Что означает propina в испанский?

Что означает слово propina в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию propina в испанский.

Слово propina в испанский означает чаевые, Чаевые, Чаевые. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова propina

чаевые

nounmasculine

Le di una propina de diez dólares al taxista por llevarme al aeropuerto a tiempo.
Я дал таксисту десять долларов чаевых за то, что он доставил меня в аэропорт вовремя.

Чаевые

noun

Le di una propina de diez dólares al taxista por llevarme al aeropuerto a tiempo.
Я дал таксисту десять долларов чаевых за то, что он доставил меня в аэропорт вовремя.

Чаевые

Le di una propina de diez dólares al taxista por llevarme al aeropuerto a tiempo.
Я дал таксисту десять долларов чаевых за то, что он доставил меня в аэропорт вовремя.

Посмотреть больше примеров

Dejó a la niña sobre la alfombra y dio varias rupias de propina al camarero.
Она опустила ребенка на ковер и дала официанту несколько рупий.
Sal es la clase de tío que escupiría en tu copa si considerara que no le has dado suficiente propina.
Сэл из тех, кто плюнет вам в бокал, если решит, что ваши чаевые слишком малы.
Cuando trajeron la cuenta... no pudiste calcular la propina en tu cabeza.
Когда тебе дали счёт ты не смог подсчитать в уме, сколько надо дать чаевых.
Pagaban menos y no daban propina.
Они платят меньше и на чай не дают.
Cree que nos propina un golpe fatal.
Он рассчитывает нанести нам смертельный удар.
—Las propinas son buenas porque a las mujeres sobrias les gusta Keller... pero las mujeres borrachas lo aman.
Чаевые хорошие, потому что трезвым женщинам Келлер нравится, а пьяные его обожают
Bien cantas bárbaro es más, incluí un plus por tus canciones en la propina.
Честно говоря, я даже щедрые чаевые готов тебе дать за такое пение.
El chico no te agasajó por una propina otra vez, ¿no?
Он опять стрельнул деньжат?
El Presidente del Gobierno Nacional de Transición de Liberia, el Sr. Charles Gyude Bryant, también dio instrucciones a todos los organismos gubernamentales, con la excepción de la Oficina de Inmigración y Aduanas, para que evacuaran el puerto libre de Monrovia a fin de eliminar el pago de “propinas y derechos” a los funcionarios de varios ministerios y estabilizar así los precios de los productos básicos.
Председатель Национального переходного правительства Либерии Чарльз Джуде Брайант также распорядился, чтобы все государственные учреждения, за исключением Управления по вопросам иммиграции и натурализации и Таможенного управления, отозвали своих представителей из Фрипорта в Монровии, с тем чтобы искоренить практику выплаты «чаевых и комиссионных» агентам ряда министерств и стабилизировать цены на основные товары.
Pero yo no iba a buscarlo; pensaba darle la propina que había ganado esta noche.
Но я не собирался нигде их раздобывать, а хотел отдать чаевые, заработанные сегодня ночью.
Y decidió, de propina, que también sería la última vez que se dejara engañar por nadie.
А еще, решил он для себя, впредь никому не дам обмануть себя.
De hecho, los crupieres reciben propinas debido a su contrato de trabajo.
Крупье получают чаевые в силу того, что работают по трудовым договорам.
Esa es una buena propina.
Неплохая зацепка.
Eres un jarro de propina humano.
Ты же вообще не человек, а кружка для милостыни!
Los bebedores de café no dan propina.
Любители кофе чаевых не оставляют.
No tengo suficiente dinero para la propina.
У меня не хватает денег на чаевые.
Normalmente viene, se toma un par de cervezas, y tiene un par de dólares para propinas.
Он обычно приходит, выпивает пару пива, и дает пару долларов на чай.
¡Dios mío, mi sirvienta gana más sólo en propinas!
Боже, я своей прислуге плачу больше
Preguntas de los lectores: ¿Cómo saber si es apropiado que un cristiano dé regalos o propinas a empleados del gobierno?
Вопросы читателей: Что поможет христианину решить, уместно ли делать денежные или другие подарки государственным служащим и работникам государственных учреждений?
Necesito las propinas.
Мне нужны чаевые.
Están cerradas, no hay forma de entrar, pero aun así Carter propina al granjero un buen empellón hacia atrás.
Они закрыты, он никакие сможет войти, но Картер все равно с силой отталкивает фермера.
¿Él da buena propina?
Он дает хорошие чаевые?
Cariño, vas a conseguir más que solo una propina.
Милая, ты получишь намного больше...
Da bastante asco en un tío de ochenta años; pero, como he dicho, dan buenas propinas.
Отвратительно такое видеть у восьмидесятилетнего хрыча, но, как я уже говорила, чаевые приличные.
La última vez trabajé tres horas y gané doscientos dólares en propinas.
Последний раз я работала три часа и заработала около двухсот баксов чаевых.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении propina в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.