Что означает por eso в испанский?

Что означает слово por eso в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию por eso в испанский.

Слово por eso в испанский означает поэтому, потому, почему. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова por eso

поэтому

noun

Necesito adelgazar y por eso pretendo hacer régimen.
Мне нужно похудеть, поэтому я стараюсь соблюдать диету.

потому

adverb (наречие)

Por eso no llega árido, por eso roban los Ballas.
Потому гравий не везут, потому бригада Баллы ворует.

почему

adverb (союз)

Mi reloj despertador no funcionó. Es por eso que llegué tarde.
Мой будильник не работал. Вот почему я опоздал.

Посмотреть больше примеров

Así que ahora es mi turno, y por eso estoy aquí.
Так, теперь моя очередь и поэтому я здесь.
Por eso te hice capitán.
Поэтому я сделал тебя капитаном.
Tal vez era por eso que siempre perdíamos.
Возможно, поэтому мы все время проигрьlвали.
Y por eso bajan los niveles de dopamina cuando el alimento se vuelve aburrido.
Поэтому уровень дофамина и выравнивается, когда какая-нибудь пища надоедает.
Tu primer acto fue una mierda y por eso te desespera que las cosas sean distintas.
Видишь ли, первый этап твоей жизни был отстоем, и поэтому ты так отчаянно хочешь всё изменить.
Por eso los brahmanes anticuados lo odian.
Поэтому старомодные брамины ненавидят его.
(Aplausos) También estamos encantados por eso.
(Аплодисменты) Мы тоже этим очень обрадованы.
Disculpa por eso.
Извини за это.
Por eso es que él no puso su nombre en la nota.
Вот почему он не оставил своего имени на записке.
–¿Y por eso enviaron allí a soldados americanos?
— И поэтому туда отправились американские солдаты?
Sí..., ojo por ojo; por eso estaba yo aquí.
Да... око за око — за этим я и приехала сюда.
Lamento mucho que tuvieras que pasar por eso.
Мне жаль, что тебе пришлось через это пройти.
Por eso sé que Jeannie Paige no estuvo aquí.
Вот почему я знаю, что Джинни Пейдж здесь не было
Por eso en muchos de nuestros monasterios esta institución se rechazó al principio.
Вот почему во многих монастырях старчество у нас сначала встречено было почти гонением.
Sólo por eso era preciso silenciarla para siempre jamás.
Для этого нужно, чтобы она умолкла навсегда.
Por eso me llamo Alice Lincroft, pero en realidad soy Alice Stacy.
Вот почему я Элис Линкрофт, хотя на самом деле я — Элис Стейси.
Puede que sea una zorra, pero por eso le gustaba a Nathan
Может, я и шлюха, но именно это Нейтану и нравится во мне
¿Es por eso que permanecieron en silencio?
зачем вы отказались давать показания?
Tal vez por eso Vidar, el dios de la venganza, me había parecido tan amable y callado.
Может, именно потому бог мести Видар кажется столь спокойным и тихим?
Por eso quiero que participes en esto.
Поэтому я и хочу, чтобы ты занялась этим.
Por eso te convertirás en escritora.
" Поэтому ты должна писать!
Es por eso que le mandé aquel telegrama y estoy hablando con usted.
Именно поэтому я послал вам телеграмму и сейчас с вами разговариваю.
Por eso Santiago se convirtió en el patrón de España y «¡Santiago!»
Таким образом Сантьяго стал покровителем Испании, а «Сантьяго!»
Pero si abundan los tigres no por eso debe imaginarse que corretean por el territorio sin necesidad.
Но если тигров там большое количество, не надо воображать, что они бегают по территории без всякой необходимости.
Por eso lo haces, ¿verdad?
Вот почему вы делаете это, верно?

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении por eso в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.