales.
Я сказал, что он должен тебя закрасить, или нам придется принять меры.
A veces consigue pintar una obra como ésa, puro color, pura forma, pura belleza.
Иногда он делает вот такие вещи: чистый свет, чистая форма, чистая красота.
Yo solía pintar.
Я тоже рисовала.
En París siguió cursos de dibujo con Adolphe Yvon y estudió pintura con Carolus-Duran que en 1877 seleccionó a Beckwith y a John Singer Sargent como ayudantes para pintar un mural para el Palacio del Luxemburgo.
В Париже он брал уроки рисования у Адольфа Ивона, занимался живописью под руководством Каролюс-Дюрана, который в 1877 году выбрал Беквита и Джона Сарджента для создания фресок в Люксембургском дворце.
—Si me oscureciera el pelo con hollín, Sharpe, y me pintara una cicatriz en la cara, tal vez pudiera pasar por usted.
— Если я замажу себе волосы ламповой сажей, Шарп, и нарисую шрам на лице, я могу сойти за вас.
Elogié lo bien que dibujaba y me contó que a David le gustaba mucho que pintara caballos.
Я похвалил его умение рисовать, и он рассказал мне, что Давиду нравилось, как он рисует лошадей.
Comentaron la posibilidad de pintar el coche de Debbie.
Они говорили о покраске автомобиля Дебби.
Empezaron a limpiar, rascar y pintar.
Начали его убирать, чистить, красить.
Por fin no amenazas con pintar personas.
По крайней мере, ты не пытаешься рисовать человеческие тела.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении pintar в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.