Что означает por fin в испанский?

Что означает слово por fin в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию por fin в испанский.

Слово por fin в испанский означает наконец, наконец-то, в конце концов, напоследок. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова por fin

наконец

noun

Ahora que el ruido ha cesado, por fin podré dormir.
Теперь, когда шум утих, я наконец смогу заснуть.

наконец-то

adverb

El invierno, largo y cruel, por fin terminó, dejando lugar a una suave y templada primavera.
Долгая суровая зима наконец-то подошла к концу, уступив место тёплой весне.

в конце концов

adverb

El héroe por fin derrotó al científico malvado.
Герой в конце концов победил злого учёного.

напоследок

adverb

Por fin, el momento que todos esperábamos,
Итак, самое лакомое напоследок,

Посмотреть больше примеров

Pero había ido a estudiar allí para encontrarse a sí misma, para que su vida por fin comenzara.
Но она приехала сюда, в школу, чтобы найти себя, чтобы ее жизнь началась по-настоящему.
—Bueno, por fin he tenido ocasión de conocer a la famosa ayudante del fiscal de distrito.
— Итак, наконец-то я встретил знаменитого помощника окружного прокурора.
Por fin, Eisenhart dijo: «Y por todo esto, me gustaría preguntarles si va a haber algún voluntario...»
Наконец, Эйзенхарт сказал: “Итак, мне хотелось бы знать, будут ли добровольцы...”
Por fin me siento más a salvo.
Я, наконец, чувствую себя безопаснее.
Y se encontrará aquí, en San Francisco, cuando por fin hayan pasado los cinco años de mi juramento.
И она будет здесь, в Сан-Франциско, когда срок действия моей клятвы истечет.
Por fin, se tomó la decisión de consultar a las mujeres al respecto.
В конце концов было решено обратиться к женщинам.
—preguntó la señora Tanner, por fin.
– спросила наконец миссис Таннер.
Y por fin estamos regresando a ti, como tú regresarás a mí.
Мы возвращаемся к тебе, а ты вернешься ко мне.
Él le había dado fuerzas para dar por terminada, por fin, otra relación que resultaba totalmente destructiva.
Он придал ей силы окончательно разорвать другую связь, носившую совершенно деструктивный характер.
Después de una eternidad viviendo de okupa y de alquiler y soñando despierta, por fin teníamos un hogar.
Вместо перспективы на съемной квартире и несбыточных мечтаний мы наконец оказались дома.
Drizzt comprendió por fin por qué no permitían la entrada de armas en la sala oval.
Дзирт понял, почему в овальный зал запрещено приносить оружие.
—¿Después de que el FBI filtrara a la prensa que por fin habían capturado a este señalado criminal?
— Это после того, как ФБР сделало заявление для прессы и сообщило, что наконец-то поймали разыскиваемого убийцу?
¿Está realmente muerto, por fin?
Он и в самом деле наконец-то мертв?
Ya estás por fin en tu casa, querido lector.
Дорогой читатель, ты наконец у себя дома.
Por fin susurró: —¿Qué puedo decirte?
В конце концов она прошептала: – Что я могу тебе сказать?
Y por fin salí de mi habitación, con una plegaria por el alma de la bruja Geillis Duncan.
И наконец я покинула свою комнату, помолившись за душу ведьмы Джейлис Дункан.
Por fin acabó la comida, y los comensales se levantaron para escuchar la última bendición.
Наконец с едой было покончено, и все поднялись на благодарственную молитву.
Coconnas se tranquilizó por fin y, como tenía gran apetito, pidió que le sirvieran de cenar.
Наконец Коконнас успокоился и, сильно проголодавшись, попросил дать ему ужинать.
Por fin tendrían sus propias sábanas.
И наконец-то у них будут свои простыни.
Por fin.
Наконец.
"Por fin distinguí un letrero delante de mí ""Hotel para Marinos""; agradecido me dirigí hacia la puerta."
Наконец я наткнулся на вывеску «Гостиница для моряков» и, возблагодарив судьбу, вошел в дверь.
Y por fin Dian, la más alta, con un libro de plata en la mano.
И наконец Диана — самая высокая, с серебряной книгой в руке.
¡Qué aliviado me siento, qué a gusto, amigo mío, de estar por fin aquí, y de tenerle!
Мне сейчас так легко, так радостно, друг мой, что я здесь, наконец, что он в моей власти; теперь ему от меня не уйти!
—Usted era su amigo, ¿verdad? —dijo por fin.
— Ведь вы были его другом, не так ли? — наконец спросил он.
Por fin, alguien coherente.
Наконец-то кто-то говорит умные вещи.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении por fin в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.